Arrest authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка, стопорный механизм
verb: арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать, приостанавливать, тормозить, выключать, приковывать внимание
false arrest - неправомерный арест
under house arrest - под домашним арестом
induces cell cycle arrest - * индуцирует арест клеточного цикла
make an arrest - произвести арест
sudden arrest - внезапный арест
warrant for your arrest - ордер на ваш арест
arrest of ships - арест судов
search and arrest - поиск и арест
place of arrest - место ареста
placed under arrest - помещен под арест
Синонимы к arrest: seizure, apprehension, capture, takedown, detention, halt, stoppage, interruption, check, stop
Антонимы к arrest: let, send
Значение arrest: the action of seizing someone to take into custody.
noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес
safety authority - орган безопасности
paramount authority - первостепенная власть
private authority - частный орган
personal data authority - личный авторитет данных
what authority - какой орган
authority provided - орган, предусмотренный
authority regulations - нормативные акты органов власти
you have a problem with authority - у вас есть проблемы с властью
legitimacy and authority - легитимность и авторитет
with such authority - с такой властью
Синонимы к authority: clout, jurisdiction, influence, command, dominance, supremacy, rule, sovereignty, control, charge
Антонимы к authority: servility, servitude
Значение authority: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
The detainee must be released or handed over to the authorities within 4 hours of the arrest. |
Задержанный должен быть освобожден или передан властям в течение 4 часов после ареста. |
State law also generally requires an arrest warrant except when the arresting authorities observe a crime in progress. |
По законодательству штатов также, как правило, требуется ордер на арест, за исключением тех случаев, когда производящие арест органы власти присутствуют при совершении преступления. |
Authorities were able to arrest members of the Gulf Cartel and Los Zetas in record numbers, as well as seize drugs, money, and weapons. |
Властям удалось арестовать членов Картеля Залива и Лос-Зетаса в рекордных количествах, а также изъять наркотики, деньги и оружие. |
His older brother claimed he was brainwashed and demanded the Palestinian Authority investigate the incident and arrest those responsible for it. |
Его старший брат заявил, что ему промыли мозги, и потребовал от Палестинской администрации расследовать инцидент и арестовать виновных. |
With his arrest, U.S. authorities began to understand how the leaders of the Sinaloa Cartel moved and communicated. |
С его арестом американские власти начали понимать, как двигались и общались лидеры картеля Синалоа. |
Since when have the Red Guard had the authority to arrest and imprison a Musketeer? |
С каких это пор у гвардейцев есть полномочия заключать под стражу мушкетеров? |
Полномочия лица, производящего арест, командовать помощью. |
|
These mutilations enabled authorities to identify the individuals as Romani on their second arrest. |
Эти увечья позволили властям идентифицировать этих лиц как цыган при их втором аресте. |
Although he possessed absolute authority and powers of arrest, Kissinger took care to avoid abuses against the local population by his command. |
Хотя Киссинджер обладал абсолютной властью и полномочиями на арест, он старался избегать злоупотреблений в отношении местного населения со стороны своего командования. |
I'm requesting full authority to arrest and detain them by any means necessary. |
Я запрашиваю чрезвычайные полномочия на их локализацию и удержание любыми необходимыми способами. |
Doubts can be raised on the genuine willingness of the Croatian authorities to arrest the fugitive. |
Можно усомниться в подлинной готовности хорватских властей арестовать беглеца. |
The authorities arrest an average of nearly 80 illegal immigrants each day. |
Ежедневно гонконгские власти арестовывают в среднем около 80 нелегальных иммигрантов. |
However while in arrest Lelièvre stopped cooperating with the authorities. |
Однако во время ареста Лельевр перестал сотрудничать с властями. |
The authorities discover the scientists' project, and arrest them, where they are taken for interrogation and torture. |
Власти обнаруживают проект ученых и арестовывают их, где их доставляют на допросы и пытки. |
I'm requesting full authority to arrest and detain them by any means necessary. |
Я запрашиваю чрезвычайные полномочия на их локализацию и удержание любыми необходимыми способами. |
After his arrest, Bossi confessed to the Colombian authorities of being responsible in the deaths of 6,000 individuals. |
После своего ареста Босси признался колумбийским властям в причастности к гибели 6000 человек. |
