Amount increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
memory amount - объем памяти
amount is exceeded - сумма превышения
for what amount - на какую сумму
amount of debris - количество обломков
issued amount - выдается сумма
premium amount - размер премии
they amount to - они составляют
amount of input - Количество входных
amount for services - количество услуг
amount of ignorance - Количество незнанию
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение
verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться
increase pressure - увеличение давления
a record increase - увеличение записи
increase your understanding - увеличить ваше понимание
workload increase - увеличение рабочей нагрузки
stable increase - стабильный рост
requirements increase - требования увеличения
increase turnout - увеличить явку
costs and increase - затрат и увеличение
helps to increase - способствует увеличению
began to increase - начал увеличиваться
Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike
Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction
Значение increase: an instance of growing or making greater.
The restraints may be left loose to increase the amount of possible movement, but short of the person being able to protect the ticklish spots. |
Ограничители могут быть оставлены свободными, чтобы увеличить количество возможных движений, но без человека, способного защитить щекотливые места. |
Long storage times can increase the amount of proteins that cause birch-apple syndrome. |
Длительное хранение может увеличить количество белков, которые вызывают синдром березы-яблони. |
This modulation of the nicotinic cholinergic receptors on cholinergic neurons in turn causes an increase in the amount of acetylcholine released. |
Эта модуляция никотиновых холинергических рецепторов на холинергических нейронах, в свою очередь, вызывает увеличение количества высвобождаемого ацетилхолина. |
So, you might expect that the total amount of energy needed goes up at the same rate as any increase in size. |
Из чего можно сделать вывод, что количество требуемой энергии прямо пропорционально размеру. |
At the time, data centers consumed up to 2% of all global electricity and this amount was projected to increase. |
В то время центры обработки данных потребляли до 2% всей мировой электроэнергии, и это количество, по прогнозам, должно было увеличиться. |
Its introduction incentivised exchanges to increase the amount of trading providing the perfect conditions for HFT to take off. |
Введение директивы мотивировало биржи увеличить количество сделок, обеспечивая превосходные условия для развития HFT. |
Most commonly, marketers will take advantage of the humans four out of five senses to increase the amount of information being presented to the customer. |
Чаще всего маркетологи используют четыре из пяти человеческих чувств, чтобы увеличить объем информации, предоставляемой клиенту. |
By making it easy for amateurs, we increase the amount of content, and enable easy achievement of critical mass. |
Делая его легким для любителей, мы увеличиваем объем контента и позволяем легко достичь критической массы. |
Its purpose seems to have been to increase the amount of time available to ascertain whether any vessel in the zone was hostile or not. |
Его цель, по-видимому, состояла в том, чтобы увеличить время, доступное для выяснения того, было ли какое-либо судно в зоне враждебным или нет. |
You can set up compounding rules to increase the value that is added to a project for an indirect component’s cost, revenue, or invoice amount. |
Можно настроить правила объединения, чтобы увеличить стоимость, добавляемую в проект для затрат на косвенный компонент, дохода или суммы накладной. |
As these rates decline, he concludes that auto-eroticism will only increase in both amount and intensity for both men and women. |
Поскольку эти показатели снижаются, он приходит к выводу, что аутоэротизм будет только увеличиваться как в количестве, так и в интенсивности как для мужчин, так и для женщин. |
The Panel notes that KIA did not seek to increase the amount claimed by the submission of such evidence. |
Группа отмечает, что КИУ не просило увеличить испрашиваемую сумму путем предоставления таких подтверждений. |
This was originally applied to plant or crop growth, where it was found that increasing the amount of plentiful nutrients did not increase plant growth. |
Это было первоначально применено к росту растений или культур, где было обнаружено, что увеличение количества обильных питательных веществ не увеличивает рост растений. |
You can customize your Preferences to increase or decrease the amount, using the Environment page of the Preferences dialog. |
Вы можете изменить ваши настройки для увеличения или уменьшения количества используемой памяти с помощью страницы Окружение в диалоге настроек. |
The festival is now attempting to stray away from curation and increase the amount of films that are directly submitted by filmmakers. |
В настоящее время фестиваль пытается отойти от кураторства и увеличить количество фильмов, которые непосредственно представлены кинематографистами. |
Global warming is also causing the amount of hazards on the ocean to increase. |
Глобальное потепление также приводит к увеличению количества опасных явлений в океане. |
Yet, the foreign oil companies get 82% of the increase - in the case of oil, this would amount to a windfall for them of $32 a barrel or more. |
