Boarding stairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
boarding clerk - дежурный по посадке
boarding ladder - лестница для посадки на борт
boarding a bus - посадка на автобус
boarding zone - зона посадки
denied boarding - отказ в перевозке
boarding kennels - интернаты питомники
before boarding - перед посадкой
of boarding - из интернатов
be boarding - быть интернат
boarding document - посадочный документ
Синонимы к boarding: embarkation, embarkment, emplane, entrain, go aboard, get on, embark, catch, hop on, mount
Антонимы к boarding: leaving, disembarking, starving, rejecting, neglecting
Значение boarding: long, flat, thin pieces of wood used to build or cover something.
attic stairs - чердачная лестница
head of the stairs - верхняя лестничная площадка
travelling stairs - эскалатор
from below stairs - относящийся к обслуживающему персоналу
three flights of stairs - три лестничные марши
flight stairs - летные лестницы
one flight of stairs - один лестничный пролет
service stairs - обслуживание лестницы
on the way down the stairs - на пути вниз по лестнице
falling down the stairs - падение вниз по лестнице
Синонимы к stairs: steps, flight of stairs, step, staircase, ladder, stairway, stairwell, flight of steps, stair, stepladder
Антонимы к stairs: boost, conveyor, dumbwaiter, elevator, escalator, forklift, hoist, lift, paternoster, winch
Значение stairs: a set of steps leading from one floor of a building to another, typically inside the building.
He executed a multitude of mechanical actions full of joy; he ascended and descended the stairs, without knowing why. |
Он совершал множество беспричинных поступков, ища выхода для своей бурной радости, бегал вверх и вниз по лестницам, сам не зная, зачем. |
My boarding-house is very near. |
Я тут в пансионе совсем недалеко. |
Whether any of the boarding parties had even gotten into the heart of the fleet was merely a guess at this point. |
Можно было только гадать, добрался ли хоть один десантный катер до авианосцев врага. |
She waited at the foot of the stairs till Michael shut the door on him, then flew. |
Она подождала внизу у лестницы, пока Майкл закрыл за Бартом дверь, и полетела наверх. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
Подполковник Корн снова круто повернулся и заспешил вверх по лестнице. |
|
Yes, I AM the man, says the trooper, stopping two or three stairs down. |
Да, тот самый, - отвечает, остановившись, кавалерист, уже спустившийся на две-три ступеньки. |
At the top of the third flight the stairs ended and before them was another door. |
На площадке третьего пролета ступени кончились, и они оказались перед очередной дверью. |
He pounded his way up the stairs, trying to remember which door he should bang on. No time for the elevator. |
Райч рванулся вверх по ступеням, лихорадочно вспоминая, какая из дверей была ему нужна. (Ждать элеватора было уже некогда ). |
He hurried up the stairs, avoiding the elevator, to the vacant room opposite, and thence reconnoitered the studio door. |
Он не воспользовался лифтом и, быстро поднявшись по лестнице, прошел в свободное помещение напротив, потом снова вышел в коридор и приник ухом к двери мастерской. |
I'm so anxious to spare Mrs Abernethie all I can, she said. All this running up and down stairs is so painful for her. |
Я так стараюсь избавить от хлопот миссис Эбернети, - говорила она. - Вся эта беготня вверх-вниз по лестнице мучительна для нее. |
Some one was coming up the stairs. |
По лестнице снизу вверх кто-то шел. |
Even Dot MacPherson, the Bingelly heiress, richer by far than Meggie, was as rough as bags, no posh Sydney boarding school and all that crap. |
Даже Дот Макферсон, наследница Бингелли, хоть и куда богаче, сама была неотесанная, не обучалась в сиднейских шикарных пансионах, никакой такой чепухи за ней не водилось. |
A moment later, I heard the whir of a motor from somewhere inside her and the giant boarding flap came down, opening a gaping maw in her prow that was big enough to drive a truck through. |
Через минуту я услышал шум мотора, и откидной борт опустился, образовав проход в носовой части, достаточно широкий, чтобы в него мог въехать танк. |
Suffocating under feather pillows while death screamed overhead, Scarlett silently cursed Melanie for keeping her from the safer regions below stairs. |