And we certainly don't have the authority to arrest private citizens, especially not world-famous billionaires. |
У нас нет полномочий для ареста частных граждан. особенно не всемирно известных миллиардеров. |
The drivers later went on strike after city authorities refused to arrest Rev. T.J. Jemison for sitting in a front row. |
Позже водители объявили забастовку после того, как городские власти отказались арестовать преподобного Ти Джея Джемисона за то, что он сидел в первом ряду. |
In January 2014, Omani intelligence agents arrested a Bahraini actor and handed him over to the Bahraini authorities on the same day of his arrest. |
В январе 2014 года агенты оманской разведки арестовали Бахрейнского актера и передали его властям Бахрейна в тот же день, когда он был арестован. |
Two days following his arrest, Mexican authorities carried out several raids in Sinaloa's countryside and in Culiacán. |
Через два дня после его ареста мексиканские власти провели несколько рейдов в сельской местности Синалоа и в Кульякане. |
Human rights groups also accuse Yahoo of aiding authorities in the arrest of dissidents Li Zhi and Jiang Lijun. |
Правозащитные организации также обвиняют Yahoo в пособничестве властям в аресте диссидентов Ли Чжи и Цзян Лицзюня. |
Gaede videotaped data from his computer screen at Intel and mailed it to AMD, which immediately alerted Intel and authorities, resulting in Gaede's arrest. |
Гаэдэ записал данные с экрана своего компьютера в Intel и отправил их по почте в AMD, что немедленно предупредило Intel и власти, что привело к аресту Гаэда. |
To make the point, how few children would question that the infamous Sheriff of Nottingham had at least the authority to arrest Robin Hood. |
К тому же мало кто из детей усомнится в том, что печально известный Шериф Ноттингема имеет право арестовать Робина Гуда. |
Under the authority of Bill Cipher, I place you two under arrest. |
Именем Билла Сайфера, вы арестованы. |
She told me that, were I to cross to Turkey with the assistance of the U.S. government, the Turkish authorities would not arrest or deport me. |
Она сказала, что если мне придется пересечь границу с Турцией при содействии правительства США, турецкие власти меня не арестуют и не депортируют. |
All Utah State Certified Peace Officers have authority to arrest throughout the State of Utah. |
Все сертифицированные сотрудники полиции штата Юта имеют право производить аресты на всей территории штата Юта. |
You're under arrest on the authority of the Department of Statistical Anomalies. |
Вы арестованы, властью Департамента Определения Статистических Аномалий. |
San francisco authorities have issued a warrant for his arrest, And my country has agreed to let them take you back. |
Власти Сан-Франциско отдали приказ о вашем аресте, и наша страна согласилась выдать вас им. |
He quickly reincorporated back in the Sinaloa Cartel while authorities continued their manhunt to re-arrest him. |
Он быстро реинкорпорировался обратно в картель Синалоа, в то время как власти продолжали свои розыски, чтобы вновь арестовать его. |
The house arrest to which Abassi Madani was sentenced by the authorities rests on no legal foundation in domestic Algerian law. |
Во внутреннем алжирском законодательстве не находится юридического основания для домашнего ареста, к которому Абасси Мадани был приговорен властями. |
When the authorities learnt of the exhibition that was being organised, they placed him under house arrest, with police at the door. |
Когда власти узнали о готовящейся выставке, они поместили его под домашний арест, а у дверей стояла полиция. |
In the name of the one true Vampire Authority, in whose wisdom and justice all is made manifest by Lilith, I arrest you for the murder of Sheriff Elijah Stormer. |
Именем единственной Верховной власти, чья мудрость и справедливость была дарована Лилит, я арестовываю тебя за убийство шерифа Илайджи Стормера. |
This played a part in the decision of the authorities to pursue a warrant for Conradt's arrest. |
Это сыграло свою роль в решении властей выдать ордер на арест Конрадта. |
On 29 May 2000, Suharto was placed under house arrest when Indonesian authorities began to investigate the corruption during his presidency. |
29 мая 2000 года Сухарто был помещен под домашний арест, когда индонезийские власти начали расследование коррупции во время его президентства. |
When Mexican authorities learned of Bly's report, they threatened her with arrest, prompting her to flee the country. |
Когда мексиканские власти узнали о докладе Блай, они пригрозили ей арестом, что побудило ее бежать из страны. |
Under immigration legislation, executive authorities have the power to order their deportation and removal and to arrest and detain them. |
В соответствии с законодательством по иммиграционным вопросам исполнительные органы власти уполномочены отдавать распоряжения об их депортации и выдворении, а также об их аресте и содержании под стражей. |
