Arab gulf states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
arab spring - арабская весна
council of the league of arab states - Совет Лиги арабских государств
situation in the syrian arab - Ситуация в Сирийскую Арабскую
the syrian arab republic for - Сирийская Арабская Республика для
mission of the syrian arab - Миссия Сирийского Арабского
women in the arab region - женщины в Арабском регионе
the syrian arab republic made - Сирийская Арабская Республика из
for the arab states - для арабских государств
the other occupied arab - других оккупированных арабских
the syrian arab red - Сирийскую Арабскую красный
Синонимы к arab: society, Muslim, country, association, partnership, national, economy, nation, land, world
Значение arab: of or relating to Arabia and the people of Arabia.
noun: пропасть, бездна, пучина, морской залив, водоворот, диплом без отличия, большая залежь руды
verb: всасывать в водоворот, поглощать в водоворот, присуждать диплом без отличия
arab gulf fund - фонд стран Персидского залива
southwest alabama-gulf region - Юго-западная Алабама
gulf arab media - средства массовой информации арабских стран Персидского залива
gulf islands national seashore - общественный пляж Gulf Islands
arab gulf states - арабские государства Залива
mexican gulf - мексиканский залив
gulf area - пропасть область
gulf crisis - пропасть кризис
from the gulf of mexico - от Мексиканского залива
countries of the gulf - Страны Персидского залива
Синонимы к gulf: bay, bight, cove, sound, estuary, fjord, inlet, canyon, void, split
Антонимы к gulf: support, world, deal, espousal, level playing field, accuracy, balanced situation, certainty, conformity, correction
Значение gulf: a deep ravine, chasm, or abyss.
united states customs - сша обычаи
whereby member states - в рамках которого государства-члены
the support of states - поддержка государств
somalia and other states - Сомали и другие государства
the two states concerned - два заинтересованные государства
states and its institutions - государства и его институтов
member states to monitor - член государства следить
states should have - государства должны иметь
collaboration with states - сотрудничество с государствами
clause which states - положение, которое государство
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
This has been tried and failed, and Arab states are unable or unwilling to constitute one. |
Этот подход уже испробовали и он потерпел неудачу, а арабские государства не в состоянии или не желают создать эти войска. |
However, Libya's petroleum reserves were small compared with those of other major Arab petroleum-producing states. |
Однако запасы нефти в Ливии были невелики по сравнению с другими крупными арабскими нефтедобывающими государствами. |
In the Syrian Arab Republic, the Agency sustained losses estimated at several million United States dollars owing to the conflict during the reporting period. |
В Сирийской Арабской Республике ущерб от конфликта за отчетный период оценивается в несколько миллионов долларов США. |
The Arab and North African states chose to divert the Jordan headwaters rather than to use direct military intervention. |
Арабские и североафриканские государства предпочли отвлечь внимание от истоков реки Иордан, а не прибегать к прямому военному вмешательству. |
The 1948 Arab–Israeli War began with the invasion of, or intervention in, Palestine by the Arab States on 15 May 1948. |
Арабо-израильская война 1948 года началась с вторжения или интервенции в Палестину арабских государств 15 мая 1948 года. |
That resolution referred to the establishment of two States in Palestine: a Jewish State and an Arab Palestinian State. |
В этой резолюции говорится о создании в Палестине двух государств: еврейского государства и арабского палестинского государства. |
Sunni Larestani Iranians migrated to the Arab states of the Persian Gulf in large numbers in the late 19th century. |
Суннитские иранцы Ларестани мигрировали в арабские государства Персидского залива в большом количестве в конце 19-го века. |
The League of Arab States released a collective condemnation of the attack. |
Лига арабских государств выступила с коллективным осуждением этого нападения. |
Arab groups within the SDF, for instance, have complained that they need greater support from the United States, which has provided arms to the YPG. |
Например, арабские группировки в составе этой коалиции требуют большей поддержки со стороны США, которые поставляют оружие YPG. |
The result instead has been that broad Arab and worldwide support has been rallied for these groups, while condemnation of both Israel and the United States has intensified. |
Вместо этого у данных групп появилась широкая поддержка среди арабов и всего мира вкупе с усилением осуждения Израиля и Соединённых Штатов. |
Он был первым арабским эмиссаром, посетившим Соединенные Штаты. |
|
Israeli secret services reacted with a bombing in Italy, which at the time was supplying both Israel and the Arab states. |
Израильские спецслужбы отреагировали взрывом в Италии, которую в то время снабжали как Израиль, так и арабские государства. |
They envisioned a new Arab state, or confederation of states, adjoining the southern Arabian Peninsula. |
Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову. |
Как и другие арабские государства, Бахрейн не признает Израиль. |
|
The peoples of the Arab nation will never endorse the degeneration of disputes between Arab States to the point where they become a stereotype. |
Народы арабской нации никогда не согласятся с тем, чтобы разногласия между арабскими государствами усугубились до такой степени, что стали нормой жизни. |
