Campaign platform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Campaign platform - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предвыборная платформа
Translate

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign for - кампании за

  • election campaign - предвыборная кампания

  • anti-crime campaign - кампания по борьбе с преступностью

  • campaign headquarter - предвыборный штаб

  • campaign trail - предвыборная кампания

  • carry out campaign - проводить кампанию

  • flagging campaign - ослабевающая кампания

  • essentially negative campaign - предвыборная кампания, основанный на очернении противника

  • federal election campaign act - Закон о федеральной избирательной кампании

  • postal publicity campaign - почтовая рекламно-пропагандистская кампания

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.

- platform [noun]

noun: платформа, площадка, перрон, помост, трибуна, сцена, политическая платформа, орудийная платформа

verb: помещать на платформу, сооружать трибуну, планировать


election platform, electoral platform, election program, hustings, election campaign, electoral campaign, electioneering, campaign, political campaign, campaign document


It is not acceptable to use the list of former Chairman as a campaign platform in an upcoming Society election as has been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимо использовать список бывшего председателя в качестве предвыборной платформы на предстоящих выборах в обществе, как это уже было сделано.

He remains in Middlemarch, working as a newspaper editor for Mr Brooke, who is mounting a campaign to run for Parliament on a Reform platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в Мидлмарче, работая редактором газеты для мистера Брука, который проводит кампанию по выборам в парламент на платформе реформ.

The foundation accepted these donations even though Hillary Clinton's 2016 Presidential campaign platform guaranteed to break down barriers that held women back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд принял эти пожертвования, несмотря на то, что предвыборная платформа Хиллари Клинтон в 2016 году гарантировала разрушение барьеров, которые сдерживали женщин.

Former US Senator Rick Santorum made natalism part of his platform for his 2012 presidential campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший сенатор США Рик Санторум сделал натализм частью своей платформы для своей президентской кампании 2012 года.

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

In 2019, Loblaw launched a multi-platform advertising campaign focusing on No Name, in its largest campaign for the brand since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Loblaw запустила мультиплатформенную рекламную кампанию, ориентированную на No Name, в своей крупнейшей кампании для бренда с 2009 года.

On July 8, appointees from the Clinton campaign, the Sanders campaign, and the Democratic National Committee negotiated a draft of the party's platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июля кандидаты от кампании Клинтона, кампании Сандерса и Национального комитета Демократической партии обсудили проект платформы партии.

Cámpora won 49.5 percent of the votes in the presidential election following a campaign based on a platform of national reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кампании, основанной на платформе Национального восстановления, Кампора получила 49,5 процента голосов на президентских выборах.

In January 2020, a campaign was launched on the social media platform Twitter with the hashtag #boycottcyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года на социальной медиа-платформе Twitter была запущена кампания с хэштегом #boycottcyprus.

Somewhere I read a satirical version of a Bush campaign platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то я читал сатирическую версию предвыборной платформы Буша.

Trump told George Stephanopoulos that people in his campaign were responsible for changing the GOP's platform stance on Ukraine, but he was not personally involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сказал Джорджу Стефанопулосу, что люди в его кампании были ответственны за изменение позиции платформы Республиканской партии по Украине, но он лично не участвовал.

They did offer a secure, stealthy platform for carrying out a campaign that nearly forced Great Britain from the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была надежная и скрытная техника, благодаря которой Германия едва не вынудила Британию выйти из войны.

On 24 November 2009, the Advertising Campaign for the 180 Call Center for Women Assistance was launched nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 ноября 2009 года по всей стране началась кампания по популяризации «телефона доверия», предназначенного для оказания помощи женщинам, - Службы 180.

The Administrative Committee on Coordination has proposed that the Assembly discuss a framework for a global campaign to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет по координации предложил Ассамблее обсудить рамки глобальной кампании за искоренение нищеты.

The Secretary-General of the Ministry of Youth announced a three-year campaign against racism and ultra-nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь министерства по делам молодежи объявил о начале трехлетней кампании по борьбе против расизма и ультранационализма.

