Biggest moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, важный, высокий, значительный, широкий, обширный, громкий, взрослый, великодушный
biggest coal producer - крупнейший производитель угля
one of the five biggest - один из пяти крупнейших
biggest trouble - Самая большая беда
poverty is the biggest polluter - бедность является самым крупным загрязнителем
our biggest - наша самая большая
biggest problem - Самая большая проблема
biggest splash - Самый большой всплеск
one of the biggest attractions - один из самых больших достопримечательностей
was the biggest mistake - было самой большой ошибкой
make the biggest contribution - внести наибольший вклад
Синонимы к biggest: immense, elephantine, man-size, lofty, large, tremendous, mammoth, Brobdingnagian, king-size(d), whopping
Антонимы к biggest: tiny, few, insignificant
Значение biggest: of considerable size, extent, or intensity.
opportune moment - подходящий момент
until this moment - до этого момента
if you have a spare moment - если у вас есть запасной момент
moment of entry - Момент вступления
painful moment - болезненный момент
spur-of-the-moment decision - спонтанных-момент принятия решения
sobering moment - отрезвляющий момент
at the current moment - на текущий момент
at a particular moment - в определенный момент
in every moment - в любой момент
Синонимы к moment: sec, instant, minute, little while, short time, bit, split second, second, time, point (in time)
Антонимы к moment: age, eternity
Значение moment: a very brief period of time.
big moment, best moment, biggest point
Right at this moment the biggest R I feel is regret. |
В данный момент, всё, что я чувствую - это сожаление. |
Now, I've been a fan since I ran home from the bus stop in second grade desperate to catch the end of Luke and Laura's wedding, the biggest moment in General Hospital history. |
Я всегда была фаном сериалов, поэтому однажды во втором классе я добежала от школы до дома, чтобы успеть увидеть конец свадьбы Луки и Лоры — самый лучший момент в сериале Главный госпиталь. |
Uh, well, she's the biggest entertainer in the country at the moment. |
Ну сейчас, она - лучшая артистка эстрады в стране. |
Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist. |
Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный. |
This. is going to be our biggest moment. |
Это будет наш самый важный момент. |
Your biggest weakness, the thing I noticed the moment I met you, your courage, your reckless bravado. |
Твою огромную слабость, что заметил в момент нашей первой встречи, твою храбрость, твою опрометчивую показуху. |
Is this the moment you cash in on one of your biggest favors? |
Это тот момент, когда ты воспользуешься одним из своих больших одолжений? |
They must obtain the relevant information regarding the goods and the dangers in order to take the right decisions at the right moment. |
Экипаж должен получать соответствующую информацию о грузах и видах опасности, с тем чтобы в надлежащий момент принимать правильные решения. |
There was this moment of confusion. |
Возник момент замешательства. |
Так что я думаю, это самая большая проблема в повседневной жизни. |
|
The words had spoken again and again of the glorious moment of truth that would come when the Space Wanderer came. |
Эти слова вновь и вновь возвещали великое торжество правды, которое настанет с явлением Звездного Странника. |
I'm not sure my nerves can stand another Alexei at this moment. |
Не уверена, что мои нервы способны выдержать еще одного Алексея в данный момент. |
The ventilation grille would be a tight fit, but that was the least of his worries at the moment. |
С вентиляционной решеткой еще предстояло повозиться, но на данный момент это беспокоило его меньше всего. |
I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements. |
Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения. |
I considered for a moment and then shook my head decisively. |
Я на минуту задумалась, потом решительно тряхнула головой. |
The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment. |
Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать. |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
Aquapolis is first and biggest water sports park in Bulgaria, built in unique s... |
Памятник свободы. На вершине Шипка во время Русско-тур... |
I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted. |
День ото дня я жила, цепляясь за каждый момент. |
I'd love to be in bliss for a moment. |
Я люблю быть в блаженстве на мгновение. |
It is well known that Azerbaijan is experiencing a difficult moment in its history. |
Как вам известно, Азербайджан переживает тяжелый период своей истории. |
This session is opening at a particularly difficult moment for humanity. |
Эта сессия открывается в особенно тяжелое время для человечества. |
That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history. |
Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории. |
There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China. |
Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае. |
Well, let's slip for a moment into the greatest culture sphere ever brought into being by the imagination, that of Polynesia. |
Давайте окунёмся на мгновение в величайшую культурную сферу когда-либо рожденную воображением - Полинезию. |
During the evacuation of the German Army, we should find an appropriate moment to liquidate the entire male population between 16 and 60 years old.” |
Во время эвакуации немецкой армии мы должны найти удобный момент для ликвидации всего мужского населения в возрасте от 16 до 60 лет». |
It is, however, an increasingly flawed democracy, drifting towards an authoritarianism, in which democracy's future is as uncertain as is freedom of the press at the moment. |
Однако у этой демократии появляется все больше изъянов, она дрейфует в сторону авторитаризма, и ее будущая судьба так же неясна, как сегодняшняя судьба свободной прессы в стране. |
Lee's forefinger hung over a bean for a moment and then slowly fell and pushed it to make the O into a Q. |
На какой-то миг рука Ли застыла в воздухе, потом медленно опустилась и подвинула фасолину, сделав из буквы Б другую, В. |