Britain supplied weapons to the Arab states, and almost went to war with Israel. |
Британия поставляла оружие арабским государствам и почти вступила в войну с Израилем. |
As of 2019, the company operates over 140 stores in the United States, United Arab Emirates, Qatar, and Russia. |
По состоянию на 2019 год компания управляет более чем 140 магазинами в США, Объединенных Арабских Эмиратах, Катаре и России. |
It was called the Arab-African Union of States. |
Она называлась Арабо-Африканский союз государств. |
Many developing countries, especially Arab States, were embarking on a key phase of their history amidst extensive political and social reform. |
Многие развивающиеся страны, в особенности арабские государства, вступают в ключевой этап своей истории на фоне проведения обширных политических и социальных реформ. |
The resolution recommended the creation of independent Arab and Jewish States and a Special International Regime for the city of Jerusalem. |
Резолюция рекомендовала создать независимые арабские и еврейские государства и установить особый международный режим для города Иерусалима. |
Israel and the Arab states have negotiated before the Israeli withdrawal. |
Израиль и арабские государства провели переговоры до вывода израильских войск. |
Erdogan keeps playing up his defiance of Israel and the West, as yet with little payback from the Arab states to his south and east. |
Эрдоган продолжает усиливать свое сопротивление Израилю и Западу, однако пока арабские государства к югу и востоку от Турции мало чем ему за это платят. |
Whereas some in the Arab world lauded Saddam for opposing the United States and attacking Israel, he was widely condemned for the brutality of his dictatorship. |
В то время как некоторые в арабском мире восхваляли Саддама за то, что он противостоял Соединенным Штатам и нападал на Израиль, его широко осуждали за жестокость его диктатуры. |
At most universities and colleges, the United Arab Emirates' grading system is very similar to the United States' system. |
В большинстве университетов и колледжей система оценок Объединенных Арабских Эмиратов очень похожа на систему оценок Соединенных Штатов. |
The Soviet Union became the principal supplier of the EAF, and many other Arab states. |
Советский Союз стал главным поставщиком ВВС, как и многие другие арабские государства. |
In the United Arab Emirates, GDP would expand by 12%, in Japan by 9%, and in the United States by 5%. |
В Объединенных Арабских Эмиратах ВВП бы увеличился на 12%, в Японии – на 9%, а в США – на 5%. |
Russia — and with it the United States, Europe, China and Arab countries — is observing what is happening in Iran in terms of the repercussions on Syria. |
Россия – а вместе с ней Соединенные Штаты Америки, Европа, Китай и арабские страны – наблюдает, что происходит в Иране с позиций последствий для Сирии. |
This is in addition to Moscow’s observing how the United States, Europe, Syria’s Arab neighbors and Iran are tackling the Syrian question. |
Такая позиция дополняет пристальный интерес Москвы к тому, как рассматривают сирийский вопрос Соединенные Штаты, Европа, арабские соседи Сирии и Иран. |
In 1986, Egypt had been the first Arab country to accede to the Convention, and it had thus provided an example for other States in its region. |
В 1986 год Египет стал первой арабской страной, присоединившейся к Конвенции, и таким образом подал пример другим государствам в своем регионе. |
It also lost the financial support of the other Arab states, and Saudi Arabia cancelled its plans to send Egypt 50 F-5s. |
Она также лишилась финансовой поддержки других арабских государств, а Саудовская Аравия отменила свои планы по отправке Египту 50 истребителей F-5. |
In any case, the embargo that was extended to all Arab states in May 1948 by the UN Security Council caused great problems to them. |
Во всяком случае, эмбарго, которое было распространено на все арабские государства в мае 1948 года Советом Безопасности ООН, вызвало у них большие проблемы. |
Several weeks ago, the United States and Russia agreed on the deployment of UN observers to monitor a truce brokered by UN Arab envoy Kofi Annan. |
Несколько недель назад США и Россия договорились о размещении ооновских наблюдателей для мониторинга прекращения огня, посредником которого выступал посланник ООН Кофи Аннан. |
Truman decided to recognize Israel over the objections of Secretary of State George Marshall, who feared it would hurt relations with the populous Arab states. |
Трумэн решил признать Израиль вопреки возражениям госсекретаря Джорджа Маршалла, который опасался, что это повредит отношениям с густонаселенными арабскими государствами. |
The rich Arab States have a responsibility to steer a course to reverse the downward path that is leading the Arab bloc toward degeneration. |
На богатые арабские страны возложена ответственность за изменение курса, ведущего арабский блок к упадку. |
Libya broke ranks with most of the Arab states when it came out in support of Iran during the Iran–Iraq War. |
Ливия порвала отношения с большинством арабских государств, когда выступила в поддержку Ирана во время Ирано–Иракской войны. |
After the invasion of Kuwait crisis in 1990, Yemen's president opposed military intervention from non-Arab states. |
После вторжения в Кувейт в 1990 году президент Йемена выступил против военного вмешательства со стороны неарабских государств. |
Also, if you are willing to accept such a statement, then why not accept the Algerian constitution which states that Algeria and the greater Maghreb is an Arab land? |
