Agreed statement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreed statement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согласованное заявление
Translate

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • agreed termination - увольнение по взаимному согласию

  • agreed boundary - установленная граница

  • as agreed - по договоренности

  • agreed area - согласованный район

  • agreed decision - согласованное решение

  • agreed form - согласованная форма

  • agreed price - согласованная цена

  • agreed term - согласованный срок

  • agreed text - согласованный текст

  • agreed deadline - согласованный срок

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.

- statement [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



The Administration agreed that the order and presentation of the Notes to the financial statements could be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация согласилась с тем, что порядок и представление примечаний к финансовым ведомостям можно модифицировать.

Agreed statement template—feel free to edit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованный шаблон заявления-не стесняйтесь редактировать его.

In both 1992 and 2000 surveys, more than 80% of respondents agreed with the statement that secondhand smoke was harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе опросов 1992 и 2000 годов более 80% респондентов согласились с утверждением о вреде пассивного курения.

However, it is not universally agreed that there are any statements which are necessarily true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не все согласны с тем, что есть какие-либо утверждения, которые обязательно истинны.

As agreed, Bonney provided a statement about Chapman's murder and testified in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и было условлено, Бонни дала показания об убийстве Чэпмена и дала показания в суде.

Yes, Israelis and Palestinians agreed to issue public statements calling for an end to the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Израильтяне и палестинцы согласились сделать общественные заявления, призывающие к прекращению насилия.

They agreed that her statement will help make the murder and pandering charges stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласны, что её показания помогут раскрыть убийство и дело о сутенёрстве.

Seventy-four percent agreed with this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74 процента согласились с этим.

The witness has agreed to swear out a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель дал согласился сделать заявление под присягой.

The statement that B was taught by the historical Buddha is a matter of history, & historians are not agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что б учил исторический Будда, - это вопрос истории, и историки с этим не согласны.

According to the joint statement in Switzerland, the P5+1 countries and Iran agreed on a framework for a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно совместному заявлению в Швейцарии, страны пятерки+1 и Иран договорились о рамочном соглашении.

Maverick confirmed the statements of his staff, and agreed with Curry's findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердил показания своих сотрудников и согласился с выводами инспектора.

Agreed statement template—feel free to edit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованный шаблон заявления-не стесняйтесь редактировать его.

This bench is unanimously agreed that, given the witness statements, there is a prima facie case for the accused to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи единодушно постановили, согласно свидетельским показаниям, что имеются доказательства для возбуждения дела.

The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет согласовал заявление для печати, в котором содержался призыв к обеим сторонам проявлять максимальную сдержанность и урегулировать ситуацию мирными средствами и путем диалога.

However, the next day, Ukraine's Naftohaz issued a statement confirming that Russia agreed to a 30% increase in the transit fees through Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на следующий день украинский Нафтогаз выступил с заявлением, в котором подтвердил, что Россия согласилась на 30% - ное увеличение транзитных сборов через Украину.

Pendleton and Van Ness issued a press statement about the events of the duel which pointed out the agreed-upon dueling rules and events that transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пендлтон и Ван Несс опубликовали заявление для прессы о событиях дуэли, в котором указывались согласованные правила дуэли и события, которые произошли.

Again, your Honor, that information was intentionally not disclosed in the agreed-upon statement of facts and can only be made available after...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова, ваша честь, эта информация намеренно не была разглашена в согласованном изложении обстоятельств дела и может стать доступной только после...

The prosecutors agreed to stop issuing statements to the media until the trial starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры согласились прекратить публикацию заявлений в СМИ до начала судебного процесса.

On August 11, the causes of death were released in an agreed statement of facts filed by the Moncton Queen's Bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа причины смерти были обнародованы в согласованном заявлении о фактах, поданном королевской скамьей Монктона.

] agreed that minimum wage laws increase unemployment among unskilled and young workers, while 26.5% disagreed with the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] согласились с тем, что законы о минимальной заработной плате увеличивают безработицу среди неквалифицированных и молодых работников, в то время как 26,5% не согласились с этим утверждением.

With this statement both parties agreed to drop any financial claims against the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим заявлением обе стороны согласились отказаться от любых финансовых претензий друг к другу.

Agreed - just trying to point out how off some of these persistent statements were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен - просто пытаюсь указать, насколько ошибочны были некоторые из этих настойчивых заявлений.

Inimitability presented almost as a circulated and agreed upon fact , and to present the statement correctly , Why not giving an example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподражаемость преподносится почти как распространенный и согласованный факт , и чтобы представить это утверждение правильно, почему бы не привести пример.

Including a statement that was ignored because of the eyewitness' mental illness, so Maloney has agreed to reopen your case, and he believes that you have cause to be hopeful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая показания, которые были отклонены из-за душевного расстройства свидетеля, поэтому Малони согласился снова открыть Ваше дело, и он считает, что у Вас есть надежда.

