Are in the early stages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consolidations are - объединения являются
are possibile - являются possibile
are featuring - являются отличая
are precious - драгоценны
are distinctive - являются отличительными
landscapes are - пейзажи
difference are - разница в
basis are - основой являются
are rallying - сплачиваются
are intersecting - пересекаются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in whole or in part without - в целом или частично без
in during - в течение
in analyzing - в анализе
in lugano - в Lugano
in copper - в меди
nuances in - нюансы
in sinai - в Синае
in perpetual - в бессрочном
accept in - принимать в
in positioning - в позиционировании
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
on the occasion of the 10th anniversary - по случаю 10-летия
the hague recommendations regarding the education rights of - Гаагские рекомендации в отношении прав на образование
to take by the scruff of the neck - взять за шиворот
the east room of the white house - восток комнаты белого дома
convention on the suppression of the traffic - Конвенция о борьбе с торговлей
improving the mental health of the population - улучшение психического здоровья населения
the start of the financial year - начало финансового года
between the living and the dead - между живыми и мертвыми
the head of the criminal division - руководитель по уголовным делам
at the time of the french - во время французского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early universe - ранняя вселенная
from early age - с раннего возраста
graduated early - закончил рано
it is too early - это слишком рано
in the early 1960s - в начале 1960-х годов
by early next year - в начале следующего года
in the early season - в начале сезона
in early august - в начале августа
early on in - на ранних стадиях
early information sharing - обмен информацией в начале
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада
verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным
stages of maturation - этапы созревания
stages of talks - этапы переговоров
all stages of the proceedings - все этапы судебного разбирательства
stages of the peace process - этапы мирного процесса
was in the early stages - был на ранних стадиях
from the early stages - на ранних стадиях
women at all stages - женщины на всех этапах
various stages of planning - различные этапы планирования
number of stages - Количество ступеней
during later stages - на более поздних стадиях
Синонимы к stages: juncture, period, level, step, point, time, instant, moment, phase, section
Антонимы к stages: cessation, decline, decrease, degradation, descent, deterioration, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение stages: a point, period, or step in a process or development.
Environmental problems caused by industrial production are particularly acute in the early stages of urban economic development. |
Экологические проблемы, обуславливаемые промышленным производством, особенно остро ощущаются на ранних этапах экономического развития городов. |
During the early stages of the Napoleonic Wars, 500 Nock guns were purchased by the Royal Navy. |
На ранних этапах Наполеоновских войн Королевский флот закупил 500 НОК-пушек. |
The early stages of the phage are very similar to Dr. Zimmerman's disease. |
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана. |
My mom - she had Parkinson's - early stages, and I knew how that story would end. |
У моей мамы болезнь Паркинсона - ранняя стадия, а я знаю, чем это кончается. |
Investigation's still in its early stages. |
Расследование все еще находится на ранней стадии. |
If you are in the early stages of narrowing down a topic, these index features will offer you a broad to narrow spectrum of topics within a given field. |
Если вы находитесь на ранних стадиях сужения темы, Эти индексные функции предложат вам широкий или узкий спектр тем в данной области. |
Well, Gail,... .. the hostages should be going through the early stages of the Helsinki Syndrome. |
Хорошо Гаил, к этому времени, заложники должны пройти ранние стадии Хельсинского Синдрома. |
It's still very early stages, and we pretty much just did this for a laugh, just to see what we'd get out of it. |
Мы пока в самом начале, и вообще, делали это скорее ради забавы, просто посмотреть, что получится. |
Including the mother of all catalyst infrastructure projects, the Los Angeles River, the revitalization effort for which similarly started as a grassroots movement, has developed into a cultural momentum, and is now in the early stages of being transformed into some kind of life-affirming infrastructure again, this one with trails and parks and fishing and boating and community revitalization, and of course, water quality and flood control. |
Так было с одним из основных инфраструктурных проектов, речным каналом в Лос-Анджелесе, попытка возрождения которого тоже началась как местная инициатива, затем стала культурной динамикой, а сейчас потихоньку превращается в активную инфраструктуру: дорожки, парки, рыбная ловля, гребля, оживление районов, контроль качества воды и предотвращение затоплений. |
X-rays show only bone injuries and are therefore not very helpful in diagnosing cartilage damage, especially not in early stages. |
