Beautiful outfit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful outfit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красивый наряд
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- outfit [noun]

noun: снаряжение, оборудование, одежда, обмундирование, экипировка, группа, компания, принадлежности, предприятие, подразделение

verb: оборудовать, экипировать, снаряжать, обмундировать, снабжать оборудованием

  • influential outfit - влиятельная группа лиц

  • film drying outfit - устройство для сушки фотопленок

  • gasoline testing outfit - аппаратура для испытания качества бензина

  • new outfit - новое обмундирование

  • summer outfit - летний наряд

  • sports outfit - спортивная одежда

  • military outfit - военное снаряжение

  • one outfit - один наряд

  • same outfit - то же самое снаряжение

  • best outfit - лучший наряд

  • Синонимы к outfit: gear, dress, costume, uniform, ensemble, garb, raiment, attire, getup, clothing

    Антонимы к outfit: unclothe, bare

    Значение outfit: a set of clothes worn together, typically for a particular occasion or purpose.



My outfit for tonight's announcement included a pair of crocodile Alaia's, and you can't wear such a beautiful shoe if there's even a hint of sprinkle outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой наряд для сегодняшнего объявления включал пару крокодиловых туфель от Алайи, но нельзя одевать такие замечательные туфли если на улице есть хотя бы намек на маленький дождик.

That's a beautiful outfit, and you wear it well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасные формы, и подчеркнуты хорошо.

Look, you are beautiful and charismatic, but I'm a woman of science and you are man of non-sci...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ты красив и обаятелен, но я женщина-учёный, а ты мужчина-неу...

That it was a beautiful, cool night and I was riding in a wonderful car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или хотя бы о прекрасной прохладной ночи и великолепной машине, мчащей меня сквозь нее.

So imagine you're driving down the highway on a beautiful, sunny day out running errands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, в прекрасный солнечный день вы едете по шоссе, закончив все дела.

It is one of the most beautiful season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень красивое время года.

The bedroom was beautiful, done in dusky pink, with a canopied bed and a commode decorated with pink roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальня была просто восхитительная, выдержанная в темно-розовом цвете, с канапе, пуфиками, комодом, украшенными розами.

It is very easy to get lost in Pete's beautiful, dead eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легко потеряться в прекрасных, безжизненных глазах Пита.

Born rich, plays polo, married to a beautiful, wonderful wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился богатым, играешь поло, женат на красивой, чудесной женщине.

Isn't that the most beautiful thing you've ever seen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не самая замечательная вещь, которую вы когда-либо видели?

You have beautiful dreams, great courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасные мечты, большое мужество.

These are the beautiful stairs which we just saw in one of the slides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов.

The new concert hall to be built, the beautiful mural in the library, and electrification of the clocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый концертный зал будет построен, Прекрасные росписи в библиотеке, электрификация часов.

Just stay the beautiful unspoiled American flower that you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто оставайся таким же прекрасным неиспорченным американским цветком.

You know, I'm always amazed at the correlation between being beautiful and being a complete bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, меня всегда поражала зависимость между красотой и абсолютной стервозностью.

That girl, the one that followed you back from Prague, was she, um, I don't know, feisty, a little accent, ridiculously beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та девушка, она поехала за тобой из Праги, это она, кгхм, я не знаю. злая, с небольшим акцентом, до смешного красивая?

That outfit looks just like the one you wore yesterday - only wrinklier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя одежда похожа на вчерашнюю - только мятая.

God knows, she may not have been a beautiful woman, yet I loved to see her come to a halt like this, and was therefore, the more fond of arousing her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей-богу, я не знаю, хороша ли она была собой, но я всегда любил смотреть, когда она так предо мною останавливалась, а потому и любил часто вызывать ее гнев.

For his part, Ostap assured the Americans that the device he described would produce two gallons of beautiful, fragrant pervach per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап со своей стороны заверил американцев, что аппарат его конструкции дает в день ведро прелестного ароматного первача.

Cornish game hen, expertly carved by a beautiful boy in a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо корнуэльских куриц, мастерски нарезанное симпатичным мальчиком в ресторане.

Let's say you find a beautiful antique necklace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, вы найдёте прекрасное античное ожерелье.

It took us three days to reach the beautiful city of Pombal, the preserve of the famous Marquis of that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам потребовалось 3 дня для осады прекрасного Помбала, который защищал Маркиз Помбал.

I'd like to dedicate this song... to a very beautiful woman that's here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу посветить эту песню той красивой женщине вон там.

To an Oriental, all American women are beautiful blondes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для жителей Востока все американские женщины - красивые блондинки.

She thinks they're beautiful, and they do become her, continued Mrs. Platow, pleasantly, understanding it all, as she fancied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефани находит их восхитительными, и они в самом деле очень ей к лицу, - добродушно сказала миссис Плейто, считая, что недоразумение разъяснилось.

Knowing your handiwork, I'm sure it will be absolutely beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я уверенна - результат будет превосходным.

But it could be the rekindling of a beautiful friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это может быть началом прекрасной дружбы.