Однако иностранные нефтяные компании получают 82% доходов, вызванных ростом цен - в случае нефти это представляет собой огромную прибыль в размере 32 долларов за баррель и выше. |
A second option is to increase the amount of well-watered vegetation. |
Второй вариант заключается в увеличении количества хорошо обводненной растительности. |
However, these subdivision and building-code costs typically increase the market value of the buildings by at least the amount of their cost outlays. |
Однако эти затраты на подразделения и строительные нормы обычно увеличивают рыночную стоимость зданий, по крайней мере, на сумму их затрат. |
These genetic modifications usually aim to reduce the amount of energy used to produce the product, increase yields and reduce the production of wastes. |
Эти генетические модификации обычно направлены на уменьшение количества энергии, используемой для производства продукта, увеличение урожайности и сокращение производства отходов. |
The collection and recycling industries have fixated on the scraps of paper that is thrown away by customers daily in order to increase the amount of recycled paper. |
Отрасли сбора и переработки отходов зациклились на клочках бумаги, которые ежедневно выбрасываются клиентами, чтобы увеличить количество переработанной бумаги. |
Gradually the amount of the human symbol shown can increase to a half-length figure, then a full-length, usually enthroned, as in Giotto's fresco of c. 1305 in Padua. |
Постепенно количество изображенного человеческого символа может увеличиться до фигуры в пол-длины, затем в полный рост, обычно на троне, как на фреске Джотто 1305 года в Падуе. |
There was a small increase over the previous month in the amount of fuel confiscated, and other categories of goods more or less remained at last month's level. |
По сравнению с предыдущим месяцем несколько увеличилось количество конфискованного топлива, тогда как по другим категориям товаров этот показатель остался примерно на уровне предыдущего месяца. |
With the increase of the amount of food being produced, there was an ability for more people living in areas where the population was lower. |
Оба они являются словесными адептами и вступают в контакт друг с другом, но оба зависят от поддержки других в своих весомых аргументах. |
But we will be able to save a considerable amount of fuel, and thereby significantly increase range. |
Зато можно будет сэкономить значительное количество горючего и тем увеличить дальность полета. |
Nonlethal mutations accumulate within the gene pool and increase the amount of genetic variation. |
Несмертельные мутации накапливаются в генофонде и увеличивают количество генетических вариаций. |
The change in pH depends on the severity of the burn and the amount consumed; the increase can be as much as 2 units, a 100-fold change. |
Изменение рН зависит от тяжести ожога и количества потребляемого вещества; увеличение может достигать 2 единиц, то есть 100-кратное изменение. |
These measures enabled the Federal Reserve to increase the amount of money in circulation to the level the economy needed. |
Эти меры позволили Федеральной Резервной Системе увеличить количество денег в обращении до уровня, необходимого экономике. |
The acid concentration decreases by an amount −x and the concentrations of A− and H+ both increase by an amount +x. This follows from the equilibrium expression. |
Концентрация кислоты уменьшается на величину-х, а концентрации а-и Н+ увеличиваются на величину +х. Это следует из выражения равновесия. |
Once breakeven is achieved, even small improvements from that point begin to rapidly increase the amount of net energy being released. |
Как только достигается безубыток, даже небольшие улучшения с этого момента начинают быстро увеличивать количество высвобождаемой чистой энергии. |
Distance education providers began to introduce various strategies, techniques, and procedures to increase the amount of interaction between learner and teacher. |
Поставщики дистанционного образования начали внедрять различные стратегии, методы и процедуры, чтобы увеличить объем взаимодействия между учащимся и учителем. |
However, if inhibitors are used in an insufficient amount, they tend to increase pitting. |
Однако, если ингибиторы используются в недостаточном количестве, они имеют тенденцию к увеличению питтинга. |
The amount of increase in potential required is termed the overpotential. |
Требуемая величина увеличения потенциала называется избыточным потенциалом. |
They're taking data, the test scores, and saying to a teacher, Hey, you caused this amount of increase. |
Они собирают данные, тестовые экзамены, и говорят учителю, Эй, у тебя такой прирост в результатах тестов. |
The second problem was intended to increase the amount of deal flow for the investor and to also centralize the process. |
Вторая задача была направлена на увеличение объема потока сделок для инвестора, а также на централизацию процесса. |
FXDD reserves, at its sole discretion, the right to reduce or increase the amount of leverage given on any Currency Pair at any time and without notice. |
Компания FXDD оставляет за собой право по своему собственному решению в любое время и без уведомления уменьшать или увеличивать размер кредитного плеча, устанавливаемого на каждую валютную пару. |
The manufacturers claim the bowls increase the amount of ethylene and carbon dioxide gases around the fruit, which promotes ripening. |
Производители утверждают, что чаши увеличивают количество этилена и углекислого газа вокруг плодов, что способствует созреванию плодов. |