Рентген показывает только повреждения костей и поэтому не очень помогает в диагностике повреждений хряща, особенно на ранних стадиях. |
Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages. |
Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии. |
Braak staging of Parkinson's disease gives six stages, that can be used to identify early stages, later stages, and late stages. |
Braak стадирование болезни Паркинсона дает шесть стадий, которые могут быть использованы для выявления ранних стадий, поздних стадий и поздних стадий. |
I see it's still in its, uh, early investigative stages. |
Я вижу, что всё ещё на... стадии предварительного расследования. |
We're still in the early stages of translation. |
Мы все еще в начале перевода. |
Three stages of tectonic activity have been noted; Late Cretaceous, Paleocene-Early Eocene and Middle Eocene to Oligocene. |
Отмечены три стадии тектонической активности: поздний Мел, Палеоцен-ранний эоцен и средний эоцен-олигоцен. |
The early stages of Alzheimer's disease are difficult to diagnose. |
Ранние стадии болезни Альцгеймера трудно диагностировать. |
My fellow citizens, at this hour American and coalition forces... are in the early stages of military operations to disarm Iraq, to free its people and... to defend the world from grave danger. |
Мои дорогие сограждане, в этот час силы Америки и коалиции - в начальной стадии военной операции по разоружению Ирака, освобождению его народа и защите мира от большой угрозы. |
Commissioners Thomas Coxon Acton and John G. Bergen took command when Kennedy was seriously injured by a mob during the early stages of the riots. |
Комиссары Томас Коксон Эктон и Джон Г. Берген приняли командование, когда Кеннеди был серьезно ранен толпой на ранних стадиях беспорядков. |
Medical organizations have created diagnostic criteria to ease and standardize the diagnostic process, especially in the early stages of the disease. |
Медицинские организации создали диагностические критерии для облегчения и стандартизации диагностического процесса, особенно на ранних стадиях заболевания. |
The Nock gun was a seven-barrelled flintlock smoothbore firearm used by the Royal Navy during the early stages of the Napoleonic Wars. |
НОК-пистолет был семиствольным кремневым гладкоствольным огнестрельным оружием, использовавшимся Королевским флотом на ранних этапах Наполеоновских войн. |
Indeed the ability of Russia’s protests to shrug off labels such as “Russian Spring/Winter” was a defining characteristic of the early stages of the movement. |
Действительно, способность российских протестов избавляться от ярлыков типа «российская весна» или «зима» являлась их определяющей характеристикой с самого зарождения протестного движения. |
Исследования Кристы пока находятся на ранней стадии. |
|
You know, look, it's still in its early stages, but you kind of inspired me. |
Это все на начальной стадии, но ты вроде как вдохновил меня. |
Self-disclosure is reciprocal, especially in the early stages of relationship development. |
Самораскрытие взаимно, особенно на ранних стадиях развития отношений. |
It is characterised by the process of cell division and cellular differentiation of the embryo that occurs during the early stages of development. |
Он характеризуется процессом клеточного деления и клеточной дифференцировки эмбриона, происходящим на ранних стадиях развития. |
During the early stages of the disease the damage appears reversible when people take adequate amounts of vitamins, such as thiamine. |
На ранних стадиях заболевания повреждение кажется обратимым, когда люди принимают достаточное количество витаминов, таких как тиамин. |
In the early stages, sealing cracks with crack sealant limits further deterioration of the subgrade due to moisture penetration. |
На ранних стадиях герметизация трещин герметиком ограничивает дальнейшее ухудшение состояния земляного полотна из-за проникновения влаги. |
If the semen sample is to be collected by masturbation, a specimen from the early stages of the ejaculate should be into a clean new and unused, sealed collection cup. |
Если образец спермы должен быть собран мастурбацией, образец с ранних стадий эякулята должен быть в чистой новой и неиспользованной, запечатанной чашке для сбора. |
Early adoption could also be referred to as a form of testing in the early stages of a project. |
Раннее принятие может также рассматриваться как форма тестирования на ранних стадиях проекта. |
Chambers was in the early stages of intelligence gathering. |
Чеймберс был на начальной стадии сбора развединформации. |
No, Rachel was with us in the early stages of Monica's cancer, talking to her and arranging her funeral wishes, choreographing the memorial service. |
Нет, Рэйчел была с нами во время ранних стадий рака Моники, постоянно говорила с ней и организовала похороны в соответствии с ее пожеланиями. |
There is also a joint Russian-Indian cruise missile project, BrahMos II, which is intended for a variety of platforms, including on land, but this work is still in early stages. |
Существует также совместный российско-индийский проект создания крылатой ракеты «БраМос II», которая предназначена для запуска с разных платформ, в том числе, с грунта. Но этот проект пока находится на ранней стали реализации. |
Throughout this period Poland also experienced the early stages of Protestant Reformation. |
