Agreed to set up a task force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreed to set up a task force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
договорились создать рабочую группу
Translate

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • agreed measure - согласованная мера

  • agreed statement - согласованное заявление

  • if shipment was agreed - если отгрузка была достигнута договоренность

  • both agreed - оба согласились

  • graciously agreed - любезно согласился

  • agreed understanding - согласованное понимание

  • agreed sales - согласованные продажи

  • agreed on the need for - договорились о необходимости

  • agreed to consider a proposal - согласились рассмотреть предложение

  • also agreed to recommend - также согласился рекомендовать

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- set [adjective]

noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник

adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный

verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять

  • retarded set - замедленное схватывание

  • wireless set - радиоустановка

  • skill set training - Обучающий набор навыков

  • discovery set - набор открытие

  • set us - задать нам

  • extended set - расширенный набор

  • relevant set - соответствующий набор

  • wider set - широкий набор

  • restrictions set forth - ограничения, предусмотренные

  • set of patterns - набор шаблонов

  • Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying

    Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset

    Значение set: fixed or arranged in advance.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • light up - загораться

  • drawing up - составление

  • up aileron - поднятый элерон

  • locking up - запирание

  • up through - через

  • heading up - возглавляет

  • ganged up - ополчились

  • fires up - разжигает

  • cowboy up - ковбоя вверх

  • martini up - мартини вверх

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- task [noun]

noun: задача, задание, урок, урочная работа, норма

verb: задавать работу, перегружать, обременять

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить



In early August 2019, the United Kingdom agreed to join the United States in its maritime program, abandoning the idea of a European-led naval protection force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа 2019 года Великобритания согласилась присоединиться к Соединенным Штатам в их морской программе, отказавшись от идеи создания возглавляемых Европой военно-морских сил защиты.

It was therefore agreed to invite the task force to reconvene to examine the merits of the various possible options in more detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому было принято решение предложить целевой группе провести еще одно совещание для более подробного изучения существа различных возможных вариантов.

They agreed that Yuan Shikai would force the Qing emperor to abdicate in exchange for the southern provinces' support of Yuan as the president of the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились, что Юань Шикай заставит цинского императора отречься от престола в обмен на поддержку южными провинциями юаня как Президента Республики.

Gerard agreed. No, perhaps not. I think that because she was a quiet docile young girl, old Mrs. Boynton underestimated her force of will and character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, - согласился Жерар. - Очевидно, потому, что она кажется тихой и кроткой, старая миссис Бойнтон недооценила силу ее воли и характера.

Germany also agreed to use military force only in accordance with the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия также согласилась применять военную силу только в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.

Rockefeller agreed with Oswald's decision to retake the prison by force, a decision which was later criticized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллер согласился с решением Освальда вернуть тюрьму силой, которое позже подверглось критике.

He met with Richard Taylor in Mississippi in late April and agreed with Taylor's proposal that his force should surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встретился с Ричардом Тейлором в Миссисипи в конце апреля и согласился с предложением Тейлора о сдаче его войск.

The shah in turn agreed to use the armed force of his state to defend Western interests in the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шах, в свою очередь, согласился использовать вооруженные силы своего государства для защиты западных интересов в Персидском заливе.

Eisenhower quickly agreed to provide these additional planes, bolstering the rebel force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйзенхауэр быстро согласился предоставить эти дополнительные самолеты, укрепляя силы повстанцев.

They also agreed that an all-arms French contingent would be attached to the Egyptian Expeditionary Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также договорились о том, что к египетским экспедиционным силам будет присоединен полностью вооруженный французский контингент.

Only 44%, however, agreed that America is a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь 44% опрошенных согласились с тем, что Америка-это сила добра в мире.

The Kuomintang government agreed to allow RAAF and Royal Air Force aircraft to fly return flights between Hong Kong and Chongqing between 1 and 14 May only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоминьдановское правительство согласилось разрешить самолетам RAAF и Королевских ВВС совершать обратные рейсы между Гонконгом и Чунцином только с 1 по 14 мая.

Djuna Barnes, the American journalist, agreed to submit to force-feeding for a 1914 New York World magazine article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуна Барнс, американская журналистка, согласилась на принудительное кормление для статьи в журнале Нью-Йорк Уорлд за 1914 год.

They agreed to let Hampton stay incorporated, because the city retracted the annexation of U.S. Highway 301 and decommissioned its police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились, чтобы Хэмптон остался инкорпорейтед, потому что город отказался от аннексии шоссе 301 США и списал свои полицейские силы.

The gathered Anabaptists agreed to the compromise of no more force, but the meeting did not prevent the fragmentation of Anabaptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собравшиеся анабаптисты согласились на компромисс, заключавшийся в том, что силы больше не будет, но встреча не предотвратила раскола анабаптизма.

You cannot force me to agree with you all the time, so just be grateful that I agreed with you that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете заставить меня соглашаться с вами все время, так что просто будьте благодарны, что я согласился с вами в тот раз.

It was agreed that Iraq would buy for the Iraqi police force 50,000 tommy-guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что Ирак закупит для иракской полиции 50 000 автоматов.

