Aimed at catching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aimed at catching - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
направленная на ловле
Translate

- aimed [adjective]

adjective: прицельный, нацеленный

  • aimed to revive - целью возродить

  • any initiative aimed at - любая инициатива, направленная на

  • was aimed at reducing - была направлена ​​на снижение

  • aimed at the public - направлена ​​на общественность

  • is aimed to ensure - направлено на обеспечение

  • programme aimed at reducing - Программа направлена ​​на снижение

  • is aimed at boosting - направлена ​​на повышение

  • aimed at finding - направлены на нахождение

  • aimed to keep - целью сохранить

  • aimed at you - направленная на вас

  • Синонимы к aimed: intended, designed, purpose, target, targeted, planned, directed, calculated, endeavored, pointed

    Антонимы к aimed: evaded, idled, lazed, loafed, loitered, lounged, shirked, abandoned, avoided, basked

    Значение aimed: point or direct (a weapon or camera) at a target.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- catching [adjective]

noun: ловля

adjective: привлекательный, захватывающий, заразительный, заразный, прилипчивый, зацепляющий, неустойчивый, останавливающий



Running even faster, Hasan separated from the pack and set off in chase of catching Ayana for silver but arriving two seconds too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побежав еще быстрее, Хасан отделился от стаи и пустился в погоню, чтобы поймать Айану за серебром, но опоздал на две секунды.

It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении.

The lower jaw has a huge, extensible labium, armed with hooks and spines, which is used for catching prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя челюсть имеет огромную, расширяющуюся губу, вооруженную крючками и шипами, которые используются для ловли добычи.

And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.

German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.

We can't nail Reston without catching his fixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника.

More and more, income support measures are aimed at promoting the economic and social independence of individuals and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, связанные с выплатой доплат к доходу, во все большей степени ориентированы на содействие экономической и социальной самостоятельности отдельных лиц и семей.

It seems that more and more people are catching on to the perils of animal foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, все больше и больше людей осознают риски животной пищи.

Rather, it is a move aimed at establishing a balance of threat based on sustaining a low-intensity conflict even if a new lull is agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамас, скорее, преследует цель установить баланс постоянной угрозы, поддерживая конфликт слабой интенсивности, даже если установится новое временное перемирие.

The cup was aimed straight at buster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стакан был нацелен прямо на Бастера.

The gig flew past pleasure boats in which men in braces were helplessly catching crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гичка летела мимо прогулочных лодок, где люди в подтяжках беспомощно барахтали веслами.

She knitted her brows as far as they would go, compressed her lips, aimed at the mirror and pressed the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она до отказа стянула брови, сжала губы и, целясь в зеркало, надавила курок.

He frankly preferred the paddock, and took a deal of catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она открыто предпочитала луг, и поэтому некоторое время пришлось потратить, чтобы ее изловить.

An enraged brother catching his dear, sweet sister's balding, fat, slob husband in an unnatural act with one of these fruitcakes from around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный брат ловит толстого, лысого мужа своей дорогой сестры, когда тот предается неестественному акту с одним из здешних фруктов!

I think Kate blames me for not catching Garland Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Кейт винит меня за то, что я не поймала Гарланда Кларка.

Well, they're whole job is catching rustlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, найти угонщиков скота - это целое дело

Catching this case would be a career-maker for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрытие этого дела будет иметь значение для моей карьеры.

Hey, kiddo, I want you with Antonio catching up on all the old case files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, я хочу, чтобы вы с Антонио подняли все старые дела.

This play's aimed at primary school children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пьесса расчитана на учеников начальной школы.

If hallucinations can appear this real to us, to anyone, if hallucinations are catching and almost believable, it's no wonder they mistook us for psychotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если галлюцинации кажутся нам - и не только нам всем - такими реальными, если галлюцинации так убедительны и правдоподобны, неудивительно, что нас приняли за психопатов.

But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели.

Catching them in the act of selling the stocks would be a sure thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поймать в момент продажи акций, это будет железно?

I love catching people in the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю застукивать людей на месте преступления.

The thing you don't understand about fishing, Vince, right... is it's not actually about catching fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не понимаешь главного в рыбалке, Винс. Фишка не в том, чтобы поймать рыбу.

B-but not quite the same thing as catching the lunatic who's trying to kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не совсем то же самое, что поимка психа, который пытается меня убить.

What did it mean? Someone besides himself was in trouble, for at least one of the twins was catching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... Значит, не только ему плохо, по крайней мере одному из близнецов тоже, видно, досталось.

No, no. I'm not catching any diseases unless I've earned them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет-нет, я не хочу заразиться ничем, чего не заслужил.

While catching up, it is revealed that they are now both single among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как догоняют, выясняется, что теперь они оба одиноки среди прочего.

Competition kicks are aimed above the belt; however, these are largely meant to show one’s flexibility and balance and not intended for practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревновательные удары направлены выше пояса; однако они в основном предназначены для демонстрации гибкости и равновесия и не предназначены для практического использования.

This phase of LCA is aimed at evaluating the significance of potential environmental impacts based on the life-cycle impact flow results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фаза LCA направлена на оценку значимости потенциальных воздействий на окружающую среду на основе результатов потока воздействий жизненного цикла.

In the 20th Century, large assemblies of many differentials were used as analog computers, calculating, for example, the direction in which a gun should be aimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XX веке большие агрегаты многих дифференциалов использовались в качестве аналоговых вычислительных машин, вычисляющих, например, направление, в котором должна быть направлена пушка.

