Bilateral distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bilateral trade agreement - двустороннее торговое соглашение
bilateral affair - двусторонние отношения
bilateral level - двустороннем уровне
bilateral issues - двусторонние вопросы
bilateral contracts - двусторонние контракты
bilateral migration - двусторонняя миграция
the bilateral and regional - двусторонние и региональные
bilateral trade agreements - двусторонние торговые соглашения
bilateral tax treaties - двусторонние налоговые соглашения
good bilateral relations - хорошие двусторонние отношения
Синонимы к bilateral: twin, two-sided, dual, reciprocal, bilaterality, duplicate, bi-lateral, bilaterally, multi-lateral, multilateral
Антонимы к bilateral: one sided, unrequited, unilateral, multilateral, nonreciprocal, single sided, biased, diagonal, asymmetrical, individual
Значение bilateral: having or relating to two sides; affecting both sides.
noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка
grain size distribution - гранулометрический состав
boizmann distribution law - закон Больцмана
signal distribution - распределение сигнала
drug distribution - распределение лекарственных средств
distribution strength - сила распределения
test for normal distribution - тест для нормального распределения
qualified distribution - квалифицированное распределение
distribution area - область распространения
distribution workflow - рабочий процесс распределения
a priori distribution - априорное распределение
Синонимы к distribution: sharing out, parceling out, doling out, handing out/around, dispensation, apportioning, dividing up/out, issuing, allocation, issue
Антонимы к distribution: collection, chaos, compactness, concentration, denseness, density, disorganization, gathering, hoard, hoarding
Значение distribution: the action of sharing something out among a number of recipients.
The design of distributed Smalltalk influenced such systems as CORBA. |
Проектирование распределенных общее влияние таких систем, как CORBA. |
The item which we ask you to distribute is currently a great success on the market. |
Изделие, которое мы предлагаем Вам распространять, пользуется большим успехом на рынке. |
The ports of Atlantic City are ideal for distribution to the entire Eastern Seaboard. |
Порты Атлантик-Сити идеальны для дистрибуции скотча по восточному побережью. |
At the bilateral level, Albania had concluded agreements with Romania and Slovenia to fight terrorism, trafficking in narcotic drugs and organized crime. |
На двустороннем уровне Албания заключила с Румынией и Словенией соглашения, направленные на борьбу с терроризмом, незаконным оборотом наркотических средств и организованной преступностью. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts. |
Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия. |
She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly. |
Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний. |
No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community. |
Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций. |
The move to electronic submission and distribution of CBMs has proved efficient and popular. |
Эффективным и популярным делом оказался переход к электронному представлению и распространению МД. |
All bilateral commitments, and nearly half of multilateral ones, were concessional in character. |
Все двусторонние обязательства и почти половина многосторонних обязательств были льготными по своему характеру. |
The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court. |
Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда. |
At the end of 2001 the Ministry of Agriculture launched a project to improve the distribution of agricultural and rural economic information and counselling. |
В конце 2001 года министерство сельского хозяйства инициировало проект по улучшению распространения информации по сельскому хозяйству и сельской экономике и оказанию консультативных услуг. |
You'll note the symmetric bilateral areas of T2 hyperintensity involving subcortical white matter, basal ganglia, external capsules, thalami, midbrain, and pons. |
Вы могли заметить симметричную двустороннюю область гиперактивности Т2, включающую подкорковое белое вещество, базальные ганглии, наружные капсулы, таламус, средний мозг и варолиев мост. |
It distributes itself out into these various wells or holes, and turns color, and all done with paper and carpet tape. |
распределяется по разным канальцам и отверстиям и окрашивается в разные цвета. Всё делается из бумаги и клейкой ленты. |
Goods must be produced, but they must not be distributed. |
Товары надо производить, но не надо распределять. |
You have distributed pamphlets in which every word was harmful and false. |