On December 2, at Williams' urging, the Canadian government agreed to raise its active volunteer force to 7,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 декабря, по настоянию Уильямса, канадское правительство согласилось увеличить свои активные добровольческие силы до 7500 человек.

The Task Force agreed not to use the European background database for assessing exceedances in countries that had not submitted critical loads of heavy metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа согласилась не использовать европейскую справочную базу данных для оценки превышений концентраций в странах, которые не представили свои данные о критических нагрузках тяжелых металлов.

However, under pressure from the Athenians, the Peloponnesians eventually agreed to try to force Mardonius to battle, and they marched on Attica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако под давлением афинян пелопоннесцы в конце концов согласились попытаться заставить Мардония сражаться, и они двинулись на Аттику.

Japanese officials used this concession to force the accession of the new Emperor Sunjong following abdication, which was never agreed to by Gojong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские чиновники использовали эту уступку для того, чтобы принудить нового императора Сунджона к вступлению в должность после отречения, на которое Годжон никогда не соглашался.

The Task Force agreed to add under options B and C an additional exemption for small mobile slurry tankers and manure spreaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа решила добавить в варианты В и С дополнительное освобождение, касающееся небольших мобильных резервуаров для навозной жижи и разбрасывателей навоза.

Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

They would have seen the size of the force that had overrun their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видели всю армию, которая захватила их землю.

Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы.

The CIS peacekeeping force has been subjected to direct attacks by the mine-layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы СНГ по поддержанию мира подвергались прямым нападениям со стороны лиц, устанавливающих мины.

Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения.

The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.

Customary and religious laws that conflict with guarantees of equality and non-discrimination should be denied legal force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть лишены юридической силы обычные и религиозные законы, которые вступают в противоречие с гарантиями равенства и недискриминации.

A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

And one intuition to get is actually the amount of noise or variability I show here gets bigger as the force gets bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна возможная догадка в том, что количество шума, увеличивается с увеличением силы.

In these negotiations, Washington began by insisting that the resolution must provide for the use of force if Assad failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих переговорах Вашингтон вначале потребовал, чтобы резолюция предусматривала применение силы, если Асад не выполнит ее условия.

There are no less than five reasons not to assume the deal will enter into force or have the desired impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целых пять причин не верить, что соглашение вступит в силу или позволит достигнуть желаемых результатов.

If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие.

Bradford is a Ph.D. aerospace engineer who has led several NASA, Defense Advanced Research Projects Agency, and Air Force Research Laboratory projects designing military spaceplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доктор наук и инженер авиационно-космической отрасли. Брэдфорд руководил несколькими проектами НАСА, Агентства перспективного планирования научно-исследовательских работ Министерства обороны США и Научно-исследовательской лаборатории ВВС по созданию военных космопланов.

First and foremost, the left needs to think seriously about the use of force, which is the central issue in foreign-policy debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые силы должны, прежде всего, серьёзно задуматься о вопросе применения силы, который является центральным во внешнеполитических дискуссиях.

Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей.

But these solutions will take years, and the Air Force, which manages space launches, can't simply assume they will be available on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на эти решения потребуются годы, а ВВС, управляющие космическими запусками, не могут сидеть сложа руки, положившись на доступность разработок в соответствии с графиком.

Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу.

Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее?

Whereas if he waited-even if Schryhart managed to combine the three old companies into one-he might be able to force better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выждав, может быть удастся добиться от старых компаний более выгодных условий, даже если Шрайхарт и сумеет их объединить.

For all that, there was nothing of a cripple about him: on the contrary, all his ponderous movements were like manifestations of a mighty deliberate force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, он нимало не походил на калеку, - наоборот, во всех его медленных движениях проявлялась какая-то могучая, спокойная сила.

If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы произошла утечка окиси углерода, половина полицейских были бы больны.

Once someone uses force, the game changes entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то применит силу, правила игры меняются.

Blunt force trauma to the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма от удара тупым предметом на черепе.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

My mother is ill in hospital as you know and Claudia agreed to keep up the pretence that we were okay still for my mum

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама в больнице. Клаудия согласилась притвориться, что мы вместе.

So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом.

Task Force X is broadcasting in the blind, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена.

Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

I thought we agreed to cut down on our spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы договорились немного сократить расходы.

He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился раскрыть, кто нанял их организацию, чтобы убить меня в обмен на снижение срока тюремного заключения.

Charles and I talked it over, and we agreed I'd be happier if I worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы с Чарльзом говорили об этом и пришли к соглашению, что я буду счастливее, если продолжу работать.

Twice this happened; and the medical men agreed that the best course to take would be to send me home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повторялось два раза, доктора пришли к заключению, что лучше всего отправить меня обратно в Англию.

I agreed to sit down with a divorce mediator, and the guy was completely biased against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласилась сесть за стол переговоров, и посредник был настроен против меня.

No, I never agreed to this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на это не соглашалась!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreed to set up a task force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreed to set up a task force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreed, to, set, up, a, task, force , а также произношение и транскрипцию к «agreed to set up a task force». Также, к фразе «agreed to set up a task force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information