Brag to friends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: похвастать, хвастаться, хвастать, бахвалиться, кичиться
noun: хвастовство, хвастун
adjective: великолепный
brag about - хвастаться
like to brag - как хвастаться
brag to friends - хвастаются друзьям
brag to - хвастаться
brag away - расхвастаться
brag that - хвастаются, что
don't want to brag - не хочу хвастать
not to brag but - не хвастаться, но
to brag about - хвастать
brag about it - хвастать об этом
Синонимы к brag: crow, vaporing, crowing, bragging, gasconade, bluster, blow one’s own horn, bloviate, talk big, boast
Антонимы к brag: decrial, decry, depreciation, detraction, disparagement, belittle, depreciate, disparage, deprecate, be-quiet
Значение brag: a gambling card game that is a simplified form of poker.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
adjust to - приспособить к
capitulate to - капитулировать
have a claim to/on - есть претензии к / о
put to prison - помещать в тюрьму
to-do list - список дел
be superior to - быть выше
take to heart - принимать близко к сердцу
liability to - ответственность перед
to that extent - в такой степени
to a certain degree - в какой-то степени
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник
verb: быть другом, помогать
with my friends - с моими друзьями
to hang out with my friends - тусоваться с друзьями
all his friends - все его друзья
devoted friends - преданные друзья
friends of the chair group - друзья группы кафедры
they are not my friends - они не являются моими друзьями
many of my friends - многие из моих друзей
we have been friends - мы дружим
two friends of mine - два моих друзей
too many friends - слишком много друзей
Синонимы к friends: soul mate, brother, ally, workmate, sister, best friend, companion, chum, BF, homie
Антонимы к friends: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole
Значение friends: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.
Just so my friends' mothers can have something to brag about. |
Просто для того, чтобы матери моих друзей могли о чем-то поболтать. |
You go brag to your friends about how you made the big, nasty doctor poop in his pants. |
Ты будешь хвастаться своим друзьям о том, как заставил большого плохого доктора наложить в штаны. |
Just so my friends' mothers can have something to brag about. |
Просто для того, чтобы матери моих друзей могли о чем-то поболтать. |
He's a regular Yankee now, and he was making a brag... that his Carpetbagger friends run the taxes way up sky-high on Tara. |
Он стал настоящим янки и сказал, что его друзья-саквояжники решили поднять налог на Тару до небес. |
Hit friends, family, former associates, anybody who could harbor a fugitive. |
Друзей, семьи, бывших сообщников, любого, у кого беглец может затаиться. |
We were once friends with that witless King. |
Мы были когда-то друзьями с этим глупым Королем. |
Somehow, I had to honor our own family values and show respect for our friends. |
Мне нужно было выразить уважение к своим семейным ценностям и также выразить уважение к нашим друзьям. |
Давайте поговорим о наших друзьях, белых мужчинах. |
|
They're my friends and neighbors. |
Это были мои друзья и соседи. |
Если бы только спасатели знали, что убивают ее друзей! |
|
Friends don't hire men to rape and kidnap me. |
Мои друзья не нанимают людей изнасиловать или похитить меня. |
I have got a lot of friends. |
У меня много друзей. |
It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own. |
Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна. |
Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries. |
Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран. |
I bought Joe his third drink and left him there with his dear friends. |
Я заплатил за третью порцию для Джо и оставил его допивать в компании приятелей. |
They were the first foreign arrivals, and the friends of Princess Ozma were polite to them and tried to make them feel that they were welcome. |
Эти посетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы наперебой старались оказать им гостеприимство. |
Betsy was a shy little thing and could never get used to the marvels that surrounded her, but she and Dorothy were firm friends and thought themselves very fortunate in being together in this delightful country. |
Но она и Дороти очень подружились и были рады, что оказались вместе в Изумрудном Городе. |
When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them. |
В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними. |
Я еду за город со своими друзьями. |
|
I just love to hang out with my friends. |
Я люблю тусоватья с моими друзьями. |
Я хочу рассказывать друзьям, что танцевал с кинодивой. |
|
Она предупредила меня, что все мои друзья предадут меня. |
|
And I'll get all my friends to help you. |
И я захвачу с собой друзей, чтобы помочь тебе. |
Yes, my friends, the Caliphate knows the power of God's mercy. |
Да, друзья мои, Калифату известна сила милосердия Господня. |
