Border point - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Border point - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пограничная точка
Translate

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • crossing of the border - переход границы

  • border terrier - бордер-терьер

  • dotted border - пунктирная граница

  • rectangular border - прямоугольная граница

  • border county - пограничное графство

  • border guard - пограничник

  • border land - пограничная полоса

  • israel lebanon border - израильско-ливанская граница

  • border liver plate - пограничная печеночная пластина

  • border of nature reserve - граница заповедника

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- point [noun]

noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть

verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять


border crossing point, border crossing, border post, border station, frontier post, border checkpoint, border crossing point, crossing point, border control point, frontier pass


The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака.

The eastern terminus of the eastern section of US 2 starts in Houlton, near the New Brunswick, Canada border to Rouses Point, New York, at US 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточной конечной восточной части США 2 начинается в Хоултоне, недалеко от Нью-Брансуик, Канада границы в rouses Point, Нью-Йорк, в 11 нас.

Acromial angle is a prominent bony point at the junction of the lateral border of acromion and the spine of scapula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акромиальный угол - это выступающая костная точка на стыке боковой границы акромиона и позвоночника лопатки.

What's he walking into at the border crossing point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что его ожидает, когда он пересечёт границу?

At some point, the town decided to split with the Río Negro as their border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент город решил разделиться с Рио-Негро в качестве своей границы.

All this resulted in two barely contiguous areas of Germany along the French border which met at just a single point along the River Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это привело к тому, что две едва соприкасающиеся области Германии вдоль французской границы встретились только в одном месте вдоль реки Рейн.

There is a border-crossing point into Romania near the village, where the first village is Cenad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с деревней находится пункт пересечения границы с Румынией, где находится первая деревня-Сенад.

Did you come to a border or a point of no return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ощущали границу, точку невозврата?

At that point, Lincoln had secured the support of the Republicans, War Democrats, the border states, emancipated slaves, and the neutrality of Britain and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Линкольн заручился поддержкой республиканцев, военных демократов, пограничных штатов, освобожденных рабов и нейтралитета Англии и Франции.

At this point, Australian captain Allan Border turned to his leg spinner, Shane Warne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент австралийский капитан Аллан бордер повернулся к своему легионеру Шейну Уорну.

Attention: Having placed cursor near a line, a sign, or a column border of an indicator histogram, one can determine precise value of this given indicator in this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание: подведя курсор к линии, символу или краю столбца гистограммы индикатора, можно определить точное значение данного индикатора в этой точке.

From that point on, the modern-day border between South Africa and Botswana was agreed on, and the Afrikaners and Batswana traded and worked together 'peacefully'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента была согласована современная граница между Южной Африкой и Ботсваной, и африканцы и Ботсванцы торговали и работали вместе мирно.

The point at which the axillary becomes the brachial is distal to the lower border of teres major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка, в которой подмышечная впадина переходит в плечевую, находится дистальнее нижней границы большой Терезы.

Most Spanish consider the French border in the Pyrenees the natural starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство испанцев считают французскую границу в Пиренеях естественной отправной точкой.

There is no border crossing point in Ireland and trains do not stop for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии не существует каких-либо пунктов пересечения границы, и по этой причине поезда не останавливаются.

The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака.

Otherwise we know point p is on border of the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае мы знаем, что точка p находится на границе результата.

They also point out that in addition to the misuse of ports of entry, even a border-wide wall could be bypassed by tunneling, climbing, or by using boats or aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также указывают, что в дополнение к неправильному использованию портов въезда, даже стену шириной с границу можно обойти с помощью туннелей, лазания или использования лодок или самолетов.

Matte-white card stock with clean border and seven-point Helvetica font.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карточка с матово-белой поверхностью, без рамки, и мелкий шрифт Гельветика.

At some unknown point in his reign, Seti I defeated Libyan tribesmen who had invaded Egypt's western border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то неизвестный момент своего правления Сети I нанес поражение ливийским племенам, вторгшимся на западную границу Египта.

Now, we'll catch them if they cross through a border cross point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их поймаем, если они перейдут границу в пункте пересечения.

Attachment point for the SA is seen on the left border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка крепления для SA видна на левой границе.

It looks like his original exfil point was at the northern border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, сначала выход был запланирован у северной границы.

The Ukrainian SSR's border with Czechoslovakia formed the Soviet Union's western-most border point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница Украинской ССР с Чехословакией была самым западным пограничным пунктом Советского Союза.

Freedom of movement across the border must also be enforced for visitors and tourists at some point as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода передвижения через границу также должна быть обеспечена для посетителей и туристов в какой-то момент.

