Changes over the past - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Changes over the past - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменяется в течение прошлого
Translate

- changes

изменения

- over

сюда

  • sew over - заштопывать

  • judge over - судить более

  • honed over - оттачивается

  • durability over - долговечность более

  • over short - более короткое замыкание

  • into over - в более чем

  • over mankind - над человечеством

  • over adherence - более строгое соблюдение

  • contention over - разногласия по

  • moaning over - стонать над

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- the [article]

тот

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший

  • past year or so - в прошлом году или около того

  • past knowledge - прошлые знания

  • past leaders - Прошедшие лидеры

  • past documents - Прошедшие документы

  • past promises - Прошедшие обещания

  • the past few years have witnessed - За последние несколько лет мы стали свидетелями

  • in the past three weeks - в течение последних трех недель

  • during the past several - В течение последних нескольких

  • from past to future - из прошлого в будущее

  • times long past - длительное время в прошлом

  • Синонимы к past: gone (by), of yore, long-ago, over (and done with), former, no more, (of) old, olden, done, bygone

    Антонимы к past: afore, ahead of, before, ere, of, previous to, prior to, to

    Значение past: gone by in time and no longer existing.



We do this over and over and over, and we look for patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем это снова, и снова, и снова, и ищем закономерность.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

That is over 200 black people die every single day who would not die if the health of blacks and whites were equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 человек умирают ежедневно, но этого могло бы и не случиться, если бы показатели здоровья обеих рас были одинаковыми.

The world had access to my past because it was all over the internet - thousands of tweets and hundreds of interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мира был доступ к моему прошлому, в Интернете оно было повсюду — тысячи твитов и сотни интервью.

Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду.

We are up against a very flashy internet company, and we should be aiming for quantity over quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам противостоит очень яркая интернет-компания и нашей целью должно быть количество, а не качество.

I happen to think that the human will, backed by a sane mind can exercise some measure of control over events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что человеческая воля при поддержке здравого смысла в какой-то мере управляет событиями.

There was a clear salt tang in the air