Задыхаясь в жарком пуху подушек, слыша визг смерти у себя над головой, Скарлетт безмолвно проклинала Мелани, по милости которой она не могла спуститься вниз, где было безопаснее. |
Наконец они оказались у пансиона и вошли. |
|
In case you've forgotten, Mr. Rory, you volunteered to be part of this boarding party. |
Если Вы не забыли, мистер Рори, Вы вызвались быть частью этого абордажа. |
This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30. |
Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30. |
While Mr. Rochester and the other gentlemen directed these alterations, the ladies were running up and down stairs ringing for their maids. |
Мистер Рочестер и другие джентльмены отдавали распоряжения, а дамы порхали вверх и вниз по лестницам, то и дело слышались звонки, которыми они призывали своих горничных. |
I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on. |
Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы. |
На лестнице послышались шаги: это был Леон. |
|
While I was carrying 100-pound kegs up four flights of stairs? |
Пока я таскал 100 фунтовые кеги на четвертый этаж? |
So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond. |
Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде. |
Это очень хорошая школа. |
|
I'm looking for the man who shot and killed my father, Frank Ross, in front of the Monarch Boarding House. |
Я ищу человека, который застрелил моего отца, Фрэнка Росса, перед гостиницей Монарх. |
Мы поднялись на вторую лестничную площадку, а затем и на третью. |
|
She was supposed to go to New York, but the boarding pass said Chicago, so that's where she went. |
Она должна была ехать в Нью-Йорк, но билет был до Чикаго, значит она не там. |
Plus twice we did it like dogs on the hallway stairs and on every smooth surface in my apartment. |
И дважды мы сделали это как собаки на лестнице в прихожей и на каждой гладкой поверхности в моей квартире. |
Okay, stairs, gutters, da-duh-da, electrical outlet. Which one? |
Окей, второй этаж, водосток...разетка. какая именно? |
You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards? |
Вы имеете в виду, как он провлился сквозь потолок или как скатился с лестницы? |
They crowded round on all sides, standing at the top of the stairs, in the passages, on the balcony. |
Они толпились со всех сторон: на вершинах лестниц, в проходах, на хорах. |
Uh, Stephano has explained to me that he has a very strict fitness regimen, where he has to run up and down the stairs brandishing a knife at least three times a day. |
Стефано объяснил мне, что у него очень строгий фитнес-режим, по которому он должен бегать по лестнице, размахивая ножом, как минимум три раза в день. |
When he reached the head of the stairs, he stopped, he was so out of breath. |
Взбежав по лестнице, он так запыхался, что принужден был остановиться. |
Паспорт, кредитные карточки, посадочные талоны. |
|
That old fellow, who was always on the stairs morning and night, went up to pay something on account. |
Вы знаете, тот старик, что с утра до вечера вертелся у нас на лестнице, - ведь он же поднимался к ним расплачиваться по счету. |
Okay, well, you know what I am implying is that when we're on an elevator together, I should maybe take the stairs because talk about stank. |
Что ж, тогда сейчас я подразумеваю, что когда мы с тобой оба ждём лифта, я предпочту лестницу, потому что если кто и воняет... |
The Austrian soldiers caught him as he fell, and took their wounded commander to the military boarding school in Vác. |
Австрийские солдаты подхватили его, когда он падал, и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце. |
The church ceiling consists of a simplified hammer beam roof with close butted boarding and an arched brace and collar tie. |
Церковный потолок состоит из упрощенной балочной крыши с тесным торцом и арочной скобой и воротником-стяжкой. |
An unseen creature enters the room, its shadow is cast against the back wall as the player hides under a set of stairs. |
Невидимое существо входит в комнату,его тень отбрасывается на заднюю стену, когда игрок прячется под лестницей. |
Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short. |
Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими. |
Weichmann testified May 16 to 19 and said that he had resided at the boarding house since November 1864. |
