Can you give us a moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can you give us a moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вы можете дать нам момент
Translate

- can

мочь

  • can reject - может отклонить

  • can still deliver - может еще доставить

  • can soon - может в ближайшее время

  • can go well - может пойти хорошо

  • can upset - может нарушить

  • can signal - может сигнализировать

  • yes can - Да, могу

  • can get lost - может теряться

  • can be refunded - могут быть возвращены

  • can to protect - может защитить

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • assists you - помогает вам

  • you contribute - вы вносите

  • you replied - вы ответили

  • you again - снова ты

  • depress you - угнетают вас

  • you nominated - вы номинированы

  • i want you to know that you - я хочу, чтобы вы знали, что вы

  • this is what you get when you - это то, что вы получаете, когда вы

  • are you sure you wanna see - Вы уверены, что вы хотите увидеть

  • ask you if you want - спросить вас, если вы хотите

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give ear to - выслушивать

  • give a notification - дать уведомление

  • give reasonable notice - дать обоснованное уведомление

  • give us word - дают нам слово

  • give such notice - такое уведомление

  • give protection - защита отдавания

  • you give yourself - вы даете себе

  • to give approval - дать разрешение

  • should give way - должен уступить дорогу

  • give public notice - публично оповестить

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- us

нас

  • us corporate - нас корпоративная

  • collectively "we" "us" - коллективно «мы» «нас»

  • spare us - пощадил нас

  • appreciate us - ценят нас

  • condemn us - осудит нас

  • copy us - копировать нас

  • give us peace - дать нам мир

  • throws us off - бросает нас от

  • help us grow - помогают нам расти

  • let us up - пусть нас

  • Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america

    Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный



I think we should all take this moment to recognize the progress that we've made and to give ourselves a pat on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы должны зафиксировать этот момент, чтобы следить за успехами и подставить друг другу спины.

Put a cold sponge on his face the moment I give you the nod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложите губку ему на лицо, когда я вам кивну.

Give me a moment with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне пару минут с ним.

Like when I was first handed your phone, the icon for OffKey was not here, but if you give me one moment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как например, сейчас, когда я смотрю на ваш телефон, иконки OffKey на нём нет Но если вы дадите мне секнуду

Now, these surgeries, they're gonna give you back a face, but don't you dare for a single moment think that you're not already beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирурги помогут тебе восстановить лицо, но ни единой секунды не сомневайся, что ты прекрасна.

You give us just a moment inside that room, and then tell us whether we belong in your wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте нам там поработать, а потом решайте, выкидывать ли нас из вашего бастиона.

But could you even give her a moment, what with your banking job requiring you to travel to the states from Tuesday to Saturday every other week?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давал ли те её хоть момент, однако ваша ваша банковская работа, требует отправляться в штаты со вторника до субботы. каждую вторую неделю?

And at that moment I pray that my children will give me the benefit of the doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этот момент я молюсь, чтобы мои дети дали мне преимущество сомнения.

If you will give me a moment, the soldier will transform herself into a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите минуту, и вы увидите, как солдат превратится в женщину.

The book follows many of the designers as they give almost every waking moment of their lives to design and debug the new machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга следует за многими дизайнерами, поскольку они отдают почти каждый момент своей жизни, чтобы спроектировать и отладить новую машину.

The fact we were together at that difficult moment give me strength

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы были вместе в трудный момент дает мне силы

Of course I did not think for a moment that my queen loved as other women nor did the officer give me reason to think so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я ни минуты не думал, что моя Королева любит, как все женщины, да и офицер не позволял думать так.

The plot was for Snowball, at the critical moment, to give the signal for flight and leave the field to the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор заключался в том, что в критический момент Сноуболл должен был дать сигнал к отступлению, и поле битвы осталось бы за неприятелем.

I'm gonna give you a moment to reconsider that answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам время ... передумать что ответить.

Did anything happen that would help me now and give meaning to this moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве произошло что-нибудь, что бы помогло мне сейчас, придало значение этому моменту?

I devote myself entirely to you. From this moment I give myself up to you. You shall no more experience regret or refusal from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всецело посвящу себя ему: с этого мгновения я -ваша, и вы не услышите от меня ни отказа, ни сожалений...

Agent Gomez, could you give us a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Гомез, не могли бы вы уделить нам пару минут?

At this moment, I could kneel down and give thanks to Leonardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов преклонить колена перед Леонардо.

Give me one moment of your time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уделите мне хотя бы минуту вашего времени.

Pray give me only one moment more of your precious time before you cast me into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, уделите мне еще минуту вашего бесценного внимания, прежде чем я кану для вас в небытие.

His face was convulsed. He clenched his hands, and, for a moment, it seemed that he was about to fall upon me and give me a beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его судорожно исказилось, он стиснул кулаки, и мне казалось, что вот он кинется на меня и изобьет.

Come, tell me about yourself, tell me everything, Karmazinov drawled and lisped, as though it were possible for him on the spur of the moment to give an account of twenty-five years of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну расскажите же, расскажите всё, - мямлил и сюсюкал Кармазинов, как будто так и можно было взять и рассказать ему всю жизнь за двадцать пять лет.

Yudushka did not give the money to Petenka, though, kind father that he was, he gave orders just before the moment of departure for some chicken, veal and pie to be placed in the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудушка так-таки не дал Петеньке денег, хотя, как добрый отец, приказал в минуту отъезда положить ему в повозку и курочки, и телятинки, и пирожок.

Yeah, it didn't end well, but for a moment in time, each and every one of you experienced what it is to have a family, to give and receive unconditional love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это не кончится хорошо, но на мгновение, каждый и все вы можете испытать, что значит иметь семью, давать и получать безусловную любовь.

