Bran dusting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bran dusting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отсеивание муки от отрубей
Translate

- bran [noun]

noun: отруби, высевки

  • all-bran breakfast - завтрак из специально обработанных отрубей зерна

  • bran flattening rolls - вальцы для плющения отрубей

  • finished bran - тощие отруби

  • bran coating - оболочка зерна

  • bran duster - вымольная машина для отрубей

  • bran duster brush - щеточная машина для вымола отрубей

  • bran packer - выбойный аппарат для отрубей

  • bran skin - отрубная оболочка

  • broad bran - крупные отруби

  • rice bran - рисовые отруби

  • Синонимы к bran: furfuraceous, fiber, roughage

    Антонимы к bran: chunk, high number, snack food, whole

    Значение bran: pieces of grain husk separated from flour after milling.

- dusting [verb]

noun: вытирание пыли, побои, морская качка

  • aerial dusting - авиаопыление

  • aero dusting - авиаопыление

  • crop dusting - опыление посевов

  • crop dusting aircraft - самолет для опыления сельскохозяйственных культур

  • crop dusting airplane - самолет для опыления сельскохозяйственных культур

  • dry dusting sprayer - порошковый распылитель

  • dusting agent - опудривающее средство

  • dusting airplane - самолет-опыливатель

  • dusting cloth - дунстовое сито

  • dusting cylinder - цилиндрический бурат для отсеивания пыли и мелких примесей

  • Синонимы к dusting: clean, brush, wipe, mop, sweep, powder, scatter, strew, sift, cover

    Антонимы к dusting: dust removal, dedusting

    Значение dusting: remove the dust from the surface of (something) by wiping or brushing it.



Alluvial wheaten bran enters operating rates by inject pneumatic transport on pipes capacity in 6 tons to hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россыпные пшеничные отруби поступают в оперативные емкости нагнетающим пневмотранспортом по материалопроводам производительностью 6 т/ч.

Even when a Brownie is dusting our cobwebs, or a Morragh is trying to drown you in the tub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда Домовой смахивает нашу паутину, или Морриг пытается утопить тебя в ванне?

But, above all, she loves dusting with confectioners' sugar her high moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего обожает покрывать сахарной пудрой свои счастливые моменты.

Under the dusting of feathers, large purplish bruises were beginning to blossom across the pale skin of my arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под слоем налипшего пуха на бледной коже расцветали багровые синяки.

I was in the study dusting, and I just took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я протирала пыль в кабинете и просто взяла их.

A little plenzamine to slow the heart, sprig of dolazepam to rev down the brain, dusting of ephedrine to make his hands cold to the touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

немного Плезамина что бы замедлить сердце, немного долазепама что бы снизить активность мозга, немного эфедрина сделает его руки холодными на ощупь.

I'm so hungry now that I'm eating oat bran cereal out of a box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настолько голоден, что ем овсяные хлопья прямо из упаковки.

I endeavored to discover what perquisites you value most in this firm - your beloved Bran bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всеми силами стремился обнаружить, какие мелочи ты ценишь больше всего... твои любимые батончики.

I hope her dusting has improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что пыль она научилась вытирать.

It'll be great being on opposite sides again, dusting it up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все...

And dusting the murder weapon, getting eight clear prints from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружил восемь чётких отпечатков пальцев на подводном ружье.

They'll barge into the house without dusting offtheir shoes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ворвутся в дом и даже не снимут свою поганую обувь...

Case 2003/70 - USA/Colombia: Crop dusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случай 2003/70 - США/Колумбия: Опыливание плантаций.

A dusting on the lips and on the cheeks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупицы на губах, на щеках...

Well cook said to me that if I did some dusting it would be all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо готовьте, сказал он мне, и прибирайтесь и все будет в порядке.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку.

Dad, it's fine, I can finish the dusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, ладно, я вытру пыль.

When I've brushed this fly off, I'll give you a dusting for good measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я отмахнусь от этой мухи, я и тебе задам взбучку.

I'm not sure, but I heard the cops found the car and they're dusting for prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверена, но я слышала, что копы нашли машину, и сейчас ищут отпечатки.

You know, I just remembered the Chihuly needs a good dusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что вспомнила - скульптуру Чихули давно пора обмести.

I haven't seen Bran or Rickon in months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я несколько месяцев уже не видела Брана и Рикона.

A bran muffin in the morning would help that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ешь по утрам булочки с отрубями, помогает.

Yet he cried when they changed the Raisin Bran box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз он разревелся, когда у сухого завтрака сменили упаковку.

You bought many things - books, tools, bran for the rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно было многое купить: книги, инструменты, клетки для кроликов.

You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отруби: вероятно, самая здоровая часть хлеба; клетчатка - хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка.

Now Winterfell is burnt to the ground, the North is overrun with ironborn, and Bran and Rickon are gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь Винтерфелл сожжен, железнорожденные громят Север, а Брана с Риконом нет.

Dusting Off Oil-Boom Relic Gives Russia Answer to Cash Quandary

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия возвращается к пережиткам времен нефтяного бума, чтобы справиться с финансовыми трудностями

But i want the raisons added from the raisin bran box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу чтобы изюм был из коробки Райзин Брен.

