Becomes such - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Becomes such - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
становится такой
Translate

- becomes [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то



It is old; but do you know, when you grasp this fully, then somehow everything becomes of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старо, но знаешь, когда это поймешь ясно, то как-то все делается ничтожно.

But no one should break his word of honor, or life becomes impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но честного слова не должен нарушать ни один человек, потому что нельзя будет жить на свете.

I believe that such fears are unfounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, такие страхи безосновательны.

If you look at movies such as The Matrix, Metropolis, The Terminator, shows such as Westworld, they all speak of this kind of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вспомнить фильмы Матрица, Метрополь, Терминатор, сериал Западный мир, во всех говорится о подобном страхе.

I would never judge anyone based on such criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда бы не стал осуждать человека только за это.

I never experienced such pain before in my life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не испытывала такой боли

I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки.

Such a desire exists within me, when the extension of knowledge is necessary for the performance of an assigned task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во мне существует такое желание, когда расширение знаний необходимо для выполнения поставленной задачи.

He had a sharp, fox-like face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было острое, лисье личико и большие раскосые глаза темно-карего, почти черного цвета.

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

My country is currently subjected to such courses of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию.

The availability of local construction materials, such as cement and bricks, is crucial to the completion of the construction cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие местных строительных материалов, в частности цемента и кирпичей, важно для завершения строительного цикла.

Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без учета конкретного контекста, например странового или секторального, такие вопросы решать трудно.

As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

The more efficient and relevant the United Nations becomes, the better our interests are served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем более эффективной и действенной станет Организация Объединенных Наций, тем в большей степени она будет отвечать нашим интересам.

Such behaviour may involve a refusal to sell, discriminatory practices or tied sales as defined in article 30 of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение может включать отказ в продаже, дискриминационную практику и связанную продажу, как определено в статье 30 закона.

The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов.

However, he then argues that such an NGO has insufficient connection with its State of registration to qualify for diplomatic protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако затем он утверждает, что такая неправительственная организация не обладает достаточной связью с государством ее регистрации, с тем чтобы иметь право на дипломатическую защиту.

I would not have you travel in such condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии.

That indicated the low self esteem of such groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на разрушение самооценки в таких группах.

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене.

Some delegations also found that it was unclear to whom such a report should be presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации также указали на неясный характер вопроса о том, кому должен представляться такой доклад.

In such cases a higher price must be paid at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях позже приходится платить более дорогой ценой.

The lack of a specific legal provision against wife-beating implied that a man had a right to beat his wife, and such abuse was treated as a family matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При распределении ресурсов следует учитывать все уставные функции Агентства, включая задачу способствовать и содействовать развитию и практическому применению атомной энергии в мирных целях за счет передачи соответствующей технологии».

One of the requirements to obtain such a licence is to have a physical presence in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из требований для получения такой лицензии является физическое присутствие в стране.

When we wave that prick's head around, he becomes the symbol for the bloodbath that he caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы взмахнем головой этого урода, он станет символом той кровавой бойни, что он устроил.

If the Sanctuary head becomes physically or psychologically compromised, the second in command takes over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если под подозрение оказывается физическое или психическое здоровье главы Убежища, командование принимает второй после главы.

The one where Homer becomes a monorail conductor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя та, где Гомер становится машинистом монорельсовой дороги,

When glycerol is used as an accelerant, potassium permanganate becomes extremely combustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда глицерол используется как катализатор, перманганат калия становится очень воспламеняемым.

Everything becomes crystal clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все станет кристально ясным.

As the soul becomes enlightened... it takes the beautiful shape of the dove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда душа достигает просветления... она принимает форму прекрасной голубки.

Man is never beautiful, he is never happy except when he becomes the channel for the distribution of mechanical forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек прекрасен и счастлив, только когда служит проводящим устройством для распределения механической силы.

He'll have a plan for when she sobers up and becomes noncompliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знал, что сделает, когда она протрезвеет и перестанет подчиняться.

