Became widely available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Became widely available - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стал широко доступен
Translate

- became [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- widely [adverb]

adverb: широко, далеко

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный



The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди.

Shortly after we had been caged the amphitheater began to fill and within an hour every available part of the seating space was occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя, после того, как мы попали в клетку, амфитеатр начал наполняться, и в течение одного часа каждое свободное место в пространстве, отведенном для зрителей, было занято.

The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест.

Then I became aware of a blare of music, and looking along the street saw a number of people advancing out of Russell Square, red shirts, and the banner of the Salvation Army to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До меня донеслись громкие звуки музыки, и я увидел большую толпу, шедшую со стороны Рассел-сквер, - красные куртки, а впереди знамя Армии спасения.

But what became different was that now they started threatening my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье.

She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем.

I get a good disability pension from Sweden because that's where I became disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаю хорошую пенсию по инвалидности из Швеции, потому что инвалидность заработал в Швеции.

Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал воображаемым другом будущей французской аристократки, подрался с часовым человеком.

The air over the Quraite ramparts thickened and became very still before a wind began to blow upward from the ground itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух над Квирайтом затвердел и стал очень спокойным, прежде чем ветер поднялся прямо из земли.

Please wait for the next available interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дождитесь свободного переводчика.

His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц.

This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться.

In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными.

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

Reconciliations with UNDP became regular and all outstanding items are now promptly identified and followed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка операций с ПРООН стала проводиться регулярно, и все неурегулированные позиции теперь оперативно выявляются и повторно проверяются.

The main aim of such outreach activities is to detect psychological problems as early as possible and to provide the most appropriate care available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью этой работы на местах является как можно более раннее выявление психических проблем и предоставление обслуживания, наиболее адаптированного к соответствующей ситуации.

The Government would not hesitate to suspend provisions for which powers were available as soon as the need for them disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство незамедлительно остановит действие положений о таких полномочиях, как только в них исчезнет потребность.

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

Due to time zone differences, the system is available to that office for half a working day only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с разницей во времени доступ к системе в этом отделении имеется только в течение половины рабочего дня.

As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах.

For that reason, law enforcement became a prominent and pivotal factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине правоохранительные органы стали заметным и важным фактором.

On the Chinese side, Kyakhta became Maimaicheng, “Buy-Sell Town,” a common name for Chinese trading settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С китайской стороны она стала называться Маймачен, или «город купи-продай», как часто называли китайские торговые поселения.

McCain first applauded the announcement, but as the details became murky, he called it insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва Маккейн приветствовал это решение, однако с учетом неясности относительно деталей этих поставок он заявил, что их недостаточно.

That of Thorz, who became muslim due to his german loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова Торца, принявшего мусульманство из своей германской верности.

They became uneven, discordant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали неоднородными, противоречивыми.

Etheline became an archaeologist and had overseen excavations for the Department of Housing and the Transit Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этелина стала археологом и руководила раскопками для жилищного департамента и транспортного управления.

Ugliness that had once been hateful to him because it made things real, became dear to him now for that very reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уродства жизни, когда-то ненавистные ему, потому что возвращали к действительности, теперь по той же причине стали ему дороги.

Activate every available Field Agent and expand that perimeter. Comb every inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте всех свободных полевых агентов и прочешите каждый сантиметр.

Once, when they were repairing the balcony of the town-hall at Toulon, one of those admirable caryatids of Puget, which support the balcony, became loosened, and was on the point of falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, при ремонте балкона тулонской ратуши, одна из чудесных кариатид Пюже, поддерживающих этот балкон, отошла от стены и чуть было не упала.

Wherever it was, she became dissatisfied with its hiding-place and took it into her own room, which had been searched with all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы она ни прятала, видно, это место показалось ей ненадежным, и она принесла ступку к себе в комнату, которую, как и все остальные, уже обыскали.

The young man became a favourite, ate, drank, and almost slept in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек стал ее фаворитом, ел, пил и почти спал в доме.

Please refrain from speaking with the jury and make yourself available for further questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, воздержитесь от разговоров с присяжными И будьте готовы к дальнейшим вопросам.

And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш

That's how I became the owner of the biggest courtesan house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и стала хозяйкой самого крупного дома кисэн.

Over time, we became expert at making our superiors comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем мы стали экспертами в создании комфорта нашим начальникам.

Ere this speech ended I became sensible of Heathcliffs presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще не досказала, как я уже открыла присутствие Хитклифа.

He became known as an expert manipulator of human assets, and he literally rewrote Agency interrogation protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал известным специалистом в манипулировании человеческим сознанием и лично переписал правила ведения допроса.

The perplexing nature of the undertaking became apparent soon enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность этой задачи обнаружилась довольно скоро.

Have their medication available at all times, And anybody who manufactures or serves food

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы всегда под рукой были лекарства, и производители продуктов должны иметь это в виду.

“Mr. Padfoot would like to register his astonishment that an idiot like that ever became a professor.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Мистер Мягколап не может не поделиться своим изумлением, что подобный идиот вообще умудрился стать профессором.”

And with the whole memory gone thing... well it became quite a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А со всей этой потерей памяти... Это стало дилеммой.

But after living my life, I became a coward to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жизни, которой я жил, я стал трусливым.

Of course we have our most luxurious room available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, свободен наш самый роскошный номер.

Look, uh, Brian, I've... reconsidered your offer, and... if the position... make that opportunity, is still available, I'd like to take you up on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Брайан, я... еще раз обдумал твоё предложение, и если место... скажем лучше, возможность всё еще есть, то я бы хотел его принять.

Even better, Wendy was still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже лучше! Венди была не занята.

The resonant nasal tones of his voice became modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже гнусавый акцент и тот стал более умеренным.

You identified with the aggressor,the boston strangler,and you became him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ассоциировали себя с преступником, Бостонским Душителем, и стали им.

Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами.

Core Command has no information available at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное управление,в настоящее время нет доступной информации.

Available anywhere on the surface net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступен где угодно на самой поверхности сети.

Tell your papers Chuck Tatum is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте в свои газеты, что Чак Тейтам вновь в их распоряжении.

This allowed a description of the motions of light and mass that was consistent with all available observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило описать движение света и массы, которое согласуется со всеми имеющимися наблюдениями.

Nearly 30 years had elapsed and the operational problems remained, so money was made available to complete the electrification project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло почти 30 лет, а эксплуатационные проблемы остались, поэтому были выделены деньги на завершение проекта электрификации.

The specifications were finalized at the end of 2016 – but no modules will be available before 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификации были доработаны в конце 2016 года, но до 2020 года модули не будут доступны.

Research shows that people evaluate more effectively if causes are revealed, where available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что люди оценивают более эффективно, если причины выявляются, где это возможно.

By the time of the Normandy invasion, 340 Sherman Fireflies were available to the Commonwealth armoured divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени вторжения в Нормандию 340 Шермановских светлячков были доступны бронетанковым дивизиям Содружества.

These are currently available in countries including Canada, England, and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они доступны в таких странах, как Канада, Англия и Уэльс.

Free software is generally available at no cost and can result in permanently lower TCO costs compared to proprietary software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное программное обеспечение, как правило, доступно бесплатно и может привести к постоянному снижению стоимости TCO по сравнению с несвободным программным обеспечением.

The unqualified word Smalltalk is often used to indicate the Smalltalk-80 language, the first version to be made publicly available and created in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловное слово Smalltalk часто используется для обозначения языка Smalltalk-80, первой версии, которая стала общедоступной и была создана в 1980 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «became widely available». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «became widely available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: became, widely, available , а также произношение и транскрипцию к «became widely available». Также, к фразе «became widely available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information