Assure the absence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assure the absence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечить отсутствие
Translate

- assure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, уверять, убеждать, заверять, обнадеживать, страховать

  • assure a good quality - обеспечения хорошего качества

  • assure me that - уверить меня, что

  • assure customer satisfaction - гарантировать удовлетворение клиентов

  • would assure - обеспечивали бы

  • let me assure you - позвольте мне заверить вас,

  • i assure the assembly - я обеспечить сборку

  • we wish to assure - мы хотим, чтобы обеспечить

  • assure the general assembly - обеспечить общую сборку

  • necessary to assure - необходимо обеспечить

  • must assure you - должен вас заверить,

  • Синонимы к assure: vow, tell, guarantee, swear, persuade, satisfy, promise, convince, reassure, pledge

    Антонимы к assure: be unsure, disbelieve, express doubt, be uncertain, worry

    Значение assure: tell someone something positively or confidently to dispel any doubts they may have.

- the [article]

тот

- absence [noun]

noun: отсутствие, недостаток, неявка, отлучка



He glanced down at first in order to assure himself that he was really standing up, for the absence of sensation in his feet left him unrelated to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего он посмотрел вниз, чтобы убедиться, что он действительно стоит, потому что его онемевшие ноги не чувствовали земли.

Let me assure you, the absence of powder residue... does not preclude a close-range weapon discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте заверить, отсутствие следов пороха не исключает выстрела с близкого расстояния.

In light of compliance with the rules of the Code and the absence of an appeal, a judgment is presumed to have been executed correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете соблюдения норм Кодекса и отсутствия апелляционной жалобы решение суда считается исполненным надлежащим образом.

A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

On the contrary, it may be impossible to win North Korea's assent to denuclearization in the absence of far-reaching domestic change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, возможно не удастся завоевать согласия Северной Кореи на ядерное разоружение при отсутствии долгосрочных изменений внутри страны.

I was with Raindrop Forty-Five in the shops and on the residential levels and I assure you I saw a number of children of all ages, including infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была в магазинах с Сестрой, уверяю тебя, нам попадались дети всех возрастов, даже младенцы.

I assure you, this one is as earnest as they come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю тебя, я сейчас искренен как никогда.

I assure you that we were all weeping also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы все рыдали, уверяю вас!

But let me assure you... they say you're eloquent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уверяю вас.. говорят, язык у вас подвешен.

I assure you that it is comfortable to wear. My earnestness at last won through, for she took the leather goggles from me. There's an adjustable strap, I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, они вам вполне подойдут. - Моя искренность сумела все-таки побороть ее скептицизм, и она приняла у меня очки. - Они снабжены застежкой.

I recognize that I embarrassed the family this morning, but I assure you that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что поставил сегодня всю семью в неудобное положение, но уверяю вас, что...

The food won't be so bad everywhere, I assure you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того,- не везде на Транторе пища такого качества. Уверяю тебя!

I assure you, your guild is not being singled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю, ваша гильдия не единственная в таком положении.

You understand the weight that falls upon your shoulders in my absence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возложенную на вас в мое отсутствие?

So without a witness to assure that, um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не имея свидетеля, который заверил бы...

She's over... hey,a leave of absence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прямо ... Эй, вынужденный отпуск?

And they said that he's been on a leave of absence for the last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они сказали, что он в отпуске без содержания в последний месяц.

I assure you... I am not as easy a mark as an old man without his magic stick... or a talking woodland beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю тебя, я враг пострашнее, чем старик без волшебной палочки или говорящая деревяшка.

The Chicago fire, Stener's early absence, Butler, Mollenhauer, and Simpson's indifference to Stener's fate and his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагский пожар, несвоевременный отъезд Стинера, полное безразличие Батлера, Молленхауэра и Симпсона к судьбе Стинера и его собственной.

He was angry and yet grateful that she had, in her genial way, taken the trouble to call and assure him that she was going to a summer lawn-party and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость душила Каупервуда, и он был даже рад, что Стефани взяла на себя труд предупредить его о своем намерении провести этот вечер у Джорджии Тимберлейк.

I've done things my whole life that gradually broke her spirit. And now that she's lost everything, let me assure you, she is piiiiiiissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такое вытворял, что постепенно сломил ее дух, и теперь, когда она потеряла всё, я тебя уверяю, она очень зли-и-и ится.

And you may, if you have dogs at home, check this out when you get home next after a little period of absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете, если у вас дома есть собаки, проверить это, когда вы вернётесь домой в следующий раз после долгого отсутствия.

Had I known he would sail me into a nest of dons I can assure you I would still be resting in comfort at Gibrattar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай я, что он притащит меня в гнездо донов, уверяю вас, я бы сейчас комфортно отдыхала в Гибралтаре.

I'll go, assure her the hotel is safe, that this is all behind us, and, you know, charm her a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду убеждать её что отель безопасен, что все позади, и, знаешь, очарую её немного.

Squire Trelawney, whatever you've heard about previous incidents, I assure you on our business venture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквайр Трелони, что бы Вы ни слышали о моих предыдущих инцидентах, я Вас уверяю, касательно нашего приключения, я...

I assure you, Mademoiselle -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас... - начал было Пуаро.

The calomel in his pills soon brought on a state of constant salivation, which Rush urged patients to attain to assure a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каломель в его таблетках вскоре вызвал состояние постоянного слюноотделения, которое Раш настоятельно советовал пациентам достичь, чтобы обеспечить излечение.

Its primary purpose is to assure an efficient judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главная цель-обеспечить эффективную судебную систему.

During the previous four centuries, Telugu and Sanskrit dominated the music scene in Tamil Nadu in the absence of any valuable information on Tamil music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение предыдущих четырех столетий телугу и санскрит доминировали на музыкальной сцене в Тамилнаде в отсутствие какой-либо ценной информации о тамильской музыке.

