Blocked instead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
blocked fund - замороженный актив
blocked hemothorax - осумкованный гемоторакс
blocked barley - шелушенный ячмень
is not blocked - не заблокирован
were blocked - были заблокированы
system is blocked - Система блокируется
blocked filters - блокированные фильтры
account will be blocked - счет будет заблокирован
blocked tear ducts - блокированные слезные протоки
blocked market - блокировали рынок
Синонимы к blocked: out of use, plugged, occlude, obstruct, gum up, close, congest, jam, dam up, choke
Антонимы к blocked: unblocked, unlock, unblock
Значение blocked: make the movement or flow in (a passage, pipe, road, etc.) difficult or impossible.
instead of appearing - вместо того, чтобы появляться
instead designed - вместо этого предназначена
instead of paying - вместо того, чтобы платить
instead of relying on - вместо того, чтобы полагаться на
instead of creating - вместо того, чтобы создавать
instead of performing - вместо выполнения
instead of arguing - вместо того, чтобы спорить
instead of multiple - вместо нескольких
also instead of - Кроме того, вместо
instead of hours - вместо часов
Синонимы к instead: on second thoughts, alternatively, all things being equal, as an alternative, alternately, rather, or else
Антонимы к instead: unmitigated, latter, additionally, also, equally, further, furthermore, in addition, in addition to that, in addition to this
Значение instead: as an alternative or substitute.
Should a name that refers to free elections be blocked because free elections are illegal in some country? |
Следует ли блокировать название, которое относится к свободным выборам, потому что свободные выборы являются незаконными в какой-то стране? |
Заблокирован оператором, потому что пароль был освобожден. |
|
And if those channels get blocked, as they seemingly are, then the Russian state is obviously going to end up purchasing more domestically produced gold. |
И если эти каналы перекрыть, как это и произошло, тогда российскому государству, очевидно, придется самому скупать все золото, добываемое в России. |
Instead of mending this fence, I'm going to take this clay oven. |
Вместо починки забора я возьму эту глиняную печь. |
They changed landmarks, accepted the revolution, and began saying You bet, instead of Yes or Very well. |
Они сменили вехи, приняли революцию и стали говорить есть такое дело вместо да или хорошо. |
Instead of perception depending largely on signals coming into the brain from the outside world, it depends as much, if not more, on perceptual predictions flowing in the opposite direction. |
Помимо зависимости восприятия во многом от сигналов, поступающих в мозг из внешнего мира, оно в равной мере, если не больше, зависит от субъективного прогнозирования, которое работает в обратном направлении. |
I removed all the books, stuffed them in the cupboard and placed my automatic in the drawer instead. |
Я выгребла все книги, засунула их в шкаф и положила в тумбочку пистолет. |
This is another example of you asking for forgiveness instead of permission. |
Еще один пример, когда ты просишь о прощении вместо разрешения. |
There is equal sharing in family planning responsibilities instead of the burden falling on either one or the other. |
При этом ответственность за планирование семьи разделяется поровну, а не возлагается только на одного члена супружеской пары. |
Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS. |
Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ. |
Coca leaf production could not be halted by force; substitute crops should be planted instead. |
Производство кокаинового листа нельзя остановить силой; вместо него следует выращивать другие культуры. |
Several bills were blocked by vetoes of Democratic governors. |
Несколько проектов законов было ветировано губернаторами-демократами. |
So instead of using 257k as my baseline (last month’s result), it will now be 336k (an average of 423k November, 329k December, and 257k January). |
Поэтому, вместо того, чтобы использовать в качестве основы показатель 257 тыс. (прошлого месяца), сейчас возьмем 336 тыс. (среднее значение 423 тыс. в ноябре, 329 тыс. в декабре и 257 тыс. в январе). |
Instead, the ‘Stans will shuffle off the yoke of centuries and evolve with greater autonomy — a disaster for Ruski imperial ambitions. |
Зато бывшие среднеазиатские республики Советского Союза сбросят вековое ярмо и будут развиваться, имея более широкую автономию — что станет катастрофой для имперских амбиций россиян. |