And let someone know if the pain becomes unendurable.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если боль станет невыносимой, дайте нам знать.

But when things fall apart... even just a little... it becomes clear- we're no better than animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда что-то не клеится... хоть немного... становится ясным - мы не лучше животных.

One becomes very clear about these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый становится очень ясным об этих вещах.

The scale of the challenge ahead Richard is talking about becomes clear when you look at bio-fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы задачи о будущем, о которой Ричард рассказывает, становятся ясными, когда вы взглянете на био-топливо.

Upon a proposal of marriage from the stranger a thing rarely insulting to women she becomes outraged and orders him from the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После предложения о браке от незнакомца вещи вполне обыденной она возмущена и выгоняет его из дома

We grow in numbers and power while your god becomes weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы растём в числе и силе, пока твоя религия слабеет.

Lex becomes really obsessed with politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс слишком подсела на политику.

If it requires that those I represent must take extra precautions, it becomes my concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо, что те, кого я представляю нуждаются в экстренных мерах, то становится моим делом.

In simple terms, the body becomes allergic to itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, тело становится аллергичным на себя.

The air is that light thing... that moves around your head and becomes clearer when you laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух так легок Да кружиться вокруг твоей головы и становится прозрачней, когда ты улыбаешься

At the transition temperature, the material's dielectric response becomes theoretically infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При температуре перехода диэлектрический отклик материала теоретически становится бесконечным.

It later becomes apparent that Titania believes the Opener Timothy Hunter to be the child that Bridie hid, although Tim himself is told that he isn't by Auberon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже становится ясно, что Титания считает открывателя Тимоти Хантера ребенком, которого спрятала Бриди, хотя самому Тиму говорят, что это не Оберон.

Then of course the question becomes where did this name ðayp come from...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, конечно, встает вопрос, откуда взялось это имя ðayp...?

In leap years, December becomes a 5-week month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В високосные годы декабрь становится 5-недельным месяцем.

The track becomes a staple of her concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот трек становится одним из основных на ее концертах.

In this way, the series of arches becomes a steadily lengthening tunnel through which each set of two players has to run faster and faster to escape in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, серия арок становится неуклонно удлиняющимся туннелем, через который каждый набор из двух игроков должен бежать все быстрее и быстрее, чтобы вовремя убежать.

Driven by strong biological urges, some species of lemmings may migrate in large groups when population density becomes too great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимые сильными биологическими побуждениями, некоторые виды леммингов могут мигрировать большими группами, когда плотность населения становится слишком большой.

If the steering of a bike is locked, it becomes virtually impossible to balance while riding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рулевое управление велосипеда заблокировано, становится практически невозможно балансировать во время езды.

Thus, the code becomes a large outer loop traversing through the objects, with a large decision tree inside the loop querying the type of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, код становится большим внешним циклом, проходящим через объекты, с большим деревом решений внутри цикла, запрашивающим тип объекта.

Spousal maintenance is also granted in cases involving marriages of long duration where the spouse becomes financially needy following the separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супружеское содержание предоставляется также в случаях, связанных с длительными браками, когда супруг становится материально нуждающимся после развода.

After Onsager's solution, Yang and Lee investigated the way in which the partition function becomes singular as the temperature approaches the critical temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решения Онсагера Ян и Ли исследовали способ, которым функция разбиения становится сингулярной, когда температура приближается к критической температуре.

When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора.

Anthropogenic heat is a small influence on rural temperatures, and becomes more significant in dense urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антропогенное тепло оказывает незначительное влияние на температуру в сельской местности и становится более значительным в густонаселенных городских районах.

A trend becomes visible when comparing the foreign-born to the native-born populace of some races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция становится заметной при сравнении инородцев с коренным населением некоторых рас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «becomes such». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «becomes such» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: becomes, such , а также произношение и транскрипцию к «becomes such». Также, к фразе «becomes such» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information