Being stranded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Being stranded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мель
Translate

- being [noun]

noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь

adjective: являющийся, находящийся, существующий

- stranded [adjective]

adjective: в затруднительном положении, скрученный, витой, без средств, выброшенный на берег, сидящий на мели



It is not known why giant squid become stranded on shore, but it may be because the distribution of deep, cold water where squid live is temporarily altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, почему гигантские кальмары оказались выброшенными на берег, но это может быть связано с тем, что распределение глубокой, холодной воды, в которой живут кальмары, временно изменилось.

They escape the RV before it plummets over the cliff and explodes, leaving them stranded in the wilderness with no food or supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убегают из фургона прежде, чем он падает с обрыва и взрывается, оставляя их застрявшими в пустыне без еды и припасов.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again - to get rejected in public again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был другой я, и я бы всё отдал, чтобы не оказаться снова в такой ситуации, когда меня прилюдно отвергают.

Obviously, this applies off the dance floor as well, but on the floor, it gives us the perfect opportunity to update an old paradigm, reinvigorate an old relic, and make it more representative of our era and our current way of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, это также применимо ко всему вне танцевального зала, но на паркете это даёт нам идеальную возможность обновить бывшие стереотипы, вдохнуть жизнь в старые реликвии и сделать так, чтобы они ближе представляли нашу эру и наш образ жизни.

Then he started being kind and sweet and considerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он сделался добрым, милым и заботливым.

Isn't he being sued for firing someone who's gay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве его сейчас судят не за то, что уволил представителя ЛГБТ?

Now, being that it's custody of a minor at play, we'll go to the front of the line and likely see a judge tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре по опеке над несовершеннолетним мы пойдем по передней линии и увидим судью завтра.

Why would a Korean submarine be stranded in my country's territorial waters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему корейская подлодка села на риф в территориальных водах моей страны?

My idea was to see if there was any signs of the bushes being disturbed or broken anywhere near the wall of the Vicarage garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил расследовать, нет ли следов и сломанных кустов поблизости от стены вашего сада.

It's being put forward as a possible reference source at a major London teaching hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее предложили использовать для обучения в главной клинике при Лондонском университете.

The chamber is in recess while evidence of Cardassian involvement is being examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет сделал перерыв в заседании, пока изучаются доказательства кардассианского вмешательства.

He had not imagined being manipulated, being tricked, being suckered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он представить себе не мог, что им будут манипулировать, его обманут, обведут вокруг пальца.

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена.

People being careful with me, like they're trying to figure out what to say next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди осторожничают со мной, как будто пытаются подбирать слова.

Never worry about going to parties or being alone... because I love them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю о вечеринках и что останусь одна потому что я люблю их.

Han, this is supposed to be about getting a loan, not being alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан, это должно было быть о получении ссуды а не одиночества.

I am looking at a sad, lost girl, Someone who is so terrified of being alone Without the paparazzi witnessing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу грустную, потерянную девушку, которая настолько боится быть одна, что не может и шагу ступить без внимания папарацци.

History and geographical proximity underpin the special interest of all EU member States in the prosperity and well-being of both Israelis and Palestinians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая заинтересованность всех государств - членов ЕС в процветании и благополучии и израильтян, и палестинцев объясняется историческими причинами и географической близостью к этому региону.

This involves measurement of distances and angles between reference points with known coordinates and points on the minefield perimeter which are being mapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип предполагает измерение расстояний и углов между ориентирами с известными координатами и фиксируемыми точками границ минного поля.

Toby went to bank to get some money and now, it's being robbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби зашел в банк получить деньги, а теперь там ограбление.

To understand how the solar system came into being, we need to understand the physical principles that govern the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы понять, как возникла Солнечная система, нужно разобраться в общих принципах устройства мироздания.

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

A new edition of the platform, which includes five activities, is currently being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время разрабатывается концепция нового развития, которая предусматривает проведение пяти видов деятельности.

Looks like somebody was being dragged, which seems to fit the scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кого-то тащили, и это вполне вписывается в сценарий.

The container also comprises a ring with a disk, said ring being installed on the annular constriction, and a stopper element installed at the spout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкость также содержит кольцо с диском, установленное на кольцевом перетяге, и закупоривающий элемент, установленный на горлышке.

Teenage pregnancies arising from cultural related needs are also being addressed with legislation enacted to curb the vice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы предупреждения ранней беременности, связанные с соответствующими культурными традициями, также затрагиваются в законодательстве, которое принимается для искоренения этого явления.

The survey found compliance-style programmes in 42 countries, with 40 per cent of the respondents being based outside North America and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого обследования выяснилось, что такие программы реализуются в 42 странах, причем 40 процентов респондентов находятся за пределами Северной Америки и Западной Европы19.

The ban was designed to protect reef fish, which were increasingly being caught with fish pots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот запрет был введен в целях охраны обитающей в районах рифов рыбы, которая во все больших количествах вылавливалась с помощью рыбных ловушек.

If a given receptor for a given drug or internal juice... is being bombarded... for a long time at a high intensity... it will literally shrink up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-то рецептор продолжительное время и с большой мощностью > бомбардируется > каким-нибудь лекарством или гормоном, он буквально сжимается.

The invoice data elements are divided into elements being part of the invoice document header and an invoice trade line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы данных, относящиеся к счету-фактуре, подразделяются на элементы, являющиеся частью заголовочного поля документа, содержащего счет-фактуру, и элементы, являющиеся частью поля счета-фактуры, содержащего профильные позиции.