Кроме того, если вы готовы принять такое заявление, то почему бы не принять алжирскую конституцию, которая гласит, что Алжир и большой Магриб являются Арабской землей? |
Japan, London, Denmark, Monaco, Paris, Switzerland, the United Arab Emirates and the United States have all been targeted by the gang. |
Жертвами этой банды стали Япония, Лондон, Дания, Монако, Париж, Швейцария, Объединенные Арабские Эмираты и Соединенные Штаты Америки. |
But even more troubling is the United States’ apparent inability to protect the Sunni Arab coalition that remains our best hope for defeating the Islamic State. |
Однако еще большую тревогу вызывает очевидная неспособность США защитить коалицию арабов-суннитов, которая подает нам надежду на разгром «Исламского государства». |
We're speaking on behalf of the member states of the Arab League. |
Мы говорим от имени стран-участниц Арабской лиги. |
By the 1990s all Arab states had finished to recognize the People's Republic of China as the legitimate state of China. |
К 1990-м годам все арабские государства закончили признавать Китайскую Народную Республику в качестве законного государства Китая. |
Displays of support for Iraq by Jordan and Palestine resulted in strained relations between many of the Arab states. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
Examples of excessive issues have been the stamps produced by Nicholas F. Seebeck and stamps produced for the component states of the United Arab Emirates. |
Примерами чрезмерных выпусков были марки, выпущенные Николасом Ф. Зеебеком, и марки, выпущенные для государств-членов Объединенных Арабских Эмиратов. |
Its relations with Europe, the Arab League, and the Commonwealth of Independent States have allowed Armenia to increase trade. |
Ее отношения с Европой, Лигой арабских государств и Содружеством Независимых Государств позволили Армении увеличить товарооборот. |
Libya had shifted, virtually overnight, from the camp of conservative Arab traditionalist states to that of the radical nationalist states. |
Ливия буквально за одну ночь перешла из лагеря консервативных арабских традиционалистских государств в лагерь радикальных националистических государств. |
In this case the Arab states have given a detailed explanation. |
В данном случае арабские государства дали подробное объяснение. |
Moreover, their full success requires the willing cooperation of adjacent Arab states, since they are not merely Palestinian projects. |
Кроме того, их полный успех требует добровольного сотрудничества соседних арабских государств, поскольку они являются не просто палестинскими проектами. |
In the Arab world, many people must spend around half of their income on food, compared with just 5-10% in Europe or the United States. |
В арабском мире многим людям приходится тратить около половины своих доходов на продукты питания, тогда как в Европе или Соединенных Штатах эта доля составляет 5-10%. |
Since 1948 Israel has been in dispute, first with its Arab neighbours (and other Arab States) and, in more recent years, with the Palestinian Authority. |
С 1948 года Израиль находится в состоянии спора — вначале со своими арабскими соседями (и другими арабскими государствами), а в последние годы — с Палестинским органом. |
The court's decision was opposed by the African Union, League of Arab States and Non-Aligned Movement as well as the governments of Russia and China. |
Против решения суда выступили Африканский Союз, Лига арабских государств и Движение неприсоединения, а также правительства России и Китая. |
And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth. |
А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов. |
In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult. |
В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами. |
They should never be used to punish innocent individuals, impoverish peoples or destabilize third States. |
Санкции ни в коем случае не должны применяться для наказания ни в чем не повинных людей, приводить к обнищанию народов или дестабилизировать положение в третьих государствах. |
Not big enough for an Arab, not expensive enough for an American, not trendy enough for a young professional. |
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала. |
With the all-around gold... from the United States of America,. |
Золото по комплексу дисциплин от Соединенных Штатов Америки получает. |
We have repeatedly stressed that enlargement must embrace both developed and developing States. |
Мы уже не раз подчеркивали, что расширение должно обязательно охватывать как промышленно развитые, так и развивающиеся государства. |
The Republican Party generally supports a strong alliance with Israel and efforts to secure peace in the Middle East between Israel and its Arab neighbors. |
Республиканская партия в целом поддерживает прочный союз с Израилем и усилия по обеспечению мира на Ближнем Востоке между Израилем и его арабскими соседями. |
It is a member of the United Nations, the Arab League, African Union, Non-Aligned Movement, and the Organisation of Islamic Cooperation. |
Она является членом Организации Объединенных Наций, Лиги арабских государств, Африканского Союза, Движения неприсоединения и Организации исламского сотрудничества. |
The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday. |
Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arab gulf states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arab gulf states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arab, gulf, states , а также произношение и транскрипцию к «arab gulf states». Также, к фразе «arab gulf states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.