Some disciplines of civil disobedience hold that the protester must submit to arrest and cooperate with the authorities. |
Хинди широко преподается как основной язык и язык обучения, а также как второй язык в большинстве штатов. |
General Ceku was detained for 12 hours on an Interpol arrest warrant issued by the Serbian authorities during the Milosevic era. |
Генерал Чеку был задержан на 12 часов в соответствии с ордером на арест Интерпола, выданным сербскими властями в период правления Милошевича. |
Burr allegedly tried to recruit William Eaton, and Eaton accused him in letters to Jefferson that led to Burr's arrest and trial for treason. |
Берр якобы пытался завербовать Уильяма Итона, и Итон обвинил его в письмах к Джефферсону, что привело к аресту Берра и суду за измену. |
She produced the USB key that had been taken from Savich's computer during the search of his office that had followed his arrest. |
Она предъявила флеш-карту, извлеченную специалистами из компьютера Савича во время обыска. |
Позвоните в полицию или принесите мне более серьезные доказательства. |
|
For its destruction it is essential that the OPCW and Syrian authorities for a start agree on a schedule of actions - two weeks are allocated for this. |
Для его уничтожения необходимо, чтобы ОЗХО и сирийские власти для начала согласовали график действий - на это отводится две недели. |
For this reason, it is very hard to see Erdogan reversing his authoritarian rule. |
По этой же причине трудно ожидать, что Эрдоган откажется от авторитарного стиля. |
that we consider authoritative, but it somehow has this kind of inherent rightness. |
которые мы считаем авторитарными но каким-то образом у него есть эта неотъемлемая правильность. |
First arrest in 1975 when he was caught vandalizing the gates of Graceland. |
Первый арест в 1975 за вандализм над воротами Грейсленда. |
If you're right, there's a surgeon the Brazilian authorities need to question. |
В Бразилии должен быть хирург, о котором местные должны позаботиться. |
I would like to play the role of master authoritarian but I'll answer questions the so honest as I ask. |
Я был бы рад притвориться добрым хозяином, но я всего лишь честно ответил на ваши вопросы. |
We want him to be here when we make the arrest. A demonstration of the efficiency of my administration. |
Мы хотим, чтобы он увидел арест, это покажет, эффективность администрации. |
Вероятно, нас очень скоро арестуют. |
|
Okay, look, I don't know what you're playing here, but this is wrongful arrest, and I'm gonna sue whatever Mickey Mouse operation this is for everything that you've got. |
Ладно, слушай, не знаю во что ты тут играешь, но это необоснованный арест, и я засужу эту идиотскую операцию по полной программе. |
Остановка сердца- наиболее частая причина смерти у мужчин старше 50. |
|
That was our colleagues in Paris in regards to Nelson's arrest for assault. |
Звонили наши парижские коллеги по поводу ареста Нельсона за нападение. |
However, he did not believe that the scriptures were intended to be authorities on science and his objections to evolution were not biblically based. |
Однако он не верил, что священные писания должны были стать авторитетами в науке, и его возражения против эволюции не были основаны на Библии. |
Legally street name signs are not defined as traffic signs in the United Kingdom; this therefore gives authorities flexibility on the design and placement of them. |
В Соединенном Королевстве официально дорожные знаки не определяются как дорожные знаки, что дает властям возможность гибко подходить к их проектированию и размещению. |
In the United States, they hoped to be able to live by their principles, without interference from government and church authorities. |
В Соединенных Штатах они надеялись, что смогут жить по своим принципам, без вмешательства правительства и церковных властей. |
Israeli authorities consider Indian citizens to be the most pro-Israel people in the world. |
Израильские власти считают индийских граждан самыми произраильскими людьми в мире. |
In the United States 326,000 cases of out of hospital and 209,000 cases of in hospital cardiac arrest occur among adults a year. |
В Соединенных Штатах 326 000 случаев внебольничной и 209 000 случаев внутрибольничной остановки сердца происходят среди взрослых в год. |
Without an authoritative ruler, the Balkan provinces fell rapidly into disorder. |
Без авторитетного правителя балканские провинции быстро пришли в беспорядок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrest authority».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrest authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrest, authority , а также произношение и транскрипцию к «arrest authority». Также, к фразе «arrest authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.