7.11 If, despite our numerous safeguards, any trading platform or related system failure should occur that makes trading impractical, all new trading will be suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несмотря на наши многочисленные меры обеспечения безопасности произойдет сбой какой-либо трейдинговой платформы или сопутствующей системы, что сделает трейдинг невозможным, то все новые трейдинговые операции будут приостановлены.

According to senior campaign officials I've been speaking to all day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня,

He immediately followed the conductor out to the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот сейчас же вышел вслед за кондуктором на площадку.

So, Richard, you want us to take the most sophisticated and technically complex compression based platform - ever created and add that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, ты просишь нас взять самую передовую и технологически сложную платформу компрессии данных и добавить...

By a miracle, the doctor squeezed himself onto a rear platform and then, in a still more incomprehensible way, penetrated into the corridor of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудом доктор протиснулся на площадку и потом еще более необъяснимым образом проник в коридор вагона.

I'd love to contribute to your campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел содействовать твоей кампании.

Sunkist finally looked at the media plan and enthusiastically embraced a television campaign to the tune of $8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunkist наконец-то просмотрел медиа-план и с энтузиазмом воспринял компанию на ТВ. на сумму восемь миллионов долларов

No campaign will have you, except maybe in the secretarial pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один штаб не возьмёт тебя на работу, разве что на должность секретаря.

You haul me in in front of the commission just as I begin my campaign, and I'm sure he'll be pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тащите меня на комиссию, как только я развернула кампанию, уверена, он будет доволен.

The rushing beam flung his shadow across the platform, made it sweep over the planks and vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительно несущийся луч бросил его тень поперёк платформы, закружил над шпалами и отбросил во тьму.

She's about to promote me to campaign manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скоро повысит меня до руководителя кампании.

There were quite a few of them, but still there was much less of a crush on the platform than in the station and in the gardens in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немало их было, но всё же перрон был куда свободней, чем вокзал и привокзальные скверы.

Responding to a tip, the F.B.I., earlier today, recovered this laptop from Reston campaign headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно слухам, ФБР не ранее чем сегодня, обнаружила ноутбук в штабе компании Рестона.

They were actually on that platform The night mccombs got stabbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на платформе ночью, когда закололи МакКомбса.

So, there you have it. In 1959, the World Health Organisation parachuted cats in crates into Borneo to tackle a plague of rats accidentally caused by their campaign against malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в 1959 году ВОЗ спускала котов на парашюте в Борнео, чтобы справиться с полчищами крыс, вызванных их кампанией против малярии.

To supply food, weapons, and other supplies for the campaign, the imperial government established logistical relay stations along three major highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для снабжения армии продовольствием, оружием и другими припасами имперское правительство создало логистические ретрансляционные станции вдоль трех главных магистралей.

David Davis was Lincoln's campaign manager in 1860 and had served as a judge in Lincoln's Illinois court circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Дэвис был руководителем предвыборной кампании Линкольна в 1860 году и служил судьей в суде округа Иллинойс Линкольна.

However, a Korean in the court of Möngke convinced them to begin their campaign in July 1253.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кореец при дворе Мункэ убедил их начать кампанию в июле 1253 года.

The agency's vaccination campaign began in earnest on 3 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания вакцинации агентства началась всерьез 3 апреля.

Level access is provided from the entrance to the platform, with a section raised to assist passengers boarding and alighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на уровень обеспечивается от входа на платформу, с помощью секции, поднятой для помощи пассажирам при посадке и высадке.

He focused his campaign on the economy, promising to stabilize the country's foreign exchange rate and to reduce unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточил свою кампанию на экономике, пообещав стабилизировать валютный курс страны и снизить уровень безработицы.

Jackson blamed Adams in part for what was said about Rachel during the campaign, and refused to meet him after arriving in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон отчасти винил Адамса за то, что он говорил о Рейчел во время предвыборной кампании, и отказался встретиться с ним после прибытия в Вашингтон.

The E150 version appears identical to the E140 wide-body, but it has different, more sophisticated underpinnings based on the New MC platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия E150 выглядит идентично широкофюзеляжному E140, но она имеет другую, более сложную основу, основанную на новой платформе MC.