They would split a holding into smaller and smaller parcels so as to increase the amount of rent they could obtain. |
Они разделили бы владение на все более мелкие участки, чтобы увеличить размер арендной платы, которую они могли бы получить. |
The greater amount of contact with the wall will increase the total resistance against the blood flow. |
Большее количество контакта со стенкой увеличит общее сопротивление против кровотока. |
How much of an increase depends on both the aircraft type and amount of ice. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
The same amount of increase in trade is gained again for every 1% annual increase in immigration between the countries. |
Такое же увеличение объема торговли происходит и при ежегодном увеличении иммиграции между странами на 1%. |
There will be a small increase in the amount of memory used on global catalog servers because of maintaining the index in memory. |
Из-за обслуживания индекса в памяти на серверах глобального каталога будет наблюдаться небольшое увеличение объема используемой памяти. |
When override permissions are assigned, the maximum amount by which an override can increase or decrease costs is determined. |
После назначения разрешений переопределения определяется максимальная сумма, на которую может увеличиться или уменьшиться сумма накладных расходов. |
However, Marx uses the term Mehrwert to describe the yield, profit or return on production capital invested, i.e. the amount of the increase in the value of capital. |
Однако Маркс использует термин Mehrwert для описания доходности, прибыли или рентабельности вложенного производственного капитала, т. е. |
If too many variables are included into it, the amount of passes and total optimization time will rapidly increase. |
При включении в оптимизацию слишком многих переменных резко увеличиваются количество прогонов и общее время оптимизации советника. |
Therefore, a central bank must continually increase the amount of its reserves to maintain the same power to manipulate exchange rates. |
Поэтому Центральный банк должен постоянно увеличивать объем своих резервов, чтобы сохранить те же полномочия по манипулированию валютными курсами. |
A wingsuit modifies the body area exposed to wind to increase the desired amount of lift with respect to drag generated by the body. |
Вингсьют изменяет площадь тела, подверженную воздействию ветра, чтобы увеличить требуемую величину подъемной силы по отношению к сопротивлению, создаваемому телом. |
It was often made of iron or sometimes an alloy of iron containing a small amount of phosphorus, which gave a marginal increase in hardness. |
Он часто был сделан из железа или иногда из сплава железа, содержащего небольшое количество фосфора, что давало незначительное увеличение твердости. |
Injection of a dilute solution of a water-soluble polymer to increase the viscosity of the injected water can increase the amount of oil recovered in some formations. |
Закачка разбавленного раствора водорастворимого полимера для повышения вязкости закачиваемой воды может увеличить количество нефти, извлекаемой в некоторых пластах. |
However, these are for one side or another of a total only, and do not increase the amount won or lost as the actual moves away from the bookmaker's prediction. |
Однако они предназначены только для той или иной стороны общей суммы и не увеличивают выигранную или проигранную сумму по мере того, как фактическое отклоняется от прогноза букмекера. |
During this whole time, we've been collecting blood serially to be able to measure the amount of ctDNA in the blood. |
Всё это время мы регулярно брали кровь на анализ и следили за количеством циркулирующей в крови опухолевой ДНК. |
Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties. |
Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы. |
He said that the increased use of plastic materials in vehicles could increase the ignition hazards. |
Он заявил, что опасность возгорания возрастает ввиду все более широкого использования на транспортных средствах пластмассовых материалов. |
You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels. |
Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается. |
Не забудьте упомянуть сумму иска. |
|
A few advanced kits may also come with a small amount of milled, malted grain that must be steeped with the wort before boiling. |
Несколько усовершенствованных наборов могут также поставляться с небольшим количеством измельченного, солодового зерна, которое должно быть замочено с суслом перед кипячением. |
Interventional oncological techniques can also be used in combination with other treatments to help increase their efficacy. |
Интервенционные онкологические методы также могут быть использованы в сочетании с другими методами лечения, чтобы помочь повысить их эффективность. |
To increase power output, some control rods are pulled out a small distance for a while. |
Чтобы увеличить выходную мощность, некоторые стержни управления на некоторое время вытягиваются на небольшое расстояние. |
Scientists pointed out that the increase of CO2 emissions contributes to warmer ocean waters and more moist air for rain. |
Ученые отметили, что увеличению выбросов CO2 способствуют более теплые океанские воды и более влажный воздух для дождя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount increase».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, increase , а также произношение и транскрипцию к «amount increase». Также, к фразе «amount increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.