Build bridges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Build bridges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наводить мосты
Translate

- build [noun]

verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить

noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма

  • build snowman - лепить снеговика

  • build contacts - налаживать контакты

  • build relationship - строить отношения

  • build up consensus - достигать консенсуса

  • medium build - среднее телосложение

  • build up armaments - наращивать вооружения

  • conical build - намотка конических паковок

  • build notation identifier - идентификатор индекса сборки

  • cop build - образование початка

  • build socialism - построить социализм

  • Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy

    Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate

    Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.

- bridges [noun]

noun: мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, капитанский мостик, шунт, шлюз, мостиковая связь, кобылка

verb: шунтировать, строить мост, наводить мост, преодолевать препятствия, соединять мостом, перекрывать, выходить из затруднения


establish links, forge links, create linkages, build relationships, establish linkages, develop relationships, develop linkages, establish relationships, bond, establish a relationship, build a relationship, form ties


Please drive your car home over it, they would have said, Well, pediatricians don't know how to build bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжайте домой через него, они бы сказали Педиатры не умеют строить мосты.

Why is it so important to build interdepartmental bridges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему так важно создавать межведомственные связи?

By your logic Americans attacked themselves at Pearl Harbor, and the Allied POWs build the bridges by their free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашей логике американцы сами напали на Перл-Харбор, а союзные военнопленные строят мосты по своей воле.

On several occasions Stenbock used his engineering skills to build bridges, and the Dalarna Regiment served as sappers both in Stenbock's and Charles XII's marches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько раз Стенбок использовал свои инженерные навыки для строительства мостов, и полк Даларны служил саперами как в походах Стенбока, так и в походах Карла XII.

When we come together, we build bridges and towers that seem to stand by faith alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы объединяемся вместе, мы строим мосты и здания, которые, кажется, стоят только верой.

He asserted that the working class physically build bridges, craft furniture, grow food, and nurse children, but do not own land, or factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что рабочий класс физически строит мосты, изготавливает мебель, выращивает пищу и нянчит детей, но не владеет землей или фабриками.

All due respect, I don't doubt your son-in-law's ability to build pretty Bridges over stony brook streams, but that's not what we're facing out west at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём моём уважении, я не сомневаюсь в способностях вашего зятя строить миленькие мосты через каменистые ручьи, но это не то, с чем мы столкнулись сейчас далеко на западе.

One month does not provide sufficient time for a president to conduct the necessary consultations, build the right bridges and provide direction to the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один месяц не дает председателю достаточно времени для того, чтобы провести необходимые консультации, навести мосты и задать Конференции направление.

We are trained to build bridges and solve complex problems but not how to think or live or be a citizen of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас Учили Строить Мосты И Решать Сложные Проблемы, Но Не Тому, Как Думать, Жить Или Быть Гражданином Этого Мира.

But, internally, Myanmar has failed to build bridges among its various ethnic groups and cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но внутри самой Мьянмы так и не удалось навести мосты между различными этническими группами и культурами.

We feel that regional economic cooperation can build solid and mutually beneficial bridges between Afghanistan and its immediate neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что региональное экономическое сотрудничество способно соединить Афганистан с его ближайшими соседями прочными мостами с двусторонним движением.

We tried to build bridges over there, helping people who were taking shots at us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались там строить мосты, помогать людям, которые стреляли по нам.

Yeah, and we're trying to build bridges here, and especially for an audience that may have contempt for Trump, it's important to say, no, this is a real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы пытаемся сегодня строить мосты, и особенно для тех, кто отнюдь не поддерживает Трампа, будет уместным заметить, что это реально.

Gaining increasing fame from his concrete constructed buildings, Ransome was able to build two of the first reinforced concrete bridges in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретая все большую известность благодаря своим бетонным постройкам, Рэнсом смог построить два первых железобетонных моста в Северной Америке.

In the mid-60s President Johnson expressed his desire to build cultural and economic bridges with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 60-х годов президент Джонсон выразил желание построить культурные и экономические мосты с Советским Союзом.

public works contractor When I return home, I'll build bridges, highways and dams which can gather the water and to become benefactor of my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...подрядчика общественных работ... Когда я вернусь домой, я построю мост, автострады и плотины, и стану благодетелем для своей страны.

He wants to build a tenth bridge that allows all the inhabitants to walk the bridges and return to their own beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет построить десятый мост, который позволит всем жителям ходить по мостам и возвращаться в свои постели.

You should learn to build railway bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо научиться проектировать железнодорожные мосты!

Having been homesick for some time, Prokofiev began to build substantial bridges with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соскучившись по родине, Прокофьев начал строить серьезные мосты с Советским Союзом.

Do you think it would be appropriate for me to try and build some bridges with Ruskin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что мне стоило бы попытаться навести с Рёскиным мосты?

But let me build in sensors so I can track you and monitor vital signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позволь мне установить датчики, чтобы я смогла отследить тебя и проконтролировать жизненные показатели.

They want us to move 'cause then they want to knock our houses down and build more lofts and villas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас вынуждают уехать, чтобы сравнять с землей наши дома и настроить еще лофтов и вилл.

But it has yet to build a strong defense system that can respond effectively either to regional contingencies or to global needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ему еще нужно построить сильную систему обороны, которая будет одинаково эффективно реагировать на региональные происшествия и отвечать мировым требованиям.