In the past, projects aimed at producing small versions of Emacs proliferated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом активно развивались проекты, направленные на создание малых версий Emacs.

Joseph then embarked on an ambitious programme of reform and regeneration aimed at raising Naples to the level of a modern state in the mould of Napoleonic France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Иосиф приступил к осуществлению амбициозной программы реформ и возрождения, направленной на то, чтобы поднять Неаполь до уровня современного государства по образцу наполеоновской Франции.

This effort aimed to respect the goals of the original restoration performed in 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия были направлены на соблюдение целей первоначальной реставрации, проведенной в 1883 году.

Sections of the Evidenzbureau were assigned different regions, the most important one was aimed against Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секциям Эвиденцбюро были отведены разные регионы, самый главный из которых был направлен против России.

Shrikes are passerine birds known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные своей привычкой ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы.

I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса.

A Supply of Beer law, passed in 1989, was aimed at getting tied houses to offer at least one alternative beer, known as a guest beer, from another brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о поставках пива, принятый в 1989 году, был направлен на то, чтобы привязанные дома предлагали по крайней мере одно альтернативное пиво, известное как гостевое пиво, из другой пивоварни.

It was a case of the real world catching up to internet based culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был пример реального мира, догоняющего культуру, основанную на интернете.

Russia involvement in regime change has entailed both overt and covert actions aimed at altering, replacing, or preserving foreign governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие России в смене режима повлекло за собой как явные, так и тайные действия, направленные на изменение, замену или сохранение иностранных правительств.

Specific structural requirements are equated to constructing the perfect mouse trap for catching targeted prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические структурные требования приравниваются к созданию идеальной мышеловки для ловли целевой добычи.

The kids are enjoying catching and then releasing frogs until a couple of mean second graders show up. It's up to Shin to save the day...and the frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети наслаждаются ловлей, а затем выпускают лягушек, пока не появляется пара средних второклассников. Это дело Шина, чтобы спасти положение...и лягушки тоже.

The animation team aimed to give the Nøkk a more stable appearance than the ocean as depicted in Moana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда аниматоров стремилась придать Nøkk более устойчивый вид, чем океан, изображенный в Моане.

Most current research in AI-related fields is aimed at modest and specific goals, such as automated scheduling, object recognition, or logistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных исследований в области искусственного интеллекта направлены на достижение скромных и конкретных целей, таких как автоматизированное планирование, распознавание объектов или логистика.

The show explained how tumble dryers that had already been modified and supposedly made safe were still catching fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу объяснило, как сушильные машины, которые уже были модифицированы и предположительно стали безопасными, все еще загорались.

All of Alexander III's internal reforms aimed to reverse the liberalization that had occurred in his father's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все внутренние реформы Александра III были направлены на то, чтобы обратить вспять либерализацию, имевшую место в царствование его отца.

Venom drips from the snake and Loki's wife Sigyn sits and holds a basin beneath the serpent, catching the venom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем линкеры присоединяются к адаптерным последовательностям с помощью второй реакции ПЦР.

A gunfighter would use tie-downs to keep his pistol from catching on the holster while drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганфайтер использовал бы привязные ремни, чтобы его пистолет не зацепился за кобуру во время рисования.

The measures were aimed at bringing about Jewish conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры были направлены на то, чтобы добиться обращения евреев в христианство.

The FAO's EndingHunger campaign is an online communication campaign aimed at raising awareness of the hunger problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ФАО Эндингхунгер представляет собой онлайновую коммуникационную кампанию, направленную на повышение осведомленности о проблеме голода.

Catching Fire was praised for improving upon the first book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Догорающий огонь хвалили за то, что он улучшил первую книгу.

Joe and the others blame Ken, that his behavior, which is solely aimed at revenge, caused all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо и остальные обвиняют Кена в том, что его поведение, направленное исключительно на месть, стало причиной всего этого.

In the coming years, Majkowski continued his political and cultural activities aimed at promoting Kashubia and Kashubian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы Майковский продолжал свою политическую и культурную деятельность, направленную на популяризацию Кашубии и Кашубской культуры.

Bird was then able to flee the officers after he aimed his shotgun at two of them, forcing them to take cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Берд смог убежать от офицеров после того, как он нацелил свой дробовик на двоих из них, заставив их укрыться.

The first bomb was aimed at a British Army convoy and the second targeted the reinforcements sent to deal with the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая бомба была нацелена на конвой британской армии, а вторая - на подкрепление, посланное для ликвидации инцидента.

It's also catching a lot of potentially dodgy but seemingly good-faith edits where disallowing isn't appropriate in my opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также ловит много потенциально сомнительных, но, казалось бы, добросовестных правок, где запрещение неуместно, на мой взгляд.

It aimed primarily to advance social and economic justice and new forms of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была направлена прежде всего на продвижение социальной и экономической справедливости и новых форм демократии.

Members of the party aimed for Hindu, Sikh, and Muslim unity against the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены партии стремились к объединению индусов, сикхов и мусульман против британцев.

A series of regulations followed aimed at restricting London's prostitution to Southwark and narrowing its appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, большинство буддистов никогда не слышали о Четырех Благородных Истинах, пока западные люди не рассказали им о них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aimed at catching». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aimed at catching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aimed, at, catching , а также произношение и транскрипцию к «aimed at catching». Также, к фразе «aimed at catching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information