Anyway, guys, I better get back to my friends. |
Ну ладно, народ, я пожалуй пойду к своим. |
They sacrificed me and my friends for nothing. |
Пожертвовали мной и моими друзья впустую. |
So I left my friends and my family and moved out here to be with him. |
Я бросила друзей и семью и переехала сюда, чтобы быть с ним. |
Я не брошу свою бабушку и друзей. |
|
I would love for you to meet all my friends. |
И я очень рад познакомить вас с моими друзьями. |
У меня есть новая песня, которую написали мои друзья. |
|
Вы не должны впутывать моих друзей и семью в это. |
|
And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely. |
Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно. |
You will want to converse with those friends of yours, Captain Turner, who argues with the Cornish. |
Вам надо будет поговорить со своими друзьями, Капитан Тёрнер которые устроили стычку с корнуэльцами. |
Любимые друзья и тыквенный пирог! |
|
As the kind of man who makes friends. |
Бертон не похож на человека, у которого есть друзья. |
Damon, you were the one that said her friends are vampires who can do magic. |
Деймон, ты же сам говорил, что её друзья - вампиры, которые владеют магией. |
The cesium-137 our radioactive friends have been exposed to emits trackable gamma rays. |
Цезий-137, которым облучились наши радиоактивные друзья, испускает отслеживаемые гамма-лучи. |
Never, ever become friends with one of my boyfriends again. |
Никогда не смей больше дружить с моим бывшим парнем. |
So much for any chance of a midnight kiss, but it was nice to have my closest friends back together, drama-free. |
Что убивало шансы на поцелуй в полночь, но всё равно так хорошо тусить с близкими друзьями, снова вместе и без всяких драм. |
Я хотел сказать: мы друзья, давай переспим... |
|
Так что, никто из твоих друзей не знает, что мы спим? |
|
Привет друзья, Последние новости из Жизнь и досуг на луне |
|
My father had been drinking all evening with his so-called... friends...and, I'm imagining him trying to get into the dinghy...and, well, |
Мой отец пил весь вечер со своими так называемыми... Друзьями... я представляю, как он пытался попасть на судно... |
Twittering your friends in no more than 140 characters and saying what? |
Твиттите друзьям от силы символов 140, а про что? |
He has left behind him a name which is endeared to all his friends. |
Он оставил после себя имя, дорогое всем его друзьям. |
Juliet is great friends with Susie. |
Джулиет со Сьюзи близкие подруги. |
In a word, he never pardoned because the offender himself, or his friends, were unwilling that he should be punished. |
Словом, он никогда не прощал по той причине, что наказание приходилось не по вкусу самому виновному или друзьям его. |
That there are by fate selected Of people dear sacred friends; |
Что есть избранные судьбами, Людей священные друзья; |
And so we may succeed, perhaps, in pulling in all our acquaintances and friends, somehow. |
Так вот, может быть, нам удастся как-нибудь затащить всех знакомых и приятелей. |
Mr. Brehgert, you must understand that I may be cutting myself off from my whole family and a good part of my friends in marrying A... in marrying out of my religion. |
Мистер Брегерт, вьi должньi понимать, что я отсекаю себя от своей семьи и от большей части друзей, вьiходя замуж за человека другой религии. |
The possession of these treasures gave me extreme delight; I now continually studied and exercised my mind upon these histories, whilst my friends were employed in their ordinary occupations. |
Обладание этими сокровищами принесло мне много радости. Отныне я непрерывно питал ими свой ум, пока мои друзья занимались повседневными делами. |
I used to go to the track all the time, and not to brag, but I do own a Thoroughbred. |
Раньше я постоянно торчала на ипподроме, и не хочу хвастаться, но у меня есть чистокровный скакун. |
Actually, what you're doing is pretending to complain, but really trying to brag. |
Вообще-то, ты делаешь вид, что жалуешься, а на самом деле, ты хвастаешься. |
He liked to brag about how the only place it existed was in his head. |
Любил хвастать, что она существует только у него в голове. |
Denise called my ma to brag about her new job at your dessert bar. |
Дениз позвонила Ма и похвасталась своей новой работой в твоем сладком баре. |
Не хочу хвастаться, но...она правда работает! |
|
I don't mean to brag, but, new year's eve, |
Не хочу хвастаться, но в предновогоднюю вечеринку |
Нечего хвастаться своей операцией! |
|
All he does is brag about his family background. |
И всё о наследии своей драгоценной семьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brag to friends».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brag to friends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brag, to, friends , а также произношение и транскрипцию к «brag to friends». Также, к фразе «brag to friends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.