A moment later she staggered slightly, looked at me helplessly, then stumbled and fell full-length on the sandy soil, I rushed to her. |
Мгновением позже она пошатнулась, беспомощно посмотрела на меня и упала, вытянувшись во весь рост на песке. Я бросился к ней. |
The grandeur and eternity of the moment astounded him and would not let him come to his senses. |
Величие и вековечность минуты потрясли его и не давали опомниться. |
At this moment, up the stairs came some one to whom they were familiar, and the door was opened. |
В это время по лестнице подымался человек, привыкший к ее ступеням; дверь отворилась. |
Dozens of cameras and cinecameras photographed him at that moment. |
Десятки аппаратов сфотографировали и сняли на кино его в эту минуту. |
The moment your father lifts his head, there'll be 10 seconds of constant mooing. |
Как только ваш папа поднимет голову, нас ждет 10 секунд громкого мычания. |
A moment or two later his limbs were at liberty, and his captors, each gripping him by an arm, were hurrying him with all speed through the forest. |
Минуту спустя руки и ноги короля были свободны, и похитители, схватив его под руки с двух сторон, что было духу потащили в глубь леса. |
She should appreciate every moment. |
Она должна ценить каждую секунду. |
There are still many hurdles ahead, but let us stop and appreciate this moment. |
Впереди еще много преград, но давайте остановимся и по достоинству оценим этот момент. |
A faint and brief smile passed over Hummin's grave face and for a moment Seldon sensed a vast and arid desert of weariness behind Hummin's quiet manner. |
Легкая, едва заметная улыбка скользнула по суровому лицу Хьюммена. Селдон ощутил, что спокойствие этого существа начинает действовать ему на нервы... |
Через минуту Ли просунул в дверь кольт, рукояткой вперед. |
|
Cowperwood, on the contrary, without a moment's hesitation had thrown his coat to the floor, dashed up the stairs, followed by Sohlberg. |
Каупервуд же, без единой секунды колебаний, сбросил на пол свое пальто и ринулся наверх. Сольберг побежал за ним. |
Harry stood petrified for a moment, watching the two men sway together in this fierce embrace; then he turned and took to his heels. |
Мгновение Г арри стоял, оцепенев и глядел, как те двое раскачивались, яростно обхватив друг друга, затем повернулся и дал стрекача. |
So the Shoreline 99s pull the biggest smuggling caper in American history and then disappear. |
Итак, Шорлайн 99 тянут самую большую контрабанду в истории Америки, а затем исчезают. |
She only gazed at him, her whole figure one concentrated question, seeming to betray that she could not bear the suspense another moment. |
Она только смотрела на него, вся обратясь в вопрос, и весь вид ее говорил, что еще один миг, и она не вынесет неизвестности. |
From the first moment that he saw her he appeared to be strongly attracted by her, and I am much mistaken if the feeling was not mutual. |
Он увлекся ею с первой же встречи, и вряд ли я ошибусь, если скажу, что это чувство взаимное. |
But you're also the biggest overhead. |
Но, вы и главная статья расходов. |
If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? |
Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула? |
For those of you who don't know me... I'm not the biggest believer in marriage. |
Для тех, кто меня не знает... я не большой сторонник брака. |
Jazz folk may have the smallest apartments, but they also have the biggest hearts. |
Может быть, у джазменов самые маленькие квартиры, зато самые огромные сердца. |
I want the biggest cheeseburger you got. |
Я хочу самый большой чисбургер, что у вас есть. |
And then on cue, the biggest bear in yosemite comes charging out of the woods. |
И дальше, как по команде, самый большой медведь Йосемити вышел из-за деревьев. |
The fact that she bawled out the foreign minister of our biggest creditor? |
На том факте, что она наорала на министра иностранных дел нашего крупнейшего кредитора? |
Oh, yeah, 'cause it was game six of the World Series... biggest game in Red Sox history? |
Да. В этот день состоялась шестая игра международной серии Рэд Сокс. |
Before you know it, the kids will be in school, and you'll long for the days when a pillow was your biggest problem. |
Опомнится не успеешь, как дети пойдут в школу.. ...а ты станешь мечтать о тех днях, когда подушка была самой большой проблемой. |
Two-time returning champion And one of country music's biggest stars. |
Двухкратный чемпион шоу и один из величайших звезд в кантри-музыке |
Well, the biggest challenge for the US in the qualifying round today will be Russia. |
Наибольшим испытанием для Штатов будет Россия. |
What if I made the biggest mistake of my life and let the right person just walk away forever? |
Что если я совершила самую большую ошибку всей жизни и позволила подходящему человеку уйти навсегда? |
By and large, however, the biggest police issue was the number of drunken brawls and fighting. |
По большому счету, однако, самой большой проблемой полиции было количество пьяных драк и драк. |
One of the biggest distributors of sugar in Nigeria, Dangote sugar refinery began local production in 1999. |
Один из крупнейших дистрибьюторов сахара в Нигерии, Dangote sugar refinery начал местное производство в 1999 году. |
He reached his biggest success in the mid-to-late 1980s, appearing in several films and the television sitcom vehicle What a Country! |
Наибольшего успеха он достиг в середине-конце 1980-х, снявшись в нескольких фильмах и телевизионном ситкоме что за страна!. |
Some of India's biggest retailers like Future Group, Big Bazaar, Easyday and Nilgiris have imposed a nationwide ban on Maggi noodles. |
Некоторые из крупнейших розничных сетей Индии, такие как Future Group, Big Bazaar, Easyday и Nilgiris, ввели общенациональный запрет на лапшу Maggi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «biggest moment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «biggest moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: biggest, moment , а также произношение и транскрипцию к «biggest moment». Также, к фразе «biggest moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.