Engineering and sales must work together to decide what to build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и продажи идут вместе, определяя, что создавать.

All roads and bridges fall under the purview of the Pawnee department of transportation, which is located on the fourth floor of city hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дороги и мосты входят в компетенцию департамента транспорта Пауни, который находится на 4 этаже ратуши.

Lou, sheriff's department oversees Bridges and tunnels- The cameras on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лу, ведомство полиции округа контролирует мосты и тоннели, и камеры на них.

they build their nests together... .. renew all those little civilities that... .. make a marriage sparkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

строят вместе свои гнезда обновляя все эти маленькие любезности что заставляют брак сиять.

It took shiploads of marble to build this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобилось много кораблей мрамора, чтобы построить это здание.

I figured I'd build a big high-rise in the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю, что построю реально большое заведение в этом районе.

You want car stops at bridges and tunnels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы машины перекрыли мосты и туннели?

Gridlocked streets, bridges and tunnels jammed, people trying to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы перекрыты, мосты и тоннели тоже, люди стараются выбраться оттуда.

A lot of arms and weapons... to build our army with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно оружия, чтобы обеспечить нашу армию.

We shall talk of Bridges later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорим о мостах позже.

With his build- bigger body type- the dose must've been much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его строением, а он крупный мужчина, дозировка должна была быть намного меньше.

This is the exact formula for the thermocore that's needed to build a new Firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точная формула для термоядра, которое нужно, чтобы создать нового Огненного Шторма.

Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга.

the reason that bridges last so long is because engineers look after them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина того, что мосты держатся так долго, потому что за ними ухаживают инженеры.

In India, we train fig trees to make living bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии мы создаём живые мосты из фикусов.

You need to build your salts back up restore your body's fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно восстановить баланс солей пополнить уровень жидкости в организме.

And on this rock I will build my church... And the gates of hell shall not prevail against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр... и на сем камне я создам Церковь Мою... и врата ада не одолеют ее.

Presently he proposed to accompany him in a short walk on one of the bridges, as it was a moonlight airy night; and Richard readily consenting, they went out together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного погодя мистер Вудкорт сказал Ричарду, что ночь нынче лунная и свежая, так что не пойти ли им вдвоем погулять по мосту, а Ричард охотно согласился, и они ушли.

We'd hoped it might build into a good training platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели использовать его как платформу для обучения.

My employer's very pleased with your progress, Miss Bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моему боссу очень нравится ваш прогресс, мисс Бриджес.

So your system for moving on requires both burning bridges and a dead-end job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть твоя система движения вперед требует сжигания мостов и бесперспективной работы.

Students learn to build survival trenches and igloos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты учатся рыть траншеи выживания и строить иглу.

I'm just... keeping my distance from Liam because we really wanna build up the suspense for our big New Year's moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто стараюсь спрятаться от Лиама, потому что мы решили накалить обстановку перед наступлением Нового Года.

He operates in the corridors of power to write and shape the laws that allow them to build their long-term agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в системе власти чтобы проталкивать законы которые позволят воплощать свои планы.

All bridges were destroyed by the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мосты были разрушены немцами.

Recent plans to build in the park, beginning with a college campus, have met opposition from locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние планы построить в парке, начиная с кампуса колледжа, встретили противодействие со стороны местных жителей.

They were no longer allowed to build temples, and the Jizyah tax was reimposed on non-Moslems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им больше не разрешалось строить храмы, и налог Джизья был вновь наложен на немусульман.

To build the nest, the crested mynas have been known to use just about anything they can find from grass to branches to garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для постройки гнезда хохлатые майны, как известно, используют практически все, что они могут найти, от травы до веток и мусора.

Luting materials are used to cement fixed prosthodontics such as crowns and bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеиновые материалы используются для цементирования несъемных протезов, таких как коронки и мостовидные протезы.

Many bridges, cuttings and embankments have been removed and the land sold for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мосты, вырубки и насыпи были сняты, а земля продана под застройку.

At initial startup, Ethernet bridges work somewhat like Ethernet repeaters, passing all traffic between segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первоначальном запуске мосты Ethernet работают примерно так же, как ретрансляторы Ethernet, передавая весь трафик между сегментами.

Hardware wise they feature locking tuners and Tone Pros tunomatic and stoptail locking bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратно они оснащены блокирующими тюнерами и тональными Профи-тюнерами и стопорными мостами.

Streep was aware of the book before being offered the role by co-star and producer Jeff Bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрип знал об этой книге еще до того, как ему предложили роль созвездия и продюсера Джеффа Бриджеса.

Downstream, the river enters Marble Canyon, the beginning of the Grand Canyon, passing under the Navajo Bridges on a now southward course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже по течению река впадает в Мраморный каньон, начало Большого Каньона, проходя под мостами Навахо теперь на юг.

The few bridges that spanned the lagoon and the amphitheater were not demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько мостов, перекинутых через лагуну и амфитеатр, не были разрушены.

They are statically determinate bridges, which lend themselves well to long spans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это статически определенные мосты, которые хорошо подходят для длинных пролетов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «build bridges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «build bridges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: build, bridges , а также произношение и транскрипцию к «build bridges». Также, к фразе «build bridges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information