Buying and selling goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Buying and selling goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покупка и продажа товаров
Translate

- buying [noun]

noun: купля

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- selling [verb]

noun: продажа, реализация

  • selling price - цена продажи

  • panic selling - паническая распродажа

  • unique selling proposition - уникальное торговое предложение

  • purchasing and selling - покупка и продажа

  • selling money - продажа денег

  • worst selling - худшем случае продажи

  • be selling - будет продавать

  • further selling - в дальнейших продажах

  • selling groceries - продажа бакалеи

  • you were selling drugs - вы продавали наркотики

  • Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of

    Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain

    Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный

  • apportioned goods - расфасованные пищевые продукты

  • gross weight of the goods - вес брутто товаров

  • finish goods inventories - запасы товаров отделки

  • free circulation of goods - свободное обращение товаров

  • first class goods - первый класс товаров

  • educational goods - образовательные товары

  • looted goods - награбленное

  • covers goods - чехлов товары

  • distinguish goods - отличать товары

  • raw goods - сырьевые товары,

  • Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness

    Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins

    Значение goods: that which is morally right; righteousness.



Selling or buying copper to fix the roof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что поможет заработать денег на ремонт крыши – продажа или покупка меди?

Create, instead of living off the buying and selling of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавай, вместо того чтобы покупать и продавать что-то.

Buying and selling of notes in a school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка-продажа школьных конспектов.

But damn him, I'll have a tussle with him now-at fair buying and selling, mind-at fair buying and selling!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, будь он проклят, я с ним померяюсь силами... в честной купле-продаже, заметьте - в честной купле-продаже!

Longer-term equilibrium prices, however, are ultimately determined in cash markets where buying and selling physical commodities reflect the fundamental forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако долгосрочное равновесие цен определяется исключительно на рынках наличного товара, где продажа и покупка материальных товаров отображает фундаментальные показатели рынка.

In currency trading it means buying the base currency and selling the quote currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к валютным парам — покупка базовой валюты за валюту котировки.

Buying and selling agricultural equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка и продажа сельскохозяйственного оборудования.

Falling oil prices is bad for Russia day traders, who have been buying and selling based on a combination of geopolitics and the direction of crude oil futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение нефтяных цен плохо для дневных трейдеров, которые покупают и продают, исходя из геополитических трендов и движения нефтяных фьючерсов.

They are engaged in business together, buying, selling and mortgaging real estate, and buying and selling stocks and bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вместе занимаются бизнесом, покупают, продают, закладывают недвижимость, торгуют ценными бумагами.

CarderPlanet was a thievesmarket for buying and selling hacked credit card numbers, passwords, stolen bank accounts, and identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-ресурс CardPlanet стал воровским рынком для покупки и продажи номеров взломанных кредитных карточек, паролей, украденных банковских счетов и персональных данных.

He's used to buying and selling people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привык продавать и покупать людей.

If you are selling a piece of paper that I want to buy, it is my responsibility to know what I am buying and be aware of any possible adverse consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы продаете бумагу, которую я хочу купить, то я несу ответственность за то, что покупаю, и я должен понимать возможные неблагоприятные последствия.

We did our first million-dollars-worth of trade by buying on 30 days and selling on 21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали наш первый миллион покупая за 30 дней и продавая за 21.

So I left them buying and selling among themselves at a nickel a point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ушел я, а они остались продавать - покупать меж собой по пять центов за пункт.

They are always buying things, so they are easy to be selling to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они постоянно что-нибудь покупают, так что им легко продавать.

Somebody is buying gas at the low regulated price and selling it at the higher market-oriented price, making fortunes on this arbitrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то покупает газ по низким регулируемым ценам, а продает его по более высоким рыночным ценам, зарабатывая на разнице целое состояние.

Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях.

Buying or selling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купля или продажа?

Opening of a position, or entering the market, is the first buying or selling of a certain amount of the security traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие позиции или вход в рынок — это первичная покупка или продажа определенного объема торгуемого финансового инструмента.

Retailers were no better than hucksters, because they simply resold goods, by buying cheaper and selling dearer, without adding value of national accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные торговцы ничем не лучше торгашей, потому что они просто перепродают товары, покупая дешевле и продавая дороже, не добавляя стоимости национальным счетам.

Basic methods of hedging the future purchase price of a product involve buying a futures contract, buying a “call” option or selling a “put” option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовыми способами хеджирования будущей цены приобретения товара является покупка на срочном рынке фьючерсного контракта, покупка опциона типа колл или продажа опциона типа пут.

The longer a bearish candlestick, the more selling pressure there is in comparison to buying pressure for that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем длиннее медвежья свеча, тем сильнее давление продавцов, в сравнении с давлением покупателей за данный период.

It is usually this not waiting for a pullback to enter that often results in traders buying near the high or selling near the low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая поспешность входа в рынок, не дожидаясь отката, часто приводит к тому, что трейдеры покупают рядом с максимумом или продают рядом с минимумом.

Using the 50 level to show buying and selling power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование уровня 50 для иллюстрации покупательной способности и способности обеспечивать сбыт.

He was selling pre-columbian art, and I was - Buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продавал предметы доколумбовой эпохи, а я... - Покупал.

So endemic is the buying and selling of legislators that parliament looks a lot like a cattle market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка и продажа законодателей столь эндемична, что парламент сильно похож на рынок скота.

