All the happier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with all good wishes - c наилучшими пожеланиями
all inclusive basis - система "все включено"
to all eternity - на всю вечность
all external communications - все внешние коммуникации
all relevant publications - все соответствующие публикации
all a company's - все компании
reserves the right at all times to disclose any information - оставляет за собой право в любое время раскрывать любую информацию
meeting all your needs - удовлетворить все ваши потребности
all-in-one convenience - все-в-одном удобства
had no effect at all - не имел никакого влияния на все
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
the biosphere - биосфера
bask in the sun - греться на солнце
in the early morning - ранним утром
in the abstract - в абстрактном
run something up the flagpole (to see who salutes) - запустите что-то на флагштоке (чтобы увидеть, кто салютует)
sit in the chair - сидеть в кресле
request the presence of - запросить наличие
cross the river - пересекать реку
wash the dishes after eating - мыть посуду за собой
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
could not be happier - не может быть счастливым
happier lives - счастливая жизнь
much happier - гораздо счастливее
happier you - счастливее вас
happier place - счастливее
would you be happier - вы были бы счастливее
i would be happier - я бы счастливее
could make you happier - может сделать вас счастливее
be a happier person - быть счастливым человеком
a little happier - немного счастливее
Синонимы к happier: improved, enhanced, higher, improving, very best, easier, optimal, nicer, closer, utmost
Значение happier: comparative form of happy: more happy.
Research shows that children who view their parents as authoritative generally tend to be happier and functioning at a higher level in a variety of areas. |
Исследования показывают, что дети, которые считают своих родителей авторитетными, как правило, более счастливы и функционируют на более высоком уровне в различных областях. |
I guess I'd be a little happier about this whole thing if I thought that any of them were as scared as I am. |
Если бы один из них трусил, как я сам. |
That makes it easier for people to imagine this as their future; to envision possibilities and establish if they would be happier if they transitioned to male. |
Это позволяет людям легче представить себе это как свое будущее; представить себе возможности и установить, были бы они счастливее, если бы они перешли к мужчинам. |
There's nothing that would make me happier than make my own Curly fries. |
Ничто меня так не порадует, как возможность резать картошку завитками. |
Ты была бы счастливее перекантовываясь с гарпией! |
|
Heroin delivers a higher dose of opiates to the brain than opium- which makes for a happier customer. |
Героин доставляет в мозг куда большую дозу опиатов, чем опиум, и это делает потребителя куда счастливее. |
Duke and Dotty, who became a Christian before him, credit religion with making their lives much happier. |
Дюк и Дотти, которые стали христианами до него, считают, что религия сделала их жизнь намного счастливее. |
The insurance company would be much happier if you'd sleep in bed at night instead of in that wheelchair. |
Страховая копания была бы рада, если бы ночью вы спали в кровати, а не в кресле. |
Anyway, to make complainants happier I am planning uploading a series of three photos, 10 weeks, 26 weeks and 40 weeks. |
В любом случае, чтобы сделать жалобщиков счастливее, я планирую загрузить серию из трех фотографий, 10 недель, 26 недель и 40 недель. |
A real friend makes your life happier and more interesting. |
Настоящий друг сделает вашу жизнь более счастливой и интересной. |
However, I would feel happier knowing the boy has had a full psychiatric evaluation prior to standing trial. |
Однако, я бы предпочел, чтобы мальчик прошел полное психиатрическое обследование до начала процесса. |
According to your psych eval, the only thing happier than you is Disneyland. |
Согласно вашему психологическому тесту, более счастливые люди есть только в Диснейленде. |
The paradox of happiness is that even though the objective conditions of our lives have improved dramatically, we haven't actually gotten any happier. |
Парадокс счастья состоит в том, что, хотя условия нашей жизни несравненно улучшились, мы в целом не стали счастливее. |
Would you be happier if you were richer? |
Станете ли вы счастливей, если будете богаты? |
Man is none the happier for his wealth. |
От богатства не становятся счастливее. |
A better man than I might well pass over in thee what he would quickly enough resent in a younger man; aye, and in a happier, Captain Ahab. |
И повыше меня человек спустил бы тебе то, чего никогда не простил бы более молодому; да и более счастливому, капитан Ахав. |
He couldn't get along without Ellen and he's happier where he is. |
Не мог он дальше жить без Эллин, и там он сейчас счастливее. |
If Levin had felt happy before in the cattle pens and farmyard, he felt happier yet in the open country. |
Если Левину весело было на скотном и житном дворах, то ему еще стало веселее в поле. |
She was supremely happy, happier than she could remember ever being. |
А она несказанно счастлива, за всю жизнь ей не припомнить такого полного счастья. |
Интуитивно я понимаю, что ты счастлива быть просто соседкой по комнате. |
|
But where there isn't that kind of differential, it seems people are happier. |
Но в странах, где подобной разницы не наблюдается, люди, похоже, счастливее. |
Emsworth? You'll be much happier in the long run. |
Эмсворт, вам скоро станет лучше. |
Charles and I talked it over, and we agreed I'd be happier if I worked. |
— Мы с Чарльзом говорили об этом и пришли к соглашению, что я буду счастливее, если продолжу работать. |
Было бы лучше, если бы здесь был колодец с водой. |
|
You'll be happier without me. |
Без меня ты будешь счастливее. |
And without exception, they become happier people after treatment, and grateful that we care enough to cure them. |
И все без исключения становятся более счастливыми людьми после лечения, и благодарны, что мы были достаточно неравнодушны, чтобы исцелить их. |
It is impossible to conceive a happier set of people than appeared here to be met together. |
Невозможно представить себе счастливейшую группу людей, чем здесь собравшиеся. |
Funny thing is, I don't think I was ever happier than on those nights when I was sitting there... .. feeling my little boy drift off. |