В ваших листовках каждое слово - неверно, а значит, вредоносно и пагубно. |
They were also looking at him for distributing obscene material. |
Его так же привлекали за распространение непристойных материалов. |
You should know that your friend, Russell, is going to lose his lectureship as a result of the leaflets he's been distributing. |
Вы должны знать, что ваш дружок Рассел вот-вот потеряет своё лекторство, из-за листовок, которые он распространял. |
Clot would be at the top of the bilateral vertibral arteries. |
Тромб может находиться в верхней части позвоночных артерий. |
A bilateral approach to the Middle East. |
О взаимовыгодном подходе к вопросам по Ближнему Востоку. |
At the barricade of the Rue des Menetriers, a well-dressed man distributed money to the workmen. |
У баррикад на улице Гудочников какой-то хорошо одетый человек раздавал деньги ее строителям. |
The brains, supplied to us by willing donors upon their deaths, will be processed and distributed to Seattle's zombie population. |
Мозги, доставленные к нам от желающих доноров после их смерти, будут обработаны и распределены между зомби-населением Сиэтла. |
We hope they will respect and support countries in the region to solve the bilateral disputes through bilateral channels. |
Мы надеемся, что они будут уважать и поддерживать страны региона в решении двусторонних споров по двусторонним каналам. |
He favors bilateral trade deals, as they allow one party to pull out if the other party is believed to be behaving unfairly. |
Он выступает за двусторонние торговые сделки, поскольку они позволяют одной стороне выйти из игры, если другая сторона считает, что она ведет себя несправедливо. |
Ultimately, FW de Klerk opened bilateral discussions with Nelson Mandela in 1993 for a transition of policies and government. |
В конечном счете, ФВ де Клерк начал двусторонние переговоры с Нельсоном Манделой в 1993 году для перехода политики и правительства. |
In 1969, the United States initiated measures to relax trade restrictions and other impediments to bilateral contact, to which China responded. |
В 1969 году Соединенные Штаты инициировали меры по ослаблению торговых ограничений и других препятствий на пути двусторонних контактов, на которые Китай отреагировал. |
Malware is malicious software used and distributed via the Internet. |
Вредоносное ПО-это вредоносное программное обеспечение, используемое и распространяемое через Интернет. |
Excerpts from the British premier's speech were published in a Greek army order of the day and distributed among the Greek troops in Asia Minor. |
Выдержки из речи британского премьера были опубликованы в приказе греческой армии того времени и распространены среди греческих войск в Малой Азии. |
Cortico-olivary fibers synapse bilaterally in the inferior olivary nucleus. |
Кортико-оливарные волокна синапсируют билатерально в Нижнем оливарном ядре. |
Several protocol suites are designed to provide access to a wide variety of content services distributed throughout a content network. |
Несколько наборов протоколов предназначены для обеспечения доступа к широкому спектру служб контента, распределенных по сети контента. |
Species within this tribe contain bufadienolides and are distributed mainly in Africa, Madagascar, and the Mediterranean through to India. |
Виды внутри этого племени содержат bufadienolides и распространены главным образом в Африке, Мадагаскаре и Средиземноморье вплоть до Индии. |
Alternatively, they could distribute content without remuneration. |
В качестве альтернативы они могут распространять контент без вознаграждения. |
Iasos has performed and lectured internationally, and his music is distributed worldwide. |
Ясос выступал и читал лекции на международном уровне, и его музыка распространяется по всему миру. |
There are a number of legends about him, including that he had five women bodyguards and carried a bag full of money that he distributed to the poor. |
О нем ходит множество легенд, в том числе о том, что у него было пять женщин-телохранительниц и что он носил сумку, полную денег, которые раздавал бедным. |
It is advantageous to use green sea urchins, Strongylocentrotus droebachiensis, because they are widely distributed, abundant in many locations, and easily accessible. |
Выгодно использовать зеленых морских ежей Strongylocentrotus droebachiensis, потому что они широко распространены, обильны во многих местах и легко доступны. |
These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral. |
Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним. |
The restored tablet contains sixteen vertical columns, with 62 months distributed over five years. |
Восстановленная табличка содержит шестнадцать вертикальных колонок, в которых 62 месяца распределены на пять лет. |