Может быть, его вовсе не поднимали, - сказал он самому себе, - а просто скатили сверху вниз. |
|
If only he had given himself time to look around instead of scuttling for the nearest chair! |
Оглядеться надо было, прежде чем кидаться к столу! |
She ought to be a minister of state instead of housekeeper at Golovliovo. |
Ей бы министром следовало быть, а не в Головлеве пенки с варенья снимать! |
The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand. |
Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно. |
On one street corner the servants suddenly began beating their fat master, instead of protecting him. They raised a terrible row. |
В одном месте такие слуги, вместо того чтобы защищать своего толстого хозяина, совершенно неожиданно принялись его избивать, производя шум на целый квартал. |
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Вместо того, чтобы выгореть, оно взорвётся. |
|
Instead of retreating fully, the tower hurried around the fringes of the battle, and joined two others which had similarly separated themselves. |
Башня и не думала отступать по-настоящему, а, спешно обогнув поле боя по краю, присоединилась к двум другим, которые в свою очередь отделились от остальных. |
Sticks and stones, but you'd have done the same if she double-crossed you instead of me. |
Палка и камни, Ты бы сделал тоже, если бы она встала у тебя на пути. |
Instead of the usual thimble he brought me a decent wineglass full. |
Он принес мне не маленькую рюмочку, а сразу большой бокал. |
My fancy-schmancy choreographer says I'm blocked. |
Мой супер-пупер хореограф говорит, что я скована. |
At this depth acceleration should drop to 0.98, instead it rose by 1.07.... |
На этой глубине ускорение должно было упасть до 0,98, вместо этого мы получаем увеличение ускорения на 1,07... |
This circumstance may give some idea of the narrowness of the Saint-Jean gate and the ease with which it could be blocked. |
Эта подробность поможет уяснить, насколько узка была аркада Сен-Жан и как легко было забить этот проезд. |
He had curly light brown hair, but it was plastered down and Julia thought how much better he would look if, instead of trying to smooth out the wave with brilliantine, he made the most of it. |
Волнистые светло-каштановые волосы были тщательно приглажены, и Джулия подумала, насколько больше бы ему пошло, если бы он не пользовался бриллиантином. |
Instead of doing your party here, why don't we rent that place on Metcalf where we used to get shit-faced and watch minor-league hockey? |
Вместо того чтобы устраивать вечеринку здесь, почему бы нам не арендовать Меткалф, где мы раньше напивались и смотрели хоккей? |
A legendary goalkeeper once said... You don't block a ball which can't be blocked. |
Легендарный вратарь однажды сказал... который невозможно заблокировать. |
Instead of turning back among the bushes, she rides out into the open ground; and with an air of bold determination advances towards the horsemen, now near. |
Вместо того чтобы свернуть в заросли, Исидора выезжает на открытое место и с решительным видом направляется навстречу всадникам. |
You blocked my shot, you son of a bitch. |
Ты не дал мне выстрелить, ты сукин сын. |
Tom flung open the door, blocked out its space for a moment with his thick body, and hurried into the room. |
Дверь распахнулась, Том на миг загородил весь проем своей массивной фигурой, затем стремительно шагнул в комнату. |
She's blocked out most of her childhood. |
Она многое забыла из своего детства. |
Я застолбила все утро для нас! |
|
Dr. Russell blocked out surgery times on days when the clinic was closed. |
Доктор Рассел оперировал в дни, когда клиника была закрыта. |
Still, he had, in a confused way, perceived that gun-barrel aimed at him, and the hand which had blocked it, and he had heard the discharge. |
Однако он смутно видел направленный на него ствол ружья, руку, закрывшую дуло, и слышал выстрел. |
Они заблокировали брешь огневыми копьями. |
|
You know that taps drip and that toilets get blocked and that's all you need to know. |
Ты знаешь, что из кранов капает и что туалеты засоряются. Это все, что тебе нужно знать. |
My point is that edits by blocked/banned users that improve the encyclopaedia should not be deleted. |
Я считаю, что правки заблокированных / запрещенных пользователей, которые улучшают энциклопедию, не должны удаляться. |
It found that Special Branch had given informers immunity and had blocked weapons searches. |
