As stated in article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
shall be construed, as nearly as possible - может быть истолковано, как можно ближе
as timely as possible - своевременный, насколько это возможно
come home as soon as you can - пришел домой, как только вы можете
call me as soon as possible - позвоните мне как можно скорее
as far as can be determined - насколько это может быть определено
as well as a range - а также ряд
as soon as we have - как только мы имеем
positive as well as negative - как положительные, так и отрицательные
as well as the reported - а также сообщил,
be back as soon as - вернуться, как только
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
otherwise stated - иное
question is stated - Вопрос говорится
if not stated otherwise - если не указано иное
stated views - Указанные просмотры
stated emphatically - решительно заявил
the government also stated that - правительство также заявило, что
stated that it does not - заявила, что она не
the government stated that - правительство заявило, что
as stated under article - как указано в статье
human rights have stated - права человека заявили,
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in black - В черном
famous in - известный в
in publishing - в издании
civilization in - цивилизация
affecting in - затрагивающий
moreover in - кроме того, в
in lille - в Лилле
in der - в дер
ton in - т в
in the currency in which - в валюте, в которой
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
good article - хорошая статья
contrary to article - вопреки статье
contravene article - статья противоречащей
subject to the provision of article - при условии соблюдения положений статьи
directive 45/96/ec, article 9 - Директива 45/96 / EC, статья 9
article 1 of the agreement - статья 1 соглашения
paragraph of this article - пункт этой статьи
is guaranteed under article - гарантируется в соответствии со статьей
rights protected by article - права, защищаемого статьей
connection with article - соединение со статьей
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
As previously stated, Meisner and Adler are largely shut out from this article. |
Как уже говорилось ранее, Мейснер и Адлер в значительной степени исключены из этой статьи. |
As I stated editors and readers do not have to agree with any references or statements in the article. |
Как я уже говорил, редакторы и читатели не обязаны соглашаться с какими-либо ссылками или утверждениями в статье. |
At different points in the current article, it is stated there are 87 branch libraries, 82 branch libraries, 86 branch libraries. |
В разных пунктах настоящей статьи говорится, что существует 87 отраслевых библиотек, 82 отраслевых библиотеки, 86 отраслевых библиотек. |
Thee real concentration of gold in the Earth`s crust should be thousands of times less than that which is stated in the article. |
Реальная концентрация золота в земной коре должна быть в тысячи раз меньше той, которая указана в статье. |
You could discuss this in the article, but it is not even stated in an honest way here and further treatment would be a digression. |
Вы могли бы обсудить это в статье, но здесь это даже не изложено честно, и дальнейшее лечение было бы отступлением. |
This is stated and referenced, both here, and in the arsenic poisoning article. |
Об этом говорится и упоминается, как здесь, так и в статье об отравлении мышьяком. |
Is it confirmed as by Doré, as stated in this paragraph of the article? |
Подтверждается ли это так же, как и Доре, как указано в этом пункте статьи? |
I;ve stated my opinion on this as he editors of this article, and editor of a wide variety of other sexology and sexuality articles. |
Я высказал свое мнение по этому поводу, будучи редактором этой статьи и редактором широкого спектра других статей по сексологии и сексуальности. |
You too FireStar come up with a reliable/crucial source where Mr Spiner fully names his son which was stated in your original article. |
Вы тоже Огнезвезд придумали надежный / критический источник, где мистер спинер полностью называет своего сына, что было указано в вашей оригинальной статье. |
Also as stated by Jones and Finley within their article “Recent Development in Salinity Gradient Power”, there is basically no fuel cost. |
Кроме того, как заявили Джонс и Финли в своей статье “Последние разработки в области мощности градиента солености, в принципе нет никакой стоимости топлива. |
While the Rolling Stone article stated the bat was alive, 17-year-old Mark Neal who threw it onto the stage said it was brought to the show dead. |
В то время как статья Rolling Stone утверждала, что летучая мышь была живой, 17-летний Марк Нил, который бросил ее на сцену, сказал, что она была принесена на шоу мертвой. |
In Horation Gates' article, it is stated that although Gates' aides were connected via rumors, Gates was not directly connected to the conspiracy. |
В статье Горация Гейтса говорится, что хотя помощники Гейтса были связаны слухами, Гейтс не был напрямую связан с заговором. |
Although the concept of four-vectors also extends to general relativity, some of the results stated in this article require modification in general relativity. |
Хотя понятие четырех векторов также распространяется на общую теорию относительности, некоторые из результатов, изложенных в этой статье, требуют модификации в общей теории относительности. |
One possible reason may have been a 1949 British Medical Journal article which stated that there was no medical reason for the general circumcision of babies. |