This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention. |
Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции. |
Tickets were free but were distributed on a first-come, first-served basis. |
Билеты были бесплатными, но распространялись в порядке живой очереди. |
In 2008–2009, the countries experienced a brief thaw in bilateral relations and in October 2009 the sides signed the normalization protocols. |
В 2008-2009 годах страны пережили кратковременную оттепель в двусторонних отношениях, а в октябре 2009 года стороны подписали протоколы о нормализации отношений. |
In the commandant's office, Yurovsky assigned victims to each killer before distributing the handguns. |
В комендатуре Юровский назначал жертвы каждому убийце, прежде чем раздавать пистолеты. |
It is sparsely distributed across the African tropical rainforest. |
Он редко распространен в тропических лесах Африки. |
Fox Searchlight Pictures distributed the film to 1,721 screens in the United States. |
Fox Searchlight Pictures распространила фильм на 1721 экран в Соединенных Штатах. |
A special bilateral committee was set up to carry out the restitution of cultural goods. |
Для осуществления реституции культурных ценностей был создан специальный двусторонний комитет. |
В 1997 году операция была переименована в Sidestreet Distributing. |
|
Vocal cord nodules are bilaterally symmetrical benign white masses that form at the midpoint of the vocal folds. |
Узелки голосовых связок-это билатерально симметричные доброкачественные белые массы, которые формируются в средней точке голосовых складок. |
When both of the vocal folds' PCA muscles lack a nerve supply, the term bilateral vocal fold paresis is used. |
Когда обе мышцы пса голосовых складок лишены нервного снабжения, используется термин двусторонний парез голосовых складок. |
Money is distributed to Peru's 1,608 local municipalities by the Ministry of Economy and Finance. |
Деньги распределяются между 1608 местными муниципалитетами Перу Министерством экономики и финансов. |
Australia–Paraguay relations refers to bilateral relations between Australia and Paraguay. |
Австралийско-Парагвайские отношения относятся к двусторонним отношениям между Австралией и Парагваем. |
A distributed transaction is a database transaction in which two or more network hosts are involved. |
Распределенная транзакция - это транзакция базы данных, в которой участвуют два или более сетевых хоста. |
Yet another cause of hemeralopia is uni- or bilateral postchiasmatic brain injury. |
Еще одной причиной гемералопии является одно-или двусторонняя постхиазматическая травма головного мозга. |
Коморское общество имеет двустороннюю систему происхождения. |
|
When Barack Obama became President of United States, he made his first overseas bilateral meeting to Turkey in April 2009. |
Когда Барак Обама стал президентом Соединенных Штатов, он провел свою первую зарубежную двустороннюю встречу в Турции в апреле 2009 года. |
In the 1970s, the Cuban state initiated bilateral service contracts and various money-making strategies. |
В 1970-е годы кубинское государство инициировало двусторонние контракты на оказание услуг и различные стратегии получения прибыли. |
Corker and Cardin sent Obama a letter saying the bilateral IAEA-Iran document should be available for Congress to review. |
Коркер и Карден направили Обаме письмо, в котором говорилось, что двусторонний документ МАГАТЭ-Иран должен быть доступен для рассмотрения Конгрессом. |
Instead, it signed with Japan a bilateral reparations agreement and peace treaty on January 20, 1958. |
Вместо этого она подписала с Японией двустороннее соглашение о репарациях и мирный договор 20 января 1958 года. |
A diffuser, a circular utensil placed between the tajine and the flame, is used to evenly distribute the stove's heat. |
Диффузор, круглая посуда, помещенная между тажином и пламенем, используется для равномерного распределения тепла печи. |
This obstruction is usually bilateral, and patients follow the clinical course of acute kidney failure. |
Эта непроходимость обычно двусторонняя, и пациенты следуют клиническому течению острой почечной недостаточности. |
The postwar era led to a radical change in bilateral relations from stark hostility to close friendship and political alliance. |
Послевоенная эпоха привела к радикальному изменению двусторонних отношений - от откровенной враждебности к тесной дружбе и политическому союзу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilateral distribution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilateral distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilateral, distribution , а также произношение и транскрипцию к «bilateral distribution». Также, к фразе «bilateral distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.