These aren't raising bran raisins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот изюм не из Рейзин Брен.

No, cos I couldn't have any Sultana Bran this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, потому что я не поел хлопьев Sultana Bran с утра.

Tell your son Bran and Rickon's safety is paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите сыну, что безопасность Брана и Рикона должна быть превыше всего.

Once the locked door had been tried while Julia was in the room, and when she went out the housekeeper was dusting the banisters. She gave Julia a sour look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, когда Джулия была у Тома, кто-то повернул ручку двери, а когда она вышла, поденщица протирала перила лестницы и бросила на Джулию хмурый взгляд.

There are two things in this firm that I hold very sacred- my uni-balls and my raspberry Bran bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня в этой фирме священны две вещи - мои уни-боллс и малиновые батончики.

They were moments of cheerful camaraderie dusting Performance ,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были радостные момента товарищества которые помогали стряхнуть звездную пыль.

The tall and thin one spread the winding sheet over the bran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой, высокий и тощий, и, похоже, большой шутник, накрыл отруби простыней.

You're crop-dusting my whole entire bedroom with your pubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня вся спальня будет в твоей волосне.

They'll barge into the house without dusting offtheir shoes.. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ворвутся в дом и даже не снимут свою поганую обувь...

They sat in the grass for a long while, sneezing and dusting themselves off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И долго еще сидели они в траве, чихая и отряхиваясь.

And the dusting powder, damned expensive stuff and you've just chucked away half a pound, to no good effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эта чертовски дорогая присыпка, полфунта которой вы только что расшвыряли совершенно зря.

Let me guess. Bran muffins from the mini-mart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте догадаюсь, кексы из отрубей из минимаркета?

I'm dusting off the known psychopath file for this one, aren't I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь остаётся пролистать досье на какого-нибудь известного психопата.

The driver got up from the side of the road and walked slowly toward the group of men, dusting his jeans with his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер поднялся с обочины и медленно пошел к группе людей, отряхивая шляпой пыль с джинсов.

Breakfast, as has been said, was at six-thirty, and consisted of coarse black bread made of bran and some white flour, and served with black coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак в половине седьмого, как мы уже говорили, состоял из ломтя грубого темного хлеба, выпеченного из отрубей с небольшой примесью белой муки, и черного кофе.

Grantaire was sitting opposite another figure, at a marble Saint-Anne table, strewn with grains of bran and dotted with dominos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г рантер сидел с кем-то за столиком из крапчатого мрамора, посыпанным отрубями и усеянным созвездиями костяшек домино.

No, it's just a light dusting, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это лишь небольшая трепка.

I could eat powdered bran every day while you suck down figgy pudding, and I still might die first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу есть молотые отруби каждый день, в то время когда ты потягиваешь финиковый пудинг и все равно умереть первым.

I got C.S.U. dusting it for prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обработал их для снятия отпечатков.

It's like what you always say about feather dusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты всегда говоришь, когда вытираешь пыль?

I assume you start dusting from that corner and work your way clockwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, ты вытираешь пыль начиная оттуда и движешься по часовой стрелке.

If the medium remains sticky the artist can add to the design by dusting more color onto the surface, or can dust on an overglaze powder to create a high gloss surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если носитель остается липким, художник может добавить к дизайну больше цвета, напыляя его на поверхность,или может напылить на сверхглазурный порошок, чтобы создать глянцевую поверхность.

After their somewhat rocky reunion, Clarity decides to accompany Flinx on his quest along with his old friends and mentors Truzenzuzex and Bran Tse-Mallory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После их несколько скалистого воссоединения, ясность решает сопровождать Флинкса в его поисках вместе со своими старыми друзьями и наставниками Трузензюзекс и Бран Цзе-Мэллори.

Common particulate pollutants can cause watercolour pigments to fade, but the paint surface can be cleaned by lightly dusting with a soft brush to remove dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные загрязняющие частицы могут привести к выцветанию акварельных пигментов, но поверхность краски можно очистить, слегка припудрив мягкой щеткой, чтобы удалить грязь.

It runs mostly at 95% power in crop dusting with usually excess payload, leaving little reserve power for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает в основном на 95% мощности при пылении сельскохозяйственных культур с обычно избыточной полезной нагрузкой, оставляя мало резервной мощности для чрезвычайных ситуаций.

Bran is chosen as king, though Arya abstains from voting as Sansa declares the North's independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бран избран королем, хотя Арья воздерживается от голосования, когда Санса объявляет независимость севера.

It transpired they had been fed a bran mash that had been sweetened with a toxic lead acetate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что их кормили отрубным пюре, подслащенным ядовитым ацетатом свинца.

A crippled Bran with newfound powers travels north beyond the Wall with a few companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искалеченный Бран с новообретенными силами отправляется на север за стену с несколькими товарищами.

Namely, the passes between Bran and Buzău.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно, перевалы между Бран и Бузэу.

Bran spent so long on his seafaring travels in the otherworld that several hundred years had passed in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bran dusting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bran dusting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bran, dusting , а также произношение и транскрипцию к «bran dusting». Также, к фразе «bran dusting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information