In addition information is gained which enables the users of fuel to assure themselves of its quality and it also assists in the development of new fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, получена информация, которая позволяет пользователям топлива убедиться в его качестве, а также помогает в разработке новых видов топлива.

Your absence of evidence does not mean evidence of absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше отсутствие доказательств не означает отсутствие доказательств.

Business was handled with short orders and short replies, so that despite an absence of military formalities everything was done professionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело велось короткими приказами и короткими ответами, так что, несмотря на отсутствие военных формальностей, все делалось профессионально.

The absence of taxation or regulation in the home jurisdiction does not, of course, exempt the relevant company from taxation or regulation abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие налогообложения или регулирования в национальной юрисдикции, конечно, не освобождает соответствующую компанию от налогообложения или регулирования за рубежом.

To assure operation at the correct frequency, one must make sure the capacitances in the circuit match this value specified on the crystal's data sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить работу на правильной частоте, необходимо убедиться, что емкости в цепи соответствуют этому значению, указанному в паспорте кристалла.

During wintertime, Finns often run outdoors for either ice swimming or, in the absence of lake, just to roll around in the snow naked and then go back inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимнее время финны часто бегают на улицу либо купаться во льду, либо, в отсутствие озера, просто кататься по снегу голышом, а затем вернуться в дом.

By pleasure we mean the absence of pain in the body and of trouble in the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под удовольствием мы подразумеваем отсутствие боли в теле и беспокойства в душе.

Imaging should also reveal the absence of any cerebral mass lesions or any signs of obstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуализация также должна выявить отсутствие каких-либо повреждений мозговой массы или каких-либо признаков препятствий.

Contrary to evidentialism, they can be justified in the absence of any effective evidence that supports them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки эвиденциализму, они могут быть оправданы в отсутствие каких-либо эффективных доказательств, которые их подтверждают.

The prostate, like the external male genitalia, cannot masculinize in the absence of androgen receptor function, and thus remains in the female form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простата, как и наружные мужские гениталии, не может маскулинизироваться в отсутствие функции рецептора андрогена и, таким образом, остается в женской форме.

Drusus himself, who had a reputation for excessive cruelty, presided over the Senate trial in the absence of the emperor at Capreae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Друз, известный своей чрезмерной жестокостью, председательствовал на сенатском процессе в отсутствие императора на Капрее.

Tajiri is also known to bring attention to a topic by using absence to declare presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таджири также известен тем, что привлекает внимание к теме, используя отсутствие для объявления присутствия.

Richard Bartle argued that this aspect negates the whole idea of ownership in virtual worlds, and thus in the absence of real ownership no real trade may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Бартл утверждал, что этот аспект отрицает всю идею собственности в виртуальных мирах, и поэтому в отсутствие реальной собственности не может происходить никакой реальной торговли.

This notice is only a warning, and the absence of this notice should not be interpreted as indicating an absence of any legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее уведомление является лишь предупреждением, и отсутствие такого уведомления не следует толковать как указание на отсутствие каких-либо юридических обязательств.

Taking advantage of his opponent's absence, Vlad broke into Wallachia at the head of an Ottoman army in early October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись отсутствием противника, Влад ворвался в Валахию во главе Османской армии в начале октября.

During her absence, the Free Zone's leadership committee decides to secretly send three people to Flagg's territory to act as spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ее отсутствия руководящий комитет свободной зоны решает тайно отправить трех человек на территорию Флегга в качестве шпионов.

The absence of vaginal rugae may also be an indicator of pelvic organ prolapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие вагинальных бугорков также может быть показателем пролапса тазовых органов.

She gave her testimony in writing from her absence in Lübeck, and it was damaging to the queen's cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала письменные показания в связи с ее отсутствием в Любеке, и это нанесло ущерб делу королевы.

A systematic concurrent safety review is frequently employed to assure research participant safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический параллельный обзор безопасности часто используется для обеспечения безопасности участников исследования.

The physical examination portion of diagnosis cardiac arrest focuses on the absence of a pulse clinically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физикальная часть диагностики остановки сердца фокусируется на клиническом отсутствии пульса.

Adipocere formation begins within a month of death, and, in the absence of air, it can persist for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуччини написал оркестровую пьесу под названием Каприччио симфонико в качестве дипломной композиции для Миланской консерватории.

Lexmark also has a similar program which they claim is in place to assure that as many empties as possible are collected and reused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Lexmark также есть аналогичная программа, которая, как они утверждают, действует для обеспечения того, чтобы как можно больше пустых бутылок было собрано и повторно использовано.

There are also critics who cite the absence of a fixed definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также критики, которые ссылаются на отсутствие фиксированного определения.

Rose ordered the studio engineers to continue recording ideas the band came up with in his absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуз приказал инженерам студии продолжать записывать идеи, которые группа придумала в его отсутствие.

These excesses were due to the Chinese coolies served as porters on the Chilean army, also use the absence of order in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эксцессы были вызваны тем, что китайские кули служили носильщиками на чилийской армии, также пользовавшейся отсутствием порядка в городе.

In the same vein, supporters of positive rights further argue that negative rights are irrelevant in their absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе сторонники позитивных прав далее утверждают, что негативные права неуместны в их отсутствие.

Temple and Edwards point out the absence of technically focused literature on translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл и Эдвардс указывают на отсутствие технически ориентированной литературы по переводу.

For Mitchell, anarchy is not the absence of government but the rejection of rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assure the absence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assure the absence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assure, the, absence , а также произношение и транскрипцию к «assure the absence». Также, к фразе «assure the absence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information