For the moment, the authorities can promise migrant workers who could not pass the test the first time to give time to complete a basic language course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же власти могут пообещать гастарбайтерам, не сумевшим успешно пройти тестирование с первого раза, время на изучение базового языкового курса.

And give the men private moment To discuss how ravishing their women are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дать мужчинам возможность обсудить очарование их женщин.

At that moment Dontsova appeared and read the telegram. She looked crushed and defeated, yet she did her best to give Vadim an encouraging nod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут пришла и разбитая Донцова, прочла телеграмму и сквозь потерянное своё выражение тоже старалась бодро кивать Вадиму.

You want to give us a moment to sit in our own filth before you heap another bucket on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадите минутку, чтобы мы посидели в нашей грязи, перед тем, как вы выльете на нас очередное ведро?

Although it does give me a moment with my thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставит меня остаться один на один с моими мыслями.

I didn’t quite understand at the moment but he started to give me books and the more I read, the more of what I was reading would come out in my raps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я не понял, что он имел в виду, но он стал приносить мне книги, и, чем больше я читал, тем большее влияние эти книги оказывали на мое творчество.

If I saw that, I might give way to my impulse of the moment, but I can't say beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я увидал это, я бы отдался своему чувству непосредственному; но вперед сказать я не могу.

I feel like we should give him a moment of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай почтим его память минутой молчания.

It was quite obvious, she was only using Tom to get a part at the Siddons and the moment she got it she would give him the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любому ясно, что она использовала его, чтобы получить роль в Сиддонс-театре, и, как только добьется своего, выставит его за дверь.

An expression of unity at this critical moment must give our allies encouragement and our enemies pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение единства в столь критический момент должно воодушевить наших союзников и заставить призадуматься наших врагов.

Norman, give me a moment with Cody, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман, дай нам с Коди минутку.

I would not give a piece for your nut if we keep the blunt, but at this moment you are worth seven hundred thousand francs, you flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни гроша не дал бы за твою сорбонну, будь у них деньги в кармане, но сейчас ты стоишь семьсот тысяч, дурень!

I'll give you a moment to huddle up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам время, чтобы собраться и поговорить.

In the meanwhile Franz was considering the singular shudder that had passed over the Count of Monte Cristo at the moment when he had been, in some sort, forced to give his hand to Albert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем Франц размышлял о том, как странно вздрогнул граф Монте-Кристо, когда ему волей-неволей пришлось подать руку Альберу.

Ladies and gentlemen, let's give old Crunch a moment of silence as he prepares to go down, down, down into the ring of fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, давайте устроим старине Кранчу минуту тишины, пока он готовится к головокружительному полету через кольцо огня!

We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.

Give her a moment before you start the Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ей минутку перед допросом.

On their way to Mimosa and eager for home, they only stopped a moment at Tara to kiss the girls and give them news of the surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спеша домой, в Мимозу, они лишь на минутку заглянули в Тару - расцеловать своих приятельниц и сообщить им о капитуляции.

I give it to you not that you may remember time, but that you might forget it now and then for a moment and not spend all your breath trying to conquer it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарю не с тем, чтобы ты блюл время, а чтобы хоть иногда забывал о нем на миг-другой и не тратил весь свой пыл, тщась подчинить его себе.

So, just give it a moment of thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дам вам время тщательно подумать.

The advice is give you now is the advice I remember receiving from myself at your age in this moment, so I cannot be certain where it actually originated from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тебе совет, который я услышала от самой себя в этот момент в твоем возрасте. Я не знаю, откуда он изначально взялся.

Mark Anthony, why don't you give us a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Антоний, можно тебя на пару слов?

The campaign's pinnacle moment had arrived and Bomba went up to give an election speech that would make the walls shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настал кульминационный момент кампании, и Бомба вышел, чтобы выступить с речью, сотрясающей стены.

Go, go to the devil! If you won't, I'll give the alarm this moment. Take yourselves off quickly, I say!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступайте, ступайте к дьяволу! а не то я сию минуту дам знать, и вас тут... Уносите ноги, говорю я вам, скорее!

I'll give you a moment to make up your minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам минутку собраться с мыслями.

And in some such fashion, in some future crisis of greater moment, might she not, in violation of all dictates of sober judgment, give another unintentional consent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в будущем, когда речь пойдет о более важном решении, не случится ли так, что она отвергнет все трезвые доводы разума и опять, вопреки своей воле, ответит согласием?

They give chocolate its flavor, and soil the power to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придают вкус шоколаду и питательные свойства почве.

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

He didn't even dare give him anything to ease the agony-almost all narcotics were respiratory depressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не осмеливался дать укушенному даже болеутоляющего, так как все наркотики одновременно являлись респираторными депрессантами.

The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства.

Our evolved intuitions do not necessarily give us the right or consistent answers to moral dilemmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью интуиции, появившейся в результате эволюции, мы не всегда можем дать однозначный ответ на моральную дилемму.

“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах».

Every shared universe can expand, but the Star Wars paracosm’s particular structure can do it along the x-axis, taking the heat off of any single narrative moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая общая вселенная может расширяться, но особенности структуры паракосма «Звездных войн» позволяют делать это вдоль оси Х, снимая напряжение с любого момента повествования.

For a moment she thought she was going to be sick, and when she forced on her face an eager, happy smile, she felt that her muscles were stiff and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой-то миг Джулии показалось, будто ей сейчас станет дурно, и, пытаясь выдавить на губах счастливую улыбку, она почувствовала, что мышцы не повинуются ей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can you give us a moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can you give us a moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, you, give, us, a, moment , а также произношение и транскрипцию к «can you give us a moment». Также, к фразе «can you give us a moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information