Angels of death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Angels of death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ангелы смерти
Translate

- angels

ангелы

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • send to death - посылать на смерть

  • death anxiety - страх смерти

  • may cause death - может привести к смерти

  • pronouncement of death - оглашение смерти

  • accident death benefit - пособие по несчастному случаю смерти

  • death rate from heart disease - уровень смертности от сердечно-сосудистых заболеваний

  • be a matter of life and death - быть вопросом жизни и смерти

  • there is a risk of death - существует риск смерти

  • be the cause of death - быть причиной смерти

  • bringer of death - несущий смерть

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.


death dealers, angel of death, certain killers


Islamic traditions explains that the lesser angels of death are for the common people, but saints and prophets meet the archangel of death himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламские традиции объясняют, что меньшие ангелы смерти предназначены для простых людей, но святые и пророки встречают самого Архангела смерти.

Not life, not death, nor angels or demons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни жизнь, ни смерть, ни ангелы, ни демоны.

In comparison to similar concepts of angels of death, Azrael holds a rather benevolent role as the angel of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с аналогичными представлениями об ангелах смерти, Азраил играет довольно доброжелательную роль ангела смерти.

Also, the Quran speaks in Surah 79 about many angels of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Коран говорит в Суре 79 о многих ангелах смерти.

Enter Suicidal Angels is the second EP by the Swedish melodic death metal band Dark Tranquillity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter Suicidal Angels-второй EP шведской мелодичной дэт-метал-группы Dark Tranquillity.

Angels of death follow a very specific pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль ангела смерти говорит об очень специфичной патологии в психике.

Joseph's death at the age of 111, attended by angels and asserting the perpetual virginity of Mary, takes up approximately half the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Иосифа в возрасте 111 лет, сопровождаемая ангелами и утверждающая вечную девственность Марии, занимает примерно половину истории.

The angels are a death benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы - это компенсация в случае смерти.

After the angels regained consciousness, death recognized it must submit to Azrael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ангелы пришли в себя, смерть поняла, что должна подчиниться Азраилу.

After the death of the Abdullah, his wife, Aminah, had a vision where angels visited her and informed that soon she will give birth to a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Абдуллы его жене Амине было видение, в котором ангелы посетили ее и сообщили, что вскоре она родит мальчика.

Tafsir al-Baydawi mentions an entire host of angels of death, subordinative to Azrael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тафсир аль-Байдави упоминает целый сонм ангелов смерти, подчиненных Азраилу.

No, she was thrown out of the Hells Angels in '82, lewd behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ее выперли из Ангелов Ада в 82-м. За непристойное поведение.

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

It was an honor, not a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ей оказывают честь, а не объявляют смертный приговор?

And his death was the right and proper thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее его смерть считалась почетной и правильной.

The bath towel was found in the man's stomach when the police performed their autopsy to determine the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции при вскрытии с целью установить причину смерти обнаружили в желудке погибшего мохнатое полотенце.

The angels carrying the litter left the Clouded Mountain and flew south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы, несущие паланкин, покинули Заоблачную гору и устремились на юг.

The family will file a federal wrongful-death claim against the police department and the city of San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья подает иск за неправомерное причинение смерти против полицейского департамента и города Сан-Франциско.

Authorities soon focused on the suspicious nature of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти.

Cardinal Marco Brindisi turned up the volume and waited for news of a pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал Марко Бриндизи увеличил звук и стал ждать сообщения об убийстве папы.

At the inquest, Gemma and I stood up there and said Davy's death was caused by his own error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе разбирательства мы с Джеммой выступили и заявили, что Дэйви погиб из-за собственной оплошности.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение.

The father left him in the car, and he suffocated to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец оставил его в машине, и он умер от удушья.

Police are investigating the death of an American national at the Grand Hotel in Athens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция расследует смерть американского подданного в Гранд Отель в Афинах.

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

Waits also claimed responsibility for the death of the boy whose bones recently were found on a hillside in Laurel Canyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс также взял на себя ответственность за смерть мальчика, чьи кости были недавно найдены на холме в Лорел Каньоне.

It was a death's-head, of extreme rarity apparently, that was still wanting from his collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что это Мертвая голова, очень редкостный экземпляр, как раз недостававший ему для коллекции.

Sadly, the only thing I have seen is your quick and speedy death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, единственное, что я видел – твою быструю стремительную смерть.

I just pulled my turtleneck up over my head and waited for death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я натянул на голову водолазку и ждал смерти.

Summon his angel of death here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зови его ангела смерти сюда.

