Bond indebtedness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bond indebtedness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательство по облигационному займу
Translate

- bond [noun]

noun: связь, облигация, узы, соединение, обязательство, перевязка, долговое обязательство, оковы, закладная, крепостной

verb: связывать, скреплять, подписывать обязательства, закладывать имущество, выпускать облигации, выпускать боны, оставлять товары на таможне, привязываться

adjective: крепостной

  • air bond - воздушная связь

  • bond circular - объявление о размещении банковского облигационного займа

  • bond buying plan - план покупки облигаций

  • cumulative double bond - кумулятивная двойная связь

  • triple bond - тройная связь

  • insular bond - облигация, выпущенная колониальными властями

  • prior lien bond - облигация с преимущественным требованием

  • bond stress - напряжение сцепления

  • bond length - длина связи

  • covalent bond - Ковалентная связь

  • Синонимы к bond: relationship, attachment, partnership, link, association, friendship, tie, fellowship, alliance, bromance

    Антонимы к bond: unfasten, unstick, loosen, open, let-go

    Значение bond: physical restraints used to hold someone or something prisoner, especially ropes or chains.

- indebtedness [noun]

noun: задолженность, сумма долга, чувство обязанности



In finance, a bond is an instrument of indebtedness of the bond issuer to the holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере финансов облигация - это инструмент задолженности эмитента облигаций перед держателями.

What difference does blood make, all this talk of your sacred family bond when I know things about him that you never will, even that which weighs heaviest on his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая разница у кого какая кровь, вся эта болтовня о святости семейных уз, когда я знаю о нём такие вещи, которые ты никогда не познаешь, даже те, что давят ему на сердце больше всего.

He also urged the continuance of such debt-relief measures as the Heavily Indebted Poor Countries initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также настоятельно призывает продолжать принятие таких мер по ослаблению бремени задолженности, как инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью.

The United Nations should try to find a viable method of debt-servicing that did not impinge on indebted countries' right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации Объединенных Наций следует попытаться изыскать устойчивый метод обслуживания задолженности, который бы не подрывал право имеющих задолженность стран на развитие.

Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся.

Her word is as good as her bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ее слово можно положиться.

If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск.

Walker is a junk bond quickly depreciating, whereas I can end the conflict with China and keep you in the black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уокер - это пустой актив, который быстро обесценивается, тогда как я могу уладить конфликт с Китаем и обеспечить тебе прибыль.

I had the good fortune of saving his life, which means that he is now enduringly indebted to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне повезло однажды спасти ему жизнь, так что теперь он в неоплатном долгу передо мной.

You grow up, your bond with your dad goes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты взрослеешь, а отношения с отцом...

Oh, I cashed in the savings bond Grandma gave me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обналичил облигации, которые мне подарила бабушка.

In Borneo, this bond has been broken... in what was one of the Earth's greatest reservoirs of biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Борнео эта связь была прервана там, где был один из величайших резервуаров биологического разнообразия Земли.

And then you lost your arm in order to bond my spirit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потерял руку, соединяя мою душу с доспехом...

I have a bond with them, Felicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня с ними связь, Фелисити.

They can bond with full air intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут дружить с полным запасом воздуха.

Now let's go bond with Daddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давай наведем мосты с Папой.

Perhaps I'll pop over and bond with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот возьму и помирюсь с ним.

That is not how you bond with children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С детьми не так сближаются!

We are indebted to that for seeing a woman like Dorothea degrading herself by marrying him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому-то нам и приходится теперь мириться с тем, что такая женщина, как Доротея, уронила себя, вступая с ним в брак.

I spent a lot of time talking to the guy, Built up a bond of trust, et cetera, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потратил уйму времени на разговоры с ним, построил узы доверия и прочее, и прочее.

Well, we're indebted to your openness, as is he, no doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мы в долгу перед вашей искренностью. Как, несомненно, и он.

I was thinking, maybe a fixed-rate bond might give me a better return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что, может быть, облигации с фиксированной ставной дали бы больше отдачи.

You see what comes of all this running around, Mr. Bond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, какой прок от этой беготни, мистер Бонд?

Prepare to bond through embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь прорываться через окопы стыда.

My dear friend, you talk of sharing my troubles; take a part, then, in my happiness; to love I am indebted for it, and how immensely does the object raise its value!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О друг мой! Вы говорите, что разделяете мои страдания, но порадуйтесь со мной и моему счастью! Я обязана им любви, а как увеличивает его самый предмет этой любви!

Yeah, because of you and your freaky sire bond with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, из-за тебя и твоей безумной связи с ним

In the first of Charlie Higson's Young Bond novels, SilverFin, the young James Bond comes to Eton and learns the rules of the Wall Game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом из романов Чарли Хигсона молодой Бонд, Сильверфин, молодой Джеймс Бонд приезжает в Итон и изучает правила настенной игры.

Ardito Barletta inherited a country in economic ruin and hugely indebted to the International Monetary Fund and the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ардито Барлетта унаследовал страну, находящуюся в экономической разрухе и имеющую огромные долги перед Международным валютным фондом и Всемирным банком.

Another aspect Kishimoto wanted to develop in the series was the bond between Sarada and her mother, Sakura Uchiha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним аспектом, который Кисимото хотел развить в сериале, была связь между Сарадой и ее матерью сакурой Учихой.

As a teenager, Shantilal's bond with Shastriji Maharaj deepened, and his devoutness and intellect impressed many in the fellowship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подростковом возрасте связь Шантилала с Шастриджи Махараджем углубилась, и его набожность и интеллект произвели впечатление на многих членов братства.