Забавно, что я не был более счастлив, чем в те ночи, когда сидел рядом с ним .чувствуя, как мой мальчик засыпает. |
Это еще больше меня радует. |
|
Я за нее спокойнее, чем обычно. |
|
But would they be any the happier for that? |
Но от этого стали бы они хоть сколько-нибудь счастливей? |
I thought my husband would be happier, though he was totally supportive of whatever decision I wanted to make. |
Я думала, мой муж будет счастливее, хотя он поддерживал меня при любом моем решении. |
Tonight, on the Clamp Cable Classic Movie Channel don't miss Casablanca, now in full color with a happier ending. |
Сегодня вечером на канале классического кино Клэмпа не пропустите Касабланку, теперь в цвете и со счастливым концом. |
I thought you'd be happier to think it was from your father. |
Мне казалось, тебе будет приятнее думать, что это подарок от папы. |
But I can promise you this. If I am here... our visits with God on Sunday are going to be happier... and more rejoicing too. |
Но я обещаю вам, что если я буду здесь, наши воскресные встречи с Господом будут более радостными и ободряющими. |
the sooner you little storm clouds find me another Hand of God, the happier I will be. |
Чем скорее вы, мои чёрненькие тучки, найдёте другую Длань Господню, тем счастливее я буду. |
Quite the opposite, I've ne ver been happier! |
Как раз напротив. Я никогда не чувствовала себя счастливей. |
He was not happy for the first fortnight, but he was probably happier than he would have been in London. |
Первые две недели Хоуарду было невесело, но, вероятно, лучше, чем если бы он остался в Лондоне. |
But wouldn't you be happier in Casterly Rock? |
Но разве в Бобровом Утёсе тебе не было бы лучше? |
I was, naturally, comforted by what she said, but the sickening lurches continued, and the sooner this adventure was brought to its end the happier I would be. |
Заверения Амелии меня, естественно, подбодрили, но выматывающая душу качка продолжалась, и чем скорее наше приключение подошло бы к концу, тем лучше. |
Он был мудрым, добрым, но со временем он грустил все чаще. |
|
Well, I don't want to kick Vera to the curb, but maybe she'd be happier in the den. |
Ну, я не хочу выбрасывать Веру, но, может быть, она была бы счастливей в кладовке. |
The interest he takes in her—his anxiety about her health—his concern that she should have no happier prospect! |
А участие, которое она в нем вызывает, а его огорчение, что столь печальны ее виды на будущее! |
May you live far into the next century, and help greatly to make the world purer, sweeter and happier than it now is. |
Пусть вы доживете до следующего столетия и очень поможете сделать мир чище, слаще и счастливее, чем он есть сейчас. |
Such rationalization for inequality via stereotyping is said to be what makes political conservatives happier than liberals. |
Считается, что именно такая рационализация неравенства посредством стереотипов делает политических консерваторов счастливее либералов. |
And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out. |
И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт. |
Studies have shown that the more physical activity one participates in as a child, the happier and more stable that person will be as an adult. |
Исследования показали, что чем больше физической активности человек принимает в детстве, тем счастливее и стабильнее он будет во взрослом возрасте. |
Many complaints were filed, so before the official grand opening of the ride, Disney removed the dead corpse, thus changing the attraction that of a happier ending. |
Было подано много жалоб, поэтому перед официальным торжественным открытием аттракциона Дисней удалил мертвый труп, тем самым изменив аттракцион на более счастливый конец. |
One question that has been posed is why extraverts tend to be happier than introverts. |
Один из вопросов, который был задан, заключается в том, почему экстраверты, как правило, более счастливы, чем интроверты. |
A World Happiness Database study found that people with close friendships are happier, although the absolute number of friends did not increase happiness. |
Исследование World Happiness Database показало, что люди с близкими друзьями счастливее, хотя абсолютное число друзей не увеличивало счастья. |
At home, Buffy tells Oscar that he seems happier and suggests that he is in love, a notion he quickly dismisses. |
Дома Баффи говорит Оскару, что он выглядит счастливее, и предполагает, что он влюблен, но быстро отвергает эту идею. |
The series concludes with a much happier ending than that of the original anime. |
Сериал заканчивается гораздо более счастливым концом, чем у оригинального аниме. |
Probably no one was happier than the tutor when his charge turned sixteen and was married off to a Bavarian princess. |
Вероятно, никто не был так счастлив, как учитель, когда его воспитаннице исполнилось шестнадцать лет и она вышла замуж за Баварскую принцессу. |
An experiment showed that people who get a big discount are happier than some people who could get only change after the experiment. |
Эксперимент показал, что люди, получившие большую скидку, более счастливы, чем некоторые люди, которые могли бы получить только сдачу после эксперимента. |
Conquering the fear of death would naturally lead to a happier life. |
Преодоление страха смерти, естественно, приведет к более счастливой жизни. |
I would be happier with the wording that the theory provides the basis or ground or context of the constituent. |
Я был бы более доволен формулировкой, что теория обеспечивает основу или основание или контекст конституента. |
The individual predicts they will feel happier than they actually feel about the event. |
Человек предсказывает, что он будет чувствовать себя счастливее, чем на самом деле чувствует себя в связи с этим событием. |
While angry, Étienne says he will not stand in their way if Françoise is happier with Richard. |
Разозлившись, Этьен говорит, что не будет стоять у них на пути, если Франсуаза будет счастливее с Ричардом. |
Vacations, spent in Elizabethtown, New York, were happier times. |
Каникулы, проведенные в Элизабеттауне, штат Нью-Йорк, были более счастливыми временами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all the happier».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all the happier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, the, happier , а также произношение и транскрипцию к «all the happier». Также, к фразе «all the happier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.