I'm Jim, the Fanciful, and this is my beautiful assistant, Liv!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Джим фантастический, а это моя прекрасная ассистентка Лив!

Your new found advocacy wouldn't have anything to do... with a beautiful, doe-eyed crusader, would it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое новоприобретенное стремление к защите имеет какое-то отношение к красивому темноглазому крестоносцу, не так ли?

And Conway took the bait and played right into schoolboy and pretty, which gives you pretty boy. It was beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конуэй клюнул на это и отреагировал школьником и красивым, и получается красивый школьник.

Enjolras, who was standing on the crest of the barricade, gun in hand, raised his beautiful, austere face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжольрас, стоявший с ружьем в руке на гребне заграждения, поднял свое прекрасное строгое лицо.

A beautiful sculpture damaged in a way you don't notice till you get too close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное изваяние повреждённое да так, что не заметишь, пока не подойдешь поближе.

And her wings are so beautiful like a dragonfly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И её крылья были так же красивы, как крылья стрекозы.

Irascible F. Scott Fitzgerald and his beautiful bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неукротимого Ф. Скотта Фитцджеральда и его очаровательную супругу.

But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!

Okay, I'm sorry that I got drawn in to a beautiful film about sacrifice and friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мне жаль, что я полностью поглощен великолепным фильмом о жертвенности и дружбе.

I'm gonna wear a beautiful dress and walk down that aisle and, finally, I will have my special day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в красивом платье буду идти по проходу между рядами, и наконец наступит мой особенный день.

Well, she's... so beautiful and... ..glamorous and... wealthy, and I'm just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она... такая красивая и шикарная и... богатая, а я всего лишь...

Forty-two pairs of beautiful, sweaty panties, painstakingly crafted over days at a time, and they don't even make a dent in the orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

42 пары прекрасных потных трусишек, кропотливо созданных в течение нескольких дней, в одной партии, и заказы поступают бесперебойно.

She's just as strong and beautiful and kindhearted as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все такая же сильная, прекрасная и с добрым сердцем.

She was a beautiful creature when she came to you, but, in my opinion, the attractions you have added are infinitely superior to what she received from nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тогда уже была прелестное создание, когда впервые явилась к вам, но достоинства, коими одарили ее вы, неизмеримо превосходят, на мой взгляд, все, чем наградила ее природа.

It's the strongest substance known to man or beast... beautiful, precious, nearly impervious to destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая твёрдая вещь в мире. Красивая, драгоценная и практически не поддающаяся разрушению.

He is old and strong and beautiful, with white hair and a sabre-cut across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стар, крепок и красив собой, у него седые волосы и рубец от сабельного удара поперек лица.

At the time of the Impressionists, everyone who was rejected from the Salon for beautiful paintings and everyone who was considered...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Импрессионистов, каждый, кто был изгнан из Салона, из-за красивых картин и каждый, кто считал...

You're not attracted to someone who's classy, witty, not to mention breathtakingly beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не привлекает шикарная, остроумная, не говоря уже о потрясающей красоте, женщина?

He was a queer little boy; clumsily formed, with a large head, he looked around on everything with his beautiful dark blue eyes, smiling quietly, exactly as if he were expecting some one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный это был мальчик: неуклюжий, большеголовый, он смотрел на всё вокруг прекрасными синими глазами, с тихой улыбкой и словно ожидая чего-то.

Bloody beautiful, said Sergeant Bob Malloy, his long neck tilting his head at the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень даже красиво, - заметил сержант Боб Мэллой, вывернув длинную шею и глядя в небо.

Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане.

A beautiful woman lost in the desert with only a small group of complete incompetents to assist her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная женщина, затерянная в пустыне, которой на помощь может прийти лишь кучка полных идиотов?

I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом.

Beautiful island. Nothing out of the ordinary here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивый остров - ничего, выходящего за рамки.

Earth is more beautiful than asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асфальт не так красив, как земля.

The Vietnames are beautiful and flexible people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнамцы - прекрасный и сговорчивый народ.

This is the most beautiful of the winter, that were in these parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая красивая зима из тех, что были в здешних краях.

But he was a young, fresh-faced guy, got the most beautiful eyes, not a dirty, bearded man like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был молодой, румяный парень, с самыми прекрасными глазами на свете, не такой грязный, бородатый человек, как ты.

Because he was and is the only killer of this beautiful, young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо он был и является единственным убийцей этой прекрасной юной девушки.

Michael Nyman created a similar outfit called Foster's Social Orchestra, which is heard on the Ravenous soundtrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Найман создал похожий ансамбль под названием Foster's Social Orchestra,который звучит на саундтреке Ravenous.

Cravats bassist Adrian Stambach joined mod outfit The Clique in 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейные платки басист Эдриан Stambach присоединился к мод наряд клика в 1963 году.

By the mid-1950s, Rosenthal was working with the Chicago Outfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1950-х годов Розенталь уже работал в Чикагской фирме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful outfit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful outfit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, outfit , а также произношение и транскрипцию к «beautiful outfit». Также, к фразе «beautiful outfit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information