Одной из возможных причин, возможно, была статья в Британском медицинском журнале 1949 года, в которой говорилось, что не было никаких медицинских причин для общего обрезания младенцев. |
The article stated that drinking two cups of the tea per day gave a mild stimulation, increased heart rate, and mood elevation, and the tea was essentially harmless. |
В статье говорилось, что употребление двух чашек чая в день дает слабую стимуляцию, увеличивает частоту сердечных сокращений и поднимает настроение, а чай, в сущности, безвреден. |
Either the reason for the deletion of the material or the article is stated in the edit summary, or should be discuss somewhere. |
Либо причина удаления материала или статьи указана в резюме редактирования, либо должна быть где-то обсуждена. |
He invoked Article 347, and stated that his call for a new constitution was necessary to counter the actions of the opposition. |
Он сослался на статью 347 и заявил, что его призыв к новой конституции необходим для противодействия действиям оппозиции. |
I just saw a remark by Aldrasto that stated his original intention was an article on Archaic Roman religion. |
Я только что видел замечание Альдраст, в котором говорилось, что его первоначальным намерением была статья об архаической римской религии. |
The article inter alia stated the secrecy of correspondence. |
В статье, в частности, говорилось о тайне переписки. |
He stated when asked about LeBron James in an article by David H. Katz of Yahoo! |
Он заявил, когда его спросили о Леброне Джеймсе в статье Дэвида Х. Каца из Yahoo! |
It is stated in the article that the Universe has originated from a primordial hot and dense initial condition at some finite time. |
В статье утверждается, что Вселенная возникла из изначального горячего и плотного начального состояния в некоторый конечный момент времени. |
The list in the main article is stated to be primarily based on World Gazeteer. |
Список в основной статье, как утверждается, в первую очередь основан на World Gazeteer. |
Please note that BMK has stated that a consensus here would be non-binding on the article in question. |
Пожалуйста, обратите внимание, что BMK заявила, что консенсус здесь не будет иметь обязательной силы для данной статьи. |
It was stated that that limitation should be borne in mind in order not to overstate the import of draft article 38. |
Было указано, что это ограничение следует учитывать с тем, чтобы не преувеличивать значимости проекта статьи 38. |
In 2017 an article by Bill Keir in the Journal of the Royal Society of New Zealand stated that the terraces could not have survived intact. |
В 2017 году в статье Билла Кейра в журнале The Journal of the Royal Society of New Zealand говорилось, что террасы не могли остаться нетронутыми. |
The original text of the Power Pack article stated that the characters and series premiered in August 1984. |
В оригинальном тексте статьи Power Pack говорилось, что премьера персонажей и сериала состоялась в августе 1984 года. |
However, an article from Russia Today stated that 42 percent of the incidents involved zero deaths, and 29 percent one death. |
Однако в статье из Russia Today говорилось, что 42 процента инцидентов были связаны с нулевой смертностью, а 29 процентов-с одной смертью. |
The article also erroneously stated that Jonathan was of the species Testudinipae cytodira. |
В статье также ошибочно утверждалось, что Джонатан принадлежал к виду Testudinipae cytodira. |
I added that content in July 2018 in a good-faith effort to balance the article and address some of your stated concerns. |
Я добавил Это содержание в июле 2018 года в добросовестной попытке сбалансировать статью и решить некоторые из ваших заявленных проблем. |
Just because he stated it at one point, doesn't mean we should include it in the article. |
Просто потому, что он сказал это в какой-то момент, не означает, что мы должны включить это в статью. |
Another editor has stated that this article is wrongly named, however the proposed change is no better. |
Другой редактор заявил, что эта статья неправильно названа, однако предлагаемое изменение ничем не лучше. |
Surely the first thing to be stated in this article should be that there is little evidence to suggest what Jesus looked like? |
Конечно, первое, что должно быть сказано в этой статье, - это то, что существует мало свидетельств того, как выглядел Иисус. |
In response, Jake Silverstein, Editor-in-Chief of The Magazine, defended the article and stated that he did not believe this criticism was warranted. |
В ответ главный редактор журнала Джейк Сильверстайн выступил в защиту статьи и заявил, что не считает эту критику обоснованной. |
I believe that Osama bin Laden's stated reasons for the September 11, 2001 attack are relevant to an article on terrorism. |
Я считаю, что изложенные Усамой бен Ладеном причины нападения 11 сентября 2001 года имеют отношение к статье о терроризме. |
The article also stated the currency would be accepted in five locations, including the front desk and certain restaurants. |
В статье также говорилось, что валюта будет приниматься в пяти местах, включая стойку регистрации и некоторые рестораны. |
As stated there by TomTheHand, these essays may be useful in improving the article. |
Как заявил Там Томтхенд, эти эссе могут быть полезны для улучшения статьи. |
It's stated at such several times in the article but I don't feel wiki-wise enough to decide a correction yet. |
Об этом уже несколько раз говорилось в статье, но я не чувствую себя достаточно Вики-мудрым, чтобы принять решение об исправлении. |