На протяжении всего этого периода Польша также переживала ранние стадии протестантской Реформации. |
In the early embryonic stages of nautilus development a single molluscan foot differentiates into a total of 60–90 cirri, varying even within a species. |
На ранних эмбриональных стадиях развития Наутилуса одна нога моллюска дифференцируется в общей сложности на 60-90 цирри, варьирующих даже внутри вида. |
It's uh, very early stages. |
Это эм, совсем первые ступени. |
Now this is still in the early stages, but we've been collecting and storing Raymond's memories, thoughts, quirks and tics. |
Пока проект только в стадии разработки, но мы уже собираем и сохраняем все воспоминания, мысли, причуды и особенности Реймонда. |
It goes back to how the music industry was set up in the very early stages of the recording industry, taking advantage of uneducated, easily swayed artists who don't really care about the money. |
Мы возвращаемся к тому времени, когда музыкальная индустрия развивалась на ранних этапах бизнеса звукозаписи. Лейблы предпочитают необразованных, легко управляемых артистов, которых не волнуют деньги. |
This management and treatment is less effective for those with advanced stages of cancer but works well in early stages with high rates of cure. |
Это лечение и лечение менее эффективно для тех, у кого есть продвинутые стадии рака, но хорошо работает на ранних стадиях с высокими показателями излечения. |
Now we're in the early stages of implementation, and it's working. |
Сейчас мы успешно начали постепенный ввод линии в эксплуатацию. |
At this hour, American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq to free its people and to defend the world from grave danger. |
В этот час американские войска и войска коалиции начинают военную операцию, чтобы разоружить Ирак, освободить иракский народ и защитить мир от страшной опасности. |
There were plans during the early stages to eventually bring additional ships from other countries, and in March 2014, three German Kriegsmarine vessels were added. |
На ранних стадиях планировалось в конечном итоге привлечь дополнительные корабли из других стран, и в марте 2014 года были добавлены три немецких судна Кригсмарине. |
Это похоже на раннюю стадию сна. |
|
She's in the early stages of multiple sclerosis, Jenny, his wife. |
У его жены Дженни рассеянный склероз в ранней стадии. |
Most of us do feel a bit mad in the early stages of romantic love. |
Многие из нас чувствуют лёгкое безумие на начальном этапе любовных отношений. |
The study of the effect of infectious agents on metabolism is still in its early stages. |
Изучение влияния инфекционных агентов на обмен веществ находится еще на ранних стадиях. |
And that is what happened (helped along by the early stages of China's investment boom). |
Именно так и произошло (чему еще способствовало то, что в то время в Китае начинался инвестиционный бум). |
Roman rule in Malta was established in the early stages of the Second Punic War. |
Римское правление на Мальте было установлено в начале Второй Пунической войны. |
The rise in expectation of life was for a long time due to fewer cases of death in the early stages of life. |
Увеличение средней продолжительности жизни в течение длительного времени объяснялось сокращением смертности в младших возрастных группах. |
Now, it's in the early stages, so you wouldn't even notice unless you know what to look for. |
Сейчас она на ранней стадии, так что и не заметишь, если только не знать, на что обращать внимание. |
Due to KnAAPO's involvement from the early stages of developing Su-35, these are basically a two-seat version of the mid-1990s Su-35. |
Благодаря участию КнААПО с ранних этапов разработки Су-35, это в основном двухместная версия Су-35 середины 1990-х годов. |
The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever. |
Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
And early on we didn’t see that their economic challenge to capitalism was very weak when stacked against their framers’ goals and the people’s expectations. |
Но мы уже в самом начале не поняли, что тот вызов, который они бросали капитализму как экономической системе, был совершенно незначителен по сравнению с задачами стратегов и ожиданиями народа. |
Э.в то время как другие,такие как ранние отцы церквей |
|
The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early. |
Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время. |
Этот кризис среднего возраста так типичен для тебя.Не могу удержаться. |
|
'Yes, they seem to have enjoyed their food.' ('My God, I wish it could have choked them.') Tom was to go up to town by an early train on Monday morning. |
О, да, аппетит у них завидный. (Господи, хоть бы они подавились!) Том должен был возвращаться в Лондон с ранним поездом в понедельник утром. |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
There's early impingement of the spinal cord, Owen. |
Здесь защемление спинного мозга, Оуэн. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are in the early stages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are in the early stages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, in, the, early, stages , а также произношение и транскрипцию к «are in the early stages». Также, к фразе «are in the early stages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.