Он установил, что специальный отдел предоставил информаторам иммунитет и заблокировал поиски оружия. |
As her daughter enters the room, Jeremy tries to escape again but was blocked by the woman. |
Когда ее дочь входит в комнату, Джереми снова пытается убежать, но женщина преграждает ему путь. |
Because of public opposition to the incinerator, however, the State of Indiana passed a number of laws that delayed and blocked its construction. |
Однако из-за общественного неприятия мусоросжигательного завода штат Индиана принял ряд законов, которые задержали и заблокировали его строительство. |
I am a sockpuppet hunter and initiate an SPI in which he is identified as a sock and blocked. |
Я охотник на носков и инициирую SPI, в котором он идентифицируется как носок и блокируется. |
De Lima ignored the restraining order issued by the Supreme Court and ordered Arroyo to be blocked at the Ninoy Aquino International Airport. |
Де Лима проигнорировал запретительный приказ Верховного суда и приказал заблокировать Арройо в Международном аэропорту имени Ниноя Акино. |
In 2010 she was Merkel's preferred candidate for President of Germany, but her nomination was blocked by the conservative wing of the CDU/CSU. |
В 2010 году она была предпочтительным кандидатом Меркель на пост президента Германии, но ее выдвижение было заблокировано консервативным крылом ХДС/ХСС. |
It appears to contribute to induction of a good Th2 response, so is useful for immunizing against pathogens that are blocked by antibodies. |
Он, по-видимому, способствует индукции хорошего Th2-ответа, поэтому полезен для иммунизации против патогенов, которые блокируются антителами. |
The authorities blocked road entries to the capital Algiers and arrested prominent protestors in preparation for the following Friday. |
Власти заблокировали въезды в столицу Алжира и арестовали видных протестующих, готовясь к следующей пятнице. |
He was blocked for running a sockpuppet pretending to be female. |
Он был заблокирован за то, что управлял носком, притворяясь женщиной. |
Anyone got an idea on how to distinguish blocked users from blocked IPs and ranges? |
Источники энергии приходят от изменения породы, некоторые из которых опосредованы живыми организмами. |
It was considered essential that the machine blocked any view of the bather from the shore. |
Считалось крайне важным, чтобы машина закрывала любой вид на купальщика с берега. |
That of a now-indef blocked editor should be discredited, and some of the IP votes appear out of a digital nowhere. |
То, что теперь уже не может быть заблокировано редактором, должно быть дискредитировано, и некоторые голоса IP появляются из цифрового нигде. |
Continuation of personal attacks often leads to editors being blocked. |
Продолжение личных атак часто приводит к блокировке редакторов. |
I just blocked an IP that vandalized after a level 3 warning but which received no level 4 warning. |
Я просто заблокировал IP-адреса, который варварски после 3 предупреждения, но на который не получил 4 уровень предупреждения. |
There is not precedent for removing the bot flag of a indefblocked user immediately, though bots are also blocked in these situations. |
Нет прецедента для немедленного удаления флага бота неблокируемого пользователя, хотя боты также блокируются в этих ситуациях. |
If the outlet of these glands becomes blocked, an abscess can form which can eventually extend to the skin surface. |
Если выход этих желез блокируется, может образоваться абсцесс, который в конечном итоге может распространиться на поверхность кожи. |
In February 2016, Greenpeace activists blocked secret talks on the Investment Court System. |
В феврале 2016 года активисты Greenpeace заблокировали секретные переговоры по системе инвестиционного суда. |
The landing of Turkish troops blocked the annexation of Cyprus by Greece. |
Высадка турецких войск заблокировала аннексию Кипра Грецией. |
Now what you will do you will block me like you guys have blocked many other users who have similar objections. |
Теперь то, что вы сделаете, вы заблокируете меня, как вы, ребята, заблокировали многих других пользователей, у которых есть подобные возражения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blocked instead».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blocked instead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blocked, instead , а также произношение и транскрипцию к «blocked instead». Также, к фразе «blocked instead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.