The delegation noted that databases are being established in the employment agency, and the Government gives tax reliefs to employers who employ Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация отметила, что эти базы данных созданы при Агентстве по делам занятости; кроме того, правительство предоставляет налоговые льготы работодателям, трудоустраивающим рома.

As if the waves had been fullers, this craft was bleached like the skeleton of a stranded walrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны, словно вальки сукновала, выбелили его корпус, не хуже чем выброшенный на берег моржовый костяк.

The tide was turning very fast now, very fast indeed-but in the wrong direction; it was leaving poor Tom Canty stranded on the throne, and sweeping the other out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны оставили Тома Кенти на троне, а настоящего короля уносили в открытое море.

You were Audrey's escort, yet you blithely left her stranded in the middle of the dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был эскортом Одри - и бросил её посреди бала, как ни в чём не бывало!

The National Island Tramway is dangling, leaving passengers stranded and in peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвайная линия острова Нейшнл оборвалась, оставив пассажиров в затруднительном положении и в опасности.

Only explanation. Eight days we've been stranded here, becalmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато есть объяснение: восемь дней сидели не мели.

You get sick, Livvie gets stung by a jellyfish, and to top it off, we got stranded in that dry town for five days because of that tropical storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе стало плохо, а Ливви ужалила медуза. Плюс ко всему, пришлось остаться в этом ужасном городе еще на 5 дней из-за надвигающегося шторма.

Uh, I was, um, stranded... in a bad part of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я была, м, без денег.. в опасном районе города.

When DNA is double-stranded, six possible reading frames are defined, three in the forward orientation on one strand and three reverse on the opposite strand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ДНК является двухцепочечной, определяются шесть возможных рамок считывания, три в прямой ориентации на одной нити и три в обратной на противоположной нити.

However, on 23 September 2019, Thomas Cook experienced an even bigger collapse, leaving 150,000 people stranded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 23 сентября 2019 года Томас Кук пережил еще больший крах, оставив 150 000 человек на мели.

They walk past many scenes in the light of the candle, but eventually end up stranded on a cloud, miles above Faerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проходят мимо многих сцен в свете свечи, но в конечном итоге оказываются на облаке, в милях над феерией.

In early 1962 the island provided a home to nine crewmen of the sunken tuna clipper MV Monarch, stranded for 23 days from 6 February to 1 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1962 года на острове находились девять членов экипажа затонувшего тунцового клипера MV Monarch, просидевшего на мели 23 дня с 6 февраля по 1 марта.

While stranded in the Mysterious Beyond, he reveals to the children, to whom he acted as a teacher, that most of his knowledge comes from secondary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застряв в таинственном Запределье, он открывает детям, для которых он был учителем, что большая часть его знаний происходит из вторичных источников.

Wire comes in solid core, stranded, or braided forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволока поставляется в твердом сердечнике, многожильных или плетеных формах.

Stranded wire is composed of a number of small wires bundled or wrapped together to form a larger conductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многожильный провод состоит из нескольких небольших проводов, связанных или обернутых вместе, чтобы сформировать более крупный проводник.

The coxswain of LCA 125 was able to reverse his engines quickly and prevent the craft from being stranded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевой LCA 125 сумел быстро реверсировать двигатели и предотвратить посадку корабля на мель.

The preposition is then described as stranded, hanging, or dangling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот предлог описывается как застрявший, висящий или болтающийся.

In Euripides's satyr play Cyclops, Silenus is stranded with the satyrs in Sicily, where they have been enslaved by the Cyclopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сатирической пьесе Еврипида Циклоп силен оказывается вместе с сатирами на Сицилии, где они были порабощены циклопами.

DNA normally exists as a double-stranded molecule, coiled into the shape of a double helix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК обычно существует в виде двухцепочечной молекулы, свернутой в виде двойной спирали.

The coupled Cas9 will cause a double stranded break in the DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенный Cas9 вызовет двойной многожильный разрыв в ДНК.

The term harbour salvage refers to the salvage of vessels stranded or sunk in sheltered waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин спасение гавани относится к спасению судов, выброшенных на мель или затонувших в защищенных водах.

The genome it contains is 19200 base pairs long, composed of linear double-stranded RNA in 10 segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геном, который он содержит, имеет длину 19200 пар оснований и состоит из линейной двухцепочечной РНК в 10 сегментах.

Became stranded on 31 July 1949 in Karnaphuli River, Chittagong, India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сел на мель 31 июля 1949 года в реке Карнафули, Читтагонг, Индия.

It has a double-stranded DNA genome and on morphological grounds appears to be a member of the Siphoviridae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет двухцепочечный ДНК-геном и по морфологическим признакам является членом семейства Siphoviridae.

RHAU binds G4-nucleic acid with sub-nanomolar affinity and unwinds G4 structures much more efficiently than double-stranded nucleic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рау связывает G4-нуклеиновую кислоту с субнаномолярным сродством и разматывает структуры G4 гораздо эффективнее, чем двухцепочечная нуклеиновая кислота.

Due to the damage in the airport, hundreds of passengers were stranded and were told to wait in the airport's apron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за разрушений в аэропорту сотни пассажиров оказались на мели, и им было приказано ждать на перроне аэропорта.

The stranded conductor is also more flexible than a solid conductor of similar size, aiding manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многожильный проводник также является более гибким, чем твердый проводник аналогичного размера, что способствует его изготовлению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being stranded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being stranded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, stranded , а также произношение и транскрипцию к «being stranded». Также, к фразе «being stranded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information