I am at a critical point with Rachel Matheson, and we are days away from an all-out border war with Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожусь на важной стадии с Рейчал Мэфесон, и считанные дни остаются до разрушительной пограничной войны с Джорджией.

There are experiences of perceiving the world from a first person point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опыт восприятия мира от первого лица.

We think it takes at least 15 to 20 years of amyloid plaque accumulation before it reaches a tipping point, then triggering a molecular cascade that causes the clinical symptoms of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что образование бляшек продолжается не менее 15–20 лет, пока не достигнет критической точки, и тогда запускается ряд молекулярных процессов, которые вызывают клиническую симптоматику болезни.

At the tipping point, the match sets fire to the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В критический момент одной спичкой можно устроить лесной пожар.

At this point, none of the children started mentioning the donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе никто из детей не начинал с упоминания донора.

And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени.

I saw it from an entirely different point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматривал в данном случае с другой точки зрения.

Some say he pays Mrs. Point in a different way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что он платит мадам Пойнт другим образом.

At that point there was a seventy-five percent certainty of hitting significant numbers of Posleen normals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент вероятность поражения значительного количества нормалов-послинов составляла семьдесят пять процентов.

The Elves were at the point of annihilation, when their elders turned to magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльфы оказались на грани истребления, и тогда старейшины обратились к магии.

Mr. de GOUTTES said he shared Mr. Wolfrum's point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н де ГУТТ разделяет точку зрения г-на Вольфрума.

The most obvious change is an increase in the frequency of transition across the critical relative humidity point for sodium chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидным изменением является увеличение частотности пересечения критической точки относительной влажности для хлорида натрия.

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

That could be a turning point in our counter-narcotics efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы стать поворотным этапом в наших усилиях по борьбе с наркотиками.

Allow me, in this Hall, to emphasize the second point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом зале я хотел бы подчеркнуть второй вопрос.

More to the point, nobody expects allies to be fully transparent or entirely open with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, никто и не ожидает, что союзники будут друг с другом абсолютно откровенными или абсолютно открытыми друг перед другом.

Nonetheless, the point is not salient here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь это несущественно.

Only one request to exchange bonus points to cash can be submitted per week and only one request to exchange bonus point for cash to trade binary options may be submitted per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение недели может быть подана только одна заявка на обмен баллов на денежные средства и только одна заявка на обмен баллов на денежные средства для торговли бинарными опционами.

You can set up point intervals and texts for each result group on a questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно настроить интервалы баллов и текст для каждой группы результатов в анкете.

Furthermore, it is not enough just to chat with them; it is necessary to arouse their interest and their confidence to a point where they will tell what they know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, недостаточно просто поговорить; необходимо вызвать интерес и доверие собеседников в такой мере, чтобы эти люди рассказали ему то, что знают.

The breaking point came when Turkey shot down a Russian warplane in November 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переломным моментом стал инцидент с российским военным самолетом, сбитым турецкими ВВС в ноябре 2015 года.

As with the printing press, if it's really a revolution, it doesn't take us from Point A to Point B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с печатной прессой, если это действительно революция, она не перенесет нас из точки А в точку Б.

I must say, I find it extraordinary that you, a man in your early 30s, could have reached this point in your life without knowing that it is squib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, я нахожу это удивительным, что вы, в свои 30 лет, достигли такого уровня в своей жизни, не зная что такое треск.

Three hundred paces further on, he arrived at a point where the street forked. It separated into two streets, which ran in a slanting line, one to the right, and the other to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя шагов триста, Жан Вальжан дошел до того места, где улица разветвлялась, расходясь вправо и влево.

I don't mean to belabor the point, but you said it yourself. You've only known Sofia a few months, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу показаться занудой, но вы сами сказали, что знаете Софию несколько месяцев...

Point is, you didn't put the grow light on a timer, so these went toward my light, made them spindly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты не поставил лампу на таймер, они потянулись к моей лампе, и это сделало их длинными и тонкими.

Have you neglected to obtain information on that point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забыли справиться об этом?

Well, you just proved my point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только подтверждаешь мою правоту.

I don't see the point in ignoring it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу смысла пропускать его.

Rahman, either pay 150 tomans per person or hide exercise books on them until we get past the border post

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рахман, или заплати 150 томан каждому или спрячь у них учебники пока мы не проедем пограничный пост.

All Stuka units were moved to Germany's eastern border in preparation for the invasion of Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения Stuka были переброшены к восточной границе Германии в рамках подготовки к вторжению в Польшу.

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов.

The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border point». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border point» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, point , а также произношение и транскрипцию к «border point». Также, к фразе «border point» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information