Вейхман дал показания с 16 по 19 мая и сказал, что он жил в пансионе с ноября 1864 года. |
When Camille was twelve his father sent him to boarding school in France. |
Когда Камилле исполнилось двенадцать лет, отец отправил его в школу-интернат во Франции. |
In 1924 Batten was enrolled into a girls' boarding college in Remuera in Auckland where she studied ballet and piano. |
В 1924 году Баттен была зачислена в женский колледж-интернат в Ремуэре в Окленде, где она изучала балет и фортепиано. |
When she was around four years old, she and her older twin siblings Richard and Elizabeth, were sent from London to a boarding school near Bath. |
Когда ей было около четырех лет, она и ее старшие братья-близнецы Ричард и Элизабет были отправлены из Лондона в школу-интернат недалеко от Бата. |
Ende returned to Garmisch-Partenkirchen, where he was billeted in a boarding-house, Haus Kramerhof and later in Haus Roseneck. |
Энде вернулся в Гармиш-Партенкирхен, где его поселили в пансионе Хаус Крамерхоф, а затем в хаус Розенек. |
The family had enough money to send all three children to nearby Roman Catholic boarding schools. |
У семьи было достаточно денег, чтобы отправить всех троих детей в близлежащие католические школы-интернаты. |
Confederate agents began frequenting the boarding house. |
Агенты Конфедерации стали часто наведываться в пансион. |
He relates the same story that he once told Iron Man in Tales of Suspense of his English noblewoman mother and his schooling at the finest boarding schools in the land. |
Он рассказывает ту же историю, что когда-то рассказывал Железному Человеку в рассказах о своей матери-английской аристократке и о том, как он учился в лучших школах-интернатах страны. |
In 2010, Geelong Grammar School completed a new girls' boarding house named in her honour. |
В 2010 году в средней школе Джилонга был построен новый пансион для девочек, названный в ее честь. |
However, coordinating numerous robot joints for even simple matters, like negotiating stairs, is difficult. |
Однако координация многочисленных соединений роботов даже для таких простых вещей, как переговоры по лестницам, затруднена. |
As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands. |
Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами. |
Maria's mother Bronisława operated a prestigious Warsaw boarding school for girls; she resigned from the position after Maria was born. |
Мать Марии Бронислава управляла престижной варшавской школой-интернатом для девочек; она уволилась с этой должности после рождения Марии. |
First Class passengers are also eligible for priority boarding. |
Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку. |
In 2009, stairs with a handrail were installed to facilitate visitors' access to the crash site. |
В 2009 году для облегчения доступа посетителей к месту катастрофы были установлены лестницы с перилами. |
Harrogate Ladies' College is an independent boarding and day school located in the town of Harrogate, North Yorkshire, England. |
Harrogate Ladies ' College-это независимая школа-интернат и дневная школа, расположенная в городе Харрогит, Северный Йоркшир, Англия. |
The Princely Pädagogium of Putbus was built with a boarding school, canteen and gymnasium. |
Княжеский Педагогиум Путбуса был построен с пансионом, столовой и гимназией. |
The steady increase in the requests for seats in the Boarding House necessitated moving out a third time in 1926. |
Неуклонный рост запросов на места в пансионе вызвал необходимость переезда в третий раз в 1926 году. |
She leaves him a boarding pass drawn on a paper napkin dated one year later. |
Она оставляет ему посадочный талон, нарисованный на бумажной салфетке и датированный годом позже. |
By 2007, 9,500 American Indian children were living in Indian boarding school dormitories. |
К 2007 году в общежитиях индийских школ-интернатов проживало 9500 детей американских индейцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boarding stairs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boarding stairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boarding, stairs , а также произношение и транскрипцию к «boarding stairs». Также, к фразе «boarding stairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.