He agreed to your leaving before he heard you make some of your more troubling statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился на ваш отъезд, прежде чем услышал некоторые из ваших наиболее тревожных заявлений.

I've agreed to adding a reference to the explicit version of the problem statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился добавить ссылку на явную версию постановки задачи.

You yourself agreed that his figures seemed high, and I mentioned his statement in context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами согласились, что его цифры кажутся высокими, и я упомянул его заявление в контексте.

We need to get a press statement out as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовьте заявление для СМИ, как можно скорее.

Andais agreed that the green knight must be cured at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андаис согласилась, что зеленый рыцарь должен быть исцелен любой ценой.

The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом.

It's all there, just like we agreed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все, как мы и договаривались.

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

The Working Party agreed that CLCCR should participate regularly in its forthcoming sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Рабочая группа согласилась с тем, чтобы представители ККПКП регулярно участвовали в работе последующих сессий Группы.

This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации.

I let you stand by your statement to protect Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе написать заявление в защиту Шарлотты.

Mark,I'm sorry to barge in on you like this, but I still need to get your brother's statement,process him,you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, мне жаль, что приходится видеть всё это, но мне нужны показания твоего брата, и я должен осмотреть его.

We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно.

His doctors made a brief statement a few hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи недавно передали краткое сообщение о его здоровье.

It's not what you agreed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, о чем ВЫ договаривались.

I agreed to sit down with a divorce mediator, and the guy was completely biased against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласилась сесть за стол переговоров, и посредник был настроен против меня.

I agreed to join the army when I turn 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал согласие на вступление в армию, когда мне исполнится 18.

You agreed to have your Mass implant put in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы согласились на вживление Mass-имплантата.

To our enormous good fortune, and to the glory of God, Miss Day has agreed to play the new harmonium which is to be installed in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нашему огромному счастью и во славу Божью, мисс Дэй согласилась играть на новой фисгармонии... которая будет установлена в церкви.

You agreed to engage with the whole session, Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты согласился пройти полное собеседование.

The lawyers think we have a really good shot at overturning this, and they're gonna make an official statement tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты думают, что у нас есть действительно хорошие шансы отменить приговор и они собираются сделать завтра официальное заявление.

Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду.

But the fact that I can make that statement - _ - shows that I am through the first stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот факт, что я могу сделать это заявление, доказывает, что я миновал первый этап.

No, I never agreed to this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на это не соглашалась!

Now, did he apply any undue pressure on you, alter your statement or threaten you in any way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказывал на вас давление, менял ваши показания, или угрожал?

A peace treaty was signed in which Bhutan agreed to retreat to its pre-1730 borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подписан мирный договор, в котором Бутан согласился отступить к своим границам, существовавшим до 1730 года.

Bomb experts agreed that Sayoc’s packages were not configured to detonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты по взрывчатке согласились, что пакеты Sayoc не были настроены на детонацию.

On June 17, 1980, Venezuela agreed with France that longitude 62°48′52″ W should be the maritime boundary between Aves Island and Guadeloupe and Martinique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июня 1980 года Венесуэла согласилась с Францией, что долгота 62°48'52 W должна быть морской границей между островом Авес и Гваделупой и Мартиникой.

The British agreed to abandon their forts around the Great Lakes, and the United States modified the boundary with Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы согласились оставить свои форты вокруг Великих озер, а Соединенные Штаты изменили границу с Канадой.

In 2011, the prosecution agreed to a sentence of life imprisonment without parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году обвинение согласилось на пожизненное заключение без права условно-досрочного освобождения.

DRDRAM was initially expected to become the standard in PC memory, especially after Intel agreed to license the Rambus technology for use with its future chipsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ожидалось, что DRDRAM станет стандартом в памяти ПК, особенно после того, как Intel согласилась лицензировать технологию Rambus для использования с ее будущими чипсетами.

John Lewis, who had just returned from the Freedom Ride, agreed to continue it, as did other students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Льюис, только что вернувшийся с прогулки на свободе, согласился продолжить ее, как и другие студенты.

The claims of the British Government were settled by a Convention, agreed between Her Britannic Majesty and His Hellenic Majesty on July 18, 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии британского правительства были урегулированы Конвенцией, согласованной между ее британским Величеством и его эллинским Величеством 18 июля 1850 года.

In January 2014, Sony issued a statement acknowledging an issue on a small percentage of controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Sony выпустила заявление, в котором признала проблему с небольшим процентом контроллеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreed statement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreed statement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreed, statement , а также произношение и транскрипцию к «agreed statement». Также, к фразе «agreed statement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information