Also in July, a Lego version of James Bond's DB5 car was put on sale and an Aston Martin-branded watch was released in collaboration with TAG Heuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в июле в продажу поступила Лего-версия автомобиля DB5 Джеймса Бонда, а в сотрудничестве с TAG Heuer были выпущены часы марки Aston Martin.

The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме.

The bond strength of vacuum concrete is about 20% higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочность сцепления вакуумного бетона примерно на 20% выше.

They meet up with Bond's friend, Quarrel Jr., who takes them by boat near Solitaire's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются с другом Бонда, Куоррелом-младшим, который берет их на лодке недалеко от дома солитера.

A mechanical adhesive bond may be formed around glass fibre mat or tissue to reinforce joints or to fabricate small parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механическая адгезионная связь может образовываться вокруг стекловолоконного мата или ткани для укрепления соединений или изготовления мелких деталей.

With the Rats, she experiences killing on quite a regular basis, but also forms a strong bond with Mistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С крысами она испытывает довольно регулярные убийства, но также образует сильную связь с Мистле.

It celebrates the sister-brother bond, similar in spirit to Raksha Bandhan but it is the brother that travels to meet the sister and her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он празднует связь между сестрой и братом, сходную по духу с Ракша Бандханом, но это брат, который путешествует, чтобы встретить сестру и ее семью.

In 2015, he played a bond salesman in the ensemble financial satire The Big Short, a Best Picture nominee at the 2016 Academy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он сыграл продавца облигаций в ансамбле financial satire The Big Short, номинанта на премию Оскар за Лучшую картину 2016 года.

I mean, he demonstrated why he got the sack from Graham Bond and why Cream didn't last very long on stage in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, он продемонстрировал, почему он получил отставку от Грэма Бонда и почему сливки не продержались очень долго на сцене в Нью-Йорке.

A completely nonpolar bond occurs when the electronegativities are identical and therefore possess a difference of zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью неполярная связь возникает тогда, когда электроотрицательности идентичны и, следовательно, обладают разностью нулей.

For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов.

Thereafter he was more often indebted to La Fontaine for themes, although his treatment of the story was independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он все чаще оказывался в долгу перед Лафонтеном за темы, хотя его трактовка этой истории была независимой.

And 20-pound bond letter size and 20-pound bond legal size papers are the same weight paper having different cut size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А 20-фунтовые облигационные письма и 20-фунтовые облигации юридического размера - это бумага одного и того же веса, имеющая разный размер разреза.

PNGase F catalyzes the cleavage of an internal glycoside bond in an oligosaccharide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PNGase F катализирует расщепление внутренней гликозидной связи в олигосахариде.

In this last claim he was expressly indebted to Pierre Hadot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом последнем иске он был явно обязан Пьеру Хадо.

These motifs are able to self-cleave a specific phosphodiester bond on an mRNA molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мотивы способны самостоятельно расщеплять специфическую фосфодиэфирную связь на молекуле мРНК.

The city tried to raise money through a standard bond issue, but failed to gather enough financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия предоставила существенные доказательства прошлой активности воды на Марсе.

On 7 June 1994, Brosnan was announced as the fifth actor to play Bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июня 1994 года Броснан был объявлен пятым актером, сыгравшим Бонда.

Brosnan was signed for a three-film Bond deal with the option of a fourth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броснан подписал контракт на три фильма Бонда с опционом на четвертый.

She plans the bond of her stepdaughter Unys and Kerd, the son of the Chieftain of Vespi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она планирует узы своей падчерицы Уни и Керда, сына вождя племени Веспи.

The government promised to exchange them into the correct value at a future time, a kind of bond made in metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обещало в будущем обменять их на правильную стоимость-своего рода облигации, сделанные из металла.

He speaks of how he has always feared black people, but now that he shares a room with one, he can finally feel a bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о том, что всегда боялся черных людей, но теперь, когда он делит комнату с одним из них, он наконец чувствует связь.

The currency was made up of bond coins, bond notes and RTGS balances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валюта состояла из облигационных монет, облигационных нот и остатков РТГ.

Don't Look Now is particularly indebted to Alfred Hitchcock, exhibiting several characteristics of the director's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотрите теперь особенно в долгу перед Альфредом Хичкоком, демонстрируя несколько характерных черт режиссерской работы.

The surety bond protects the obligee against losses resulting from the principal's failure to meet the obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручительское обязательство защищает кредитора от убытков, возникающих в результате неисполнения Принципалом своего обязательства.

Bond evacuates and detonates the bombs, sinking Vargr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонд эвакуирует и взрывает бомбы, потопив Варгра.

Weddings signify permanent commitment and complete the social bond by committing to the spouse's need to belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьбы означают постоянную приверженность и завершают социальную связь, принимая на себя обязательства по отношению к потребности супруга принадлежать.

Number 2 is a parody of Emilio Largo from the James Bond film Thunderball, second in command of the SPECTRE terrorist organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер 2-это пародия на Эмилио Ларго из фильма Джеймса Бонда Тандерболл, второго командира террористической организации призрак.

His work, often described as picturesque but mediocre, is primarily indebted to Ion Creangă, through him, to folkloric tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его творчество, часто описываемое как живописное, но посредственное, в первую очередь обязано Иону Креанге, а через него-фольклорной традиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bond indebtedness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bond indebtedness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bond, indebtedness , а также произношение и транскрипцию к «bond indebtedness». Также, к фразе «bond indebtedness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information