Also in 1992, the Human Rights Campaign, America's largest LGBT rights organization, issued its first presidential endorsement in 1992 to Bill Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1992 году крупнейшая американская правозащитная организация Human Rights Campaign впервые одобрила кандидатуру Билла Клинтона на пост президента США.

On this day, the platform of the pagoda is lighted with ninety thousand candles as reverential offering to the Lord Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день платформа пагоды освещается девяностью тысячами свечей в качестве почтительного подношения Господу Будде.

Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его.

In 201 BC, Philip launched a campaign in Asia Minor, besieging the Ptolemaic city of Samos and capturing Miletus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 201 году до нашей эры Филипп начал кампанию в Малой Азии, осадив Птолемеевский город Самос и захватив Милет.

It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов.

McClellan blamed Lincoln's holding troops back for his campaign's subsequent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклеллан винил сдерживающие войска Линкольна в последующем провале его кампании.

In 2016, HTC began to diversify its business beyond smartphones, having partnered with Valve to produce a virtual reality platform known as HTC Vive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году HTC начала диверсифицировать свой бизнес за пределами смартфонов, заключив партнерство с Valve для производства платформы виртуальной реальности, известной как HTC Vive.

Daguilh met Dessalines in Les Cayes during his campaign in South Haiti, where she nursed him during his sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дагуиль познакомился с Дессалиной в Ле-Ке во время своей кампании на юге Гаити, где она ухаживала за ним во время его болезни.

Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками.

The campaign was unpleasant for both sides, with anti- and pro-war campaigners fighting vociferously, but Law distinguished himself with his oratory and wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была неприятной для обеих сторон, с анти-и про-военными агитаторами, сражающимися громко, но Ло отличился своим красноречием и остроумием.

At first, Obama had reservations about her husband's presidential campaign, due to fears about a possible negative effect on their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу у Обамы были сомнения относительно президентской кампании ее мужа, вызванные опасениями о возможном негативном влиянии на их дочерей.

Early in the campaign, she told anecdotes about Obama family life; however, as the press began to emphasize her sarcasm, she toned it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кампании она рассказывала анекдоты о семейной жизни Обамы; однако, когда пресса начала подчеркивать ее сарказм, она смягчила его.

According to Kevin James Lewis, Nur ad-Din captured Gibelacar during the latter campaign; the fortress was recaptured in late 1169 or early 1170.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кевина Джеймса Льюиса, Нур ад-Дин захватил Гибелакар во время последней кампании; крепость была отбита в конце 1169 или начале 1170 года.

The campaign in the streets of major cities is the toughest such crackdown since the Islamic revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания на улицах крупных городов - самое жесткое подобное подавление со времен Исламской революции.

Juan Pablo Montoya, Mika Häkkinen and Lewis Hamilton have participated in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан Пабло Монтойя, Мика Хеккинен и Льюис Хэмилтон приняли участие в кампании.

Participatory design has attempted to create a platform for active participation in the design process, for end users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партисипативный дизайн предпринял попытку создать платформу для активного участия в процессе проектирования для конечных пользователей.

He returned to Tivoli at the end of the campaign after failing to settle in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце кампании он вернулся в Тиволи, так и не сумев обосноваться в Лондоне.

In the Autumn of 2010 the Troll A platform was expanded with a new module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью 2010 года платформа Тролль а была дополнена новым модулем.

It includes the Initial Series Group, the Phallic Temple, the Platform of the Great Turtle, the Temple of the Owls, and the Temple of the Monkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя начальную группу рядов, фаллический храм, платформу Великой черепахи, храм сов и Храм обезьян.

That's what running a platform for all ideas looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выглядит управление платформой для всех идей.

Brewer unveiled a progressive platform and worked to build an alliance between blacks and the white working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюер представил прогрессивную платформу и работал над созданием союза между черными и белым рабочим классом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «campaign platform». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «campaign platform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: campaign, platform , а также произношение и транскрипцию к «campaign platform». Также, к фразе «campaign platform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information