Well, neither am I but angels can withstand its effects longer than humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже, но ангелы сопротивляются ее эффекту дольше, чем люди

With the angels' wings coloured red by Hubert himself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья ангелов раскрасил красным сам Хуберт!

The little angels decided their Christmas dresses were too scratchy till their daddy told his princesses how pretty they look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие ангелочки решили, что их рождественские костюмы были слишком колючие, пока их папа не сказал своим принцессам, какие они хорошенькие.

God has given you His angels charge over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь дал вам Своих ангелов, чтобы они хранили вас.

The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти.

You know, some people are clearly just angels sent down to earth to take care of the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, есть люди, они как настоящие ангелы, посланные на Землю, заботиться обо всех остальных.

Realistically, I can understand... but it is possible the apostles and angels should have the face of these four starving?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю этот реализм... но разве это возможно, чтобы апостолы и ангелы имели лица, как у этих придурков?

So you're saying that Angels only need to stay away from Demons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть Ангелам просто нужно держаться подальше от Демонов?

My mammy said when she went to heaven... she wanted a red taffeta petticoat so stiff that it'd stand by itself... and so rustley the Lord would say it's made of angels' wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя няня мечтала отправиться на небеса в нижней юбке из тафты, чтобы она шуршала и Господь подумал, что она сшита из крыльев ангелов.

That is until God got wind of it, so he sent two angels to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это до тех пор, пока Бог не прослышал об этом. Тогда он послал двух ангелов расследовать.

It's the only thing in here warded against angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная вещь здесь, защищеная от ангелов.

God actually created these rogue angels, knowing that they would defy Him, because what was the end result of this defiance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог создал этих норовистых ангелов, зная, что они бросят ему вызов, потому что - что стало результатом этого противостояния?

Because the angels said so, for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала, потому что так сказал ангел.

Rushing in where angels fear to tread... Blurting out unpleasnt truths...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с кем не считалась, резала правду-матку...

God relieves the pain of the Angels in the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь облегчит боль ангелов на огне.

The Angels were very keen for you to know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ангелы очень хотели, чтобы вы это узнали.

On both sides of him now, like a gauntlet of escorts, a procession of Bernini angels whipped past, funneling him toward his final destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обеим сторонам моста, словно белые часовые, стояли ангелы работы Бернини. Лэнгдону казалось, что посланцы небес указывают ему дорогу.

A world where angels would attempt to exterminate man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мире, где ангелы попытаются истребить человечество.

Lost too many good angels to Cedars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли слишком много ангелов в Сидарсе.

There's a common, sentimental notion that angels are all around us, solving little domestic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространённое романтическое мнение о том, что среди нас есть ангелы, решающие какие-то мелкие бытовые проблемы.

May the angels guide him to where he's going and please help him to deliver our brothers back to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть ангелы сопровождают его в его деяниях. и, пожалуйста, помоги ему вернуть наших братьев

I guess we need to start a section on Secrets of Angels, Demons, and Masons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам нужно начать раздел о тайнах ангелов, демонов и масонов.

He married Betty Wragg, daughter of Mr & Mrs H Wragg, of Tenter Street, Rotherham, at St Michael & All Angels Church, Northfield, Rotherham, on 31 January 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 января 1947 года он женился на Бетти Рэгг, дочери Мистера и миссис Х. Рэгг с Тентер-стрит, Ротерхэм, в церкви Святого Михаила и всех Ангелов, Нортфилд, Ротерхэм.

Their duty also is said to be to carry out the orders given to them by the upper sphere angels and bequeath blessings to the material world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их долг также заключается в том, чтобы выполнять приказы, данные им ангелами высших сфер, и завещать благословения материальному миру.

Alongside archangel Michael, Gabriel is described as the guardian angel of Israel, defending this people against the angels of the other nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с архангелом Михаилом, Гавриил описывается как ангел-хранитель Израиля, защищающий этот народ от ангелов других народов.

Augustine always emphasized the sovereignty of God over the fallen angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Августин всегда подчеркивал верховную власть Бога над падшими ангелами.

In 2012, Phillips was tabbed to serve as a radio analyst for a limited schedule of Los Angeles Angels of Anaheim games distributed nationally by Compass Media Networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Филлипс был приглашен в качестве радиоаналитика для ограниченного графика Los Angeles Angels of Anaheim games, распространяемого на национальном уровне Compass Media Networks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angels of death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angels of death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angels, of, death , а также произношение и транскрипцию к «angels of death». Также, к фразе «angels of death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information