Buying or selling of a security opens a trade position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка или продажа финансового инструмента открывает торговую позицию.

Of course investors who believe that their wealth is securely liquid, and that they are adding value for themselves by buying and selling are suffering from a delusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, инвесторы, полагающие, что ликвидность их сбережений является абсолютно надёжной и что они могут их приумножать посредством покупок и продаж, серьёзно заблуждаются.

In going and coming, in buying and selling, her word was law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шла ли речь о том, чтобы выйти из дому или вернуться домой, о покупке или продаже, ее слово было законом.

I'm in the business of buying and selling... and I don't sell unless I can make a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бизнес - это купля и продажа... и я не продаю без прибыли.

This financial gain that you receive could be construed as buying and selling babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то может подумать, что вы получаете финансовую выгоду от покупки и продажи детей.

Yeah, yeah, Madame Grindle, a frequent customer, always buying and selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, мадам Гриндл, частый клиент, постоянно покупающий и продающий.

closing of a positionbuying or selling a security in order to close the existing open position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

закрытии позиции — покупке или продаже финансового инструмента для имеющейся позиции с целью ее закрытия.

Public riots broke out in the park in 1855, in protest over the Sunday Trading Bill, which forbade buying and selling on a Sunday, the only day working people had off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные беспорядки вспыхнули в парке в 1855 году в знак протеста против закона о воскресной торговле, который запрещал покупать и продавать в воскресенье, единственный выходной день для рабочих.

If you want vapors... I'm not buying, I'm selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь эпоксида... Я не покупаю, я продаю.

These requirements would involve that information about investor interest in buying or selling stock be made available to the public, instead of to only the members of a dark pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти требования сделали бы информацию об интересе инвесторов купить или продать акцию доступной всем, а не только членам скрытых пулов.

The difference between the buying and selling price includes initial charge for entering the fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между ценой покупки и ценой продажи включает первоначальную плату за вход в Фонд.

If you know how to read them, they're stories about companies we're buying or selling, people who work for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сумеешь правильно прочесть, они все объяснят про компании, которые мы покупаем или продаем, о людях, работающих у нас.

Buying and selling stocks, as he soon learned, was an art, a subtlety, almost a psychic emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка и продажа акций были искусством, тонким мастерством, чуть ли не психической эмоцией.

Selling good stock here, buying speculative stuff there, talking big about it all the time in the most extraordinary way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежные акции продавал, сомнительные покупал, про свои дела молол языком направо и налево, да еще как!

And all those new workers are gonna want to spend their earnings buying what you're selling- beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все эти новенькие работяги безумно захотят потратить свои денежки , на то что продаешь ты-пиво

There cannot be too many people involved in the buying and selling of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли много людей задействовано в продаже и покупке органов.

Look, the idea of buying and selling organs, it disgusts people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, мысль о покупке органов людям просто отвратительна.

Normally, most if not all buying should be confined to stocks which can be sold should a reason — either financial or personal — arise for such selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норме большая часть, если не все покупки, должна ограничиваться акциями, которые можно продать, как только в этом возникнет необходимость, будь она вызвана финансовыми или личными обстоятельствами.

The only principal cost you will usually face with trading CFDs is the difference between the buying and selling price of the trading asset you wish to buy or sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными принципиальными издержками, которые вы, как правило, несете при торговле CDF, является разница между покупной и продажной ценой торгуемого актива, который вы хотите купить или продать.

The bull put spread is explained as selling ITM put and buying OTM put, while in the example both puts are ITM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бык поставить spread объясняется как продажа ИТМ ставить и покупать ОТМ говоря, в то время как в Примере и добавляет несколько ИТМ.

The buying and selling of dope in this country, may be the last vestige of free enterprise left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля наркотиками - последний оплот... свободного предпринимательства в этой стране.

Buying and selling is my own work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупать и продавать - это моя работа.

Uh, your dad sent me on how many missions buying and selling strange artifacts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец столько раз посылал меня покупать и продавать артефакты.

In a small way, other men were following his lead, buying and selling land and profiting by the improvement work he was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, более мелкие дельцы, идя по его стопам, тоже покупали и перепродавали земельные участки, извлекая прибыль из его работ по благоустройству города.

I would have had the option of buying it out with the partner insurance we were planning to buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилась бы возможность выкупить эту долю за счет страховки, которую мы планировали приобрести.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке.

This is quite bullish for the peripheral bond markets, which otherwise might not see that much buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно по-бычьему воспринимается на периферийных рынках облигаций, которые в противном случае, не смогут увидеть такие объемы покупок.

She was like her mistress, they said of her. She did not know how to cook a dish of fried veal and onions properly, and one day she ignominiously bought radishes, thinking she was buying parsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины и однажды позорно купила вместо петрушки - хрен!

You're buying non-transferable tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же вы покупаете билеты, не предназначенные для перепродажи.

If you chose to support the local soft-drug trade, might I recommend buying from my friend Thorben, third table down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы решите поддержать местную торговлю наркотиками, могу я порекомендовать покупать у моего друга Торбена, третий стол внизу?

Like buying a ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы покупая билет.

We were up and down the high street, buying different shaped jelly moulds, anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ходили туда-сюда по Хай-стрит, покупали разные формочки для желе, что угодно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buying and selling goods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buying and selling goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buying, and, selling, goods , а также произношение и транскрипцию к «buying and selling goods». Также, к фразе «buying and selling goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information