And, as stated, her critics and their critiissm need ot be in the article to balance it. Yoru removal of htem is to meet your desired end of promotign her. |
И, как уже говорилось, ее критики и их критицизм должны быть в статье, чтобы уравновесить ее. Yoru удаление htem, чтобы удовлетворить ваш желаемый конец promotign ее. |
и как уже было сказано, я планировал закончить статью. |
|
One of the weaknesses of the article is that it does not mention linear algebra, the topic relevant to the lead as now stated. |
Одна из слабых сторон статьи заключается в том, что в ней не упоминается линейная алгебра, тема, относящаяся к Лиду, как сейчас говорится. |
Notwithstanding these stated objectives, Article 102 is quite controversial and has been much scrutinised. |
Несмотря на эти заявленные цели, статья 102 является весьма спорной и подвергалась тщательному изучению. |
The various mechanisms of energy transfer that define heat are stated in the next section of this article. |
Различные механизмы передачи энергии, определяющие теплоту, изложены в следующем разделе данной статьи. |
Hello all, an anonymous editor has repetedly stated that the Volkswagen Jetta article is very USA centric. |
Привет всем, анонимный редактор повторил, что статья Volkswagen Jetta очень ориентирована на США. |
The second area of concern stated in the article, “…Some reports also state that her breasts had been cut from her body, prior to her death. |
Вторая область беспокойства, о которой говорится в статье: “...в некоторых сообщениях также говорится, что ее грудь была отрезана от тела до ее смерти. |
An article in Le Monde diplomatique in 1997 stated that 80% of prostitutes in Amsterdam were foreigners and 70% had no immigration papers. |
В статье, опубликованной в журнале Le Monde diplomatique в 1997 году, говорилось, что 80% проституток в Амстердаме являются иностранцами, а 70% не имеют иммиграционных документов. |
No, no, was the other way 'round in Shakespear's day, as stated elsewhere several times in the article. |
Нет-нет, во времена Шекспира все было наоборот, как уже несколько раз говорилось в статье. |
Somewhere in this article it should be stated that there are many studies showing Low Latent Inhibition's link to Schizophrenia. |
Где-то в этой статье следует сказать, что есть много исследований, показывающих связь низкого латентного торможения с шизофренией. |
The manner in which the good article review criteria are currently stated leads to some confusion of both reviewers and nominators during its application. |
То, как в настоящее время формулируются критерии оценки хорошей статьи, приводит к некоторой путанице как рецензентов, так и номинаторов при ее применении. |
His stated view is that we should overhaul the entire article first, then rewrite the lead as a summary of the article. |
Его заявленная точка зрения состоит в том, что мы должны сначала пересмотреть всю статью, а затем переписать ведущую роль в качестве резюме статьи. |
The stated reason for the removal is that the article should be less than 20% of the length of articles about certain individuals. |
Заявленная причина удаления заключается в том, что статья должна составлять менее 20% от объема статей об определенных лицах. |
Some delegations considered that the article should require that the procedures and mechanisms be adopted by consensus by the Meeting of the Parties. |
По мнению некоторых делегаций, статья должна предусматривать принятие процедур и механизмов консенсусом Совещания Сторон. |
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law. |
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов. |
It simply stated that a joint co-sponsored programme was desirable and that the Board wanted its decision to be in conformity and consistent with such a programme;. |
Оно лишь свидетельствует о том, что совместная программа является желательной и что Совет стремится к тому, чтобы обеспечить соответствие своего решения такой программе;. |
Right, so article 4, in terms of exemptions... |
Хорошо, итак, статья 4... с точки зрения исключения.. |
I-I swear, I read something about this in a magazine article this morning. |
Я читал что-то похожее в журнале этим утром. |
Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each. |
И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов. |
On his college application, Zuckerberg stated that he could read and write French, Hebrew, Latin, and ancient Greek. |
В своем заявлении в колледж Цукерберг заявил, что может читать и писать по-французски, на иврите, латыни и древнегреческом. |
A 2016 Smoking, Drinking and Drug Use UK survey found 37% of e-cigarette users of those 11-15 years of age stated they purchased an e-cigarette at a vape shop. |
Исследование 2016 года, посвященное курению, употреблению алкоголя и наркотиков в Великобритании, показало, что 37% пользователей электронных сигарет в возрасте 11-15 лет заявили, что они купили электронную сигарету в вейп-магазине. |
Stone stated that thinking of humorous ways to kill the character was initially fun, but became more mundane as the series progressed. |
Стоун заявил, что размышления о юмористических способах убить персонажа изначально были забавными, но по мере развития серии становились все более приземленными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as stated in article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as stated in article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, stated, in, article , а также произношение и транскрипцию к «as stated in article». Также, к фразе «as stated in article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.