Article v of the constitution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Article v of the constitution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Статья V конституции
Translate

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- v [abbreviation]

abbreviation: объем, вольт, скорость, громкость, победа

noun: что-либо в форме буквы v

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- constitution [noun]

noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ



As to Article 15, Paragraph 4 of the Convention, it is noted that the Constitution gives the women equal rights of freedom of movement without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пункта 4 статьи 15 Конвенции, то отмечается, что Конституция наделяет женщин равными правами свободы передвижения без каких-либо ограничений.

He fought for Article 68 of Afghanistan's 1923 constitution, which made elementary education compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он боролся за статью 68 Конституции Афганистана 1923 года, которая сделала начальное образование обязательным.

The freedom of assembly is provided by the Article 35 of the Chinese Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода собраний предусмотрена статьей 35 Конституции Китая.

Article 9 of Indian Constitution says that a person who voluntarily acquires citizenship of any other country is no longer an Indian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 9 Конституции Индии гласит, что лицо, добровольно приобретающее гражданство любой другой страны, больше не является гражданином Индии.

This concept views the Constitution as stable from the time of enactment, and that the meaning of its contents can be changed only by the steps set out in Article Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция рассматривает Конституцию как стабильную с момента ее принятия, и что смысл ее содержания может быть изменен только с помощью шагов, изложенных в статье 5.

A remedy equivalent to habeas corpus was also guaranteed by Article 6 of the Constitution of the Irish Free State, enacted in 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средство правовой защиты, эквивалентное habeas corpus, было также гарантировано статьей 6 Конституции Ирландского Свободного государства, принятой в 1922 году.

According to Article 5, all the people that were resident in India at the commencement of the Constitution were citizens of India as well as people born in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Статье 5, все люди, проживавшие в Индии в начале действия Конституции, были гражданами Индии, а также людьми, родившимися в Индии.

The impartiality, independence and security of tenure of the judiciary were therefore guaranteed by that article of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспристрастность, независимость и безопасность судей гарантируются этой статьей Конституции.

Just wanted to check here if the results related to the preceding discussions about renaming the Ganges article to Ganga constitute a bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хотел проверить здесь, являются ли результаты, связанные с предыдущими обсуждениями о переименовании статьи Ganges в Ganga, предвзятыми.

Article 14 of the Constitution contains an extremely important stipulation in it guarantees suspects and accused persons the right to defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 14 Конституции содержит крайне важное положение, гарантирующее подозреваемым и обвиняемым право на защиту.

Ex post facto punishment in criminal and administrative law is prohibited by article 54 of the constitution; ex post facto tax laws by article 57 of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание Ex post facto в уголовном и административном праве запрещено статьей 54 Конституции; налоговое законодательство ex post facto-статьей 57 Конституции.

It was officially established by Article 38 of the Constitution of Malaysia, and is the only such institution in the world, according to the Malaysian National Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был официально учрежден статьей 38 Конституции Малайзии и является единственным подобным учреждением в мире, сообщает Национальная библиотека Малайзии.

Article 10 of the Togolese Constitution provides that all human beings have inherent, inalienable rights which the State is bound to respect and safeguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно положениям статьи 10 Конституции Того, все люди обладают неотъемлемыми правами, которые государство обязано уважать и гарантировать.

Religious freedoms are guaranteed by Article 39 of Kazakhstan's Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные свободы гарантируются статьей 39 Конституции Республики Казахстан.

Article Two became part of the Constitution on May 5, 1992, as the Twenty-seventh Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая статья стала частью Конституции 5 мая 1992 года в качестве двадцать седьмой поправки.

In Chile, the 103rd article of the Constitution declares gun ownership as a privilege granted in accordance to a special law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чили 103-я статья Конституции провозглашает владение оружием привилегией, предоставляемой в соответствии со специальным законом.

With reference to article 11 of the Constitution, all rights set forth in the Covenant are directly applicable in Slovakia's internal legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете статьи 11 Конституции все права, закрепленные в Пакте, непосредственно применяются во внутреннем законодательстве Словакии.

This anthem is annexed to the article 112 Constitution of the Republic of Bashkortostan as one of the national symbols of Bashkortostan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гимн прилагается к статье 112 Конституции Республики Башкортостан как один из государственных символов Республики Башкортостан.

Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции.

Under article 94 of the Constitution, it is the parliament which establishes the general rules to be applicable in states of emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 94 Конституции Азербайджанской Республики парламент устанавливает общие правила режима чрезвычайного положения.

Article 39 of Ghana's Constitution also provides in part that traditional practices that are injurious to a person's health and well being are abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 39 Конституции Ганы также частично предусматривает, что традиционная практика, наносящая ущерб здоровью и благополучию человека, отменяется.

Article Five of the United States Constitution details the two-step process for amending the nation's frame of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья пятая Конституции Соединенных Штатов подробно описывает двухэтапный процесс внесения изменений в структуру государственного устройства страны.

In fact, the 1997 Constitution of Thailand article does not appear at all in the resulting list of articles for any three of the searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, статья конституции Таиланда 1997 года вообще не фигурирует в итоговом списке статей для любых трех поисков.

The State party should enact the Family Protection Bill to give effect to the right to health as provided for in article 43 of the State party's Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику следует принять законопроект о защите семьи, чтобы наполнить реальным содержанием право на здоровье, предусмотренное в статье 43 Конституции государства-участника.

A remedy equivalent to habeas corpus is also guaranteed by Article 40 of the 1937 constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средство правовой защиты, эквивалентное habeas corpus, также гарантируется статьей 40 Конституции 1937 года.

The President's powers are principally defined by Article 13 of the Constitution of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия президента в основном определяются статьей 13 Конституции Ирландии.

Many of his decrees were explicitly based on the Reichstag Fire Decree and hence on Article 48 of the Weimar Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из его декретов были прямо основаны на декрете Рейхстага о пожаре и, следовательно, на статье 48 Веймарской конституции.

In Addition Article 113 of the Constitution makes it a duty for every citizen to vote in national and local government elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно статье 113 Конституции голосование на выборах в национальные или местные органы власти является обязанностью каждого гражданина.

According to court documents, the petitioner argues that Section 377A is inconsistent with Article 9, Article 12, and Article 14 of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно судебным документам, заявитель утверждает, что статья 377А противоречит статье 9, статье 12 и статье 14 Конституции.

The Committee considers that failure to incorporate the right to strike in domestic law constitutes a breach of article 8 of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает, что невключение права на забастовку во внутреннее законодательство представляет собой нарушение статьи 8 Пакта.

Access to free education is guaranteed by Article 32 in the Constitution of Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к бесплатному образованию гарантируется статьей 32 Конституции Румынии.

Article 16 of the Constitution of France allows the President of the Republic to exercise exceptional powers in case of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 16 Конституции Франции позволяет Президенту Республики осуществлять исключительные полномочия в случае чрезвычайного положения в стране.

Article One came within one state of the number needed to become adopted into the Constitution on two occasions between 1789 and 1803.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья первая попала в один штат из числа тех, которые должны были быть приняты в Конституцию в двух случаях между 1789 и 1803 годами.

That article used similar wording to Article 40.4 of the current constitution, which replaced it 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье используется формулировка, аналогичная статье 40.4 действующей Конституции, которая заменила ее 1937 годом.

In 2002, Franco Grillini introduced legislation that would modify article III of the Italian Constitution to prohibit discrimination based on sexual orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Франко Гриллини принял закон, который изменит статью III Конституции Италии и запретит дискриминацию по признаку сексуальной ориентации.

Article 14 of the Constitution is highly significant; its paragraph 1 states that no religion may be declared to be an official or compulsory religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение имеет статья 14 Конституции, которая в части 1 определяет, что никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной и обязательной.

Under article 40 of the Georgian Constitution a person is presumed innocent until proven guilty by a court verdict that has entered into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 40 Конституции лицо считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана на основании вердикта суда, который вступил в силу.

Article 9 of the Constitution prohibits the right of belligerency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 9 Конституции отрицает право на ведение войны .

According to Article 2 of the Constitution, the official language of France is French, a Romance language derived from Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Статье 2 Конституции, официальным языком Франции является французский, романский язык, происходящий от латыни.

Article 53 of the Constitution of Thailand establishes the right of family members to State protection from violence and unjust treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 53 Конституции Таиланда установлено право членов семьи на государственную защиту от насилия и несправедливого обращения.

In accordance with the current Russian legislation, the removal from office of the President are regulated by article 93 of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с действующим российским законодательством отстранение президента от должности регулируется статьей 93 Конституции.

Abe also sought to revise or broaden the interpretation of Article 9 of the Japanese Constitution in order to permit Japan to maintain de jure military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абэ также стремился пересмотреть или расширить толкование статьи 9 японской Конституции, с тем чтобы позволить Японии сохранять де-юре вооруженные силы.

However, there has been widespread public debate since 2000 about the possibility of reducing or deleting Article 9 from the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 2000 года в обществе широко обсуждается вопрос о возможности сокращения или исключения статьи 9 из Конституции.

Article XV, Section 1 of the Constitution uses The State of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья XV, Раздел 1 Конституции использует штат Гавайи.

Article 149 of the Constitution specifically provides against discrimination on the grounds of race, place of origin, political openness, colour, or race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 149 Конституции конкретно предусматривает запрещение дискриминации по признакам расы, места происхождения, выражения политических взглядов, цвета кожи и расы.

Article I, section 10 of the Constitution prohibited states from using bills of credit, but the precise meaning of a bill of credit remained unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья I, раздел 10 Конституции запрещает государствам использовать векселя, однако точное значение векселя остается неясным.

provided an elaborate description of the constitutional and legal provisions to give effect to article 5 of the Convention, it offered no details on how such provisions were enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в докладе дается подробное описание конституционных и правовых положений по реализации статьи 5 Конвенции, он не говорит подробно о том, как такие положения реализуются на практике.

After the CEDAW is ratified, it will be subordinate to the Constitution under article 37 of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ратификации КЛДОЖ Конституция Бахрейна будет иметь преимущественную юридическую силу перед Конвенцией согласно статье 37 Конституции.

The Seventeenth Amendment of the Constitution was passed by referendum in 1997 to add Article 28.4.3°, which allows such disclosures in exceptional circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году на референдуме была принята семнадцатая поправка к Конституции, дополняющая статью 28.4.3°, которая допускает такое раскрытие информации в исключительных обстоятельствах.

This power, granted by Article 27 of the Constitution, has not so far been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта власть, предоставленная статьей 27 Конституции, до сих пор не использовалась.

Our very own politicians, who steal our resources and give them away for small-small dollar in exchange for private pay-offs, they are spit on the constitution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши собственные политики крадут наши ресурсы и дешево продают их за доллары, в обмен на частные выгоды, они плюют на Конституцию!

Turkey constitutes a unique example of a country that aspires joining the EU, while maintaining an occupying military force in a member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - это уникальный пример страны, которая, с одной стороны, стремится вступить в Европейский союз, а с другой - держит в одном из государств - членов Европейского союза оккупационные вооруженные силы.

An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью.

Plaid Cymru also run a credit union that is constituted as a co-operative, called the 'Plaid Cymru Credit Union'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plaid Cymru также управляет кредитным союзом, который образован как кооператив, называемый Plaid Cymru Credit Union.

This fracture resistance is why tooth enamel is three times stronger than its constituent hydroxyapatite crystallites that make up its enamel rods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому зубная эмаль в три раза прочнее входящих в ее состав кристаллитов гидроксиапатита, составляющих ее эмалевые стержни.

The properties of electrolytes may be exploited using electrolysis to extract constituent elements and compounds contained within the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства электролитов могут быть использованы с помощью электролиза для извлечения составляющих элементов и соединений, содержащихся в растворе.

Superfluous messages, for example unnecessary labels on a map, also constitute an unnecessary distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишние сообщения, например ненужные надписи на карте, также представляют собой ненужное отвлечение внимания.

The ensuing physiological changes constitute a major part of the acute stress response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие физиологические изменения составляют основную часть острой стрессовой реакции.

The Kornilovites are mobilising their forces in order to crush the All Russian Congress of Soviets and to wreck the Constituent Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корниловцы мобилизуют свои силы для разгрома Всероссийского съезда Советов и разгрома Учредительного собрания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «article v of the constitution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «article v of the constitution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: article, v, of, the, constitution , а также произношение и транскрипцию к «article v of the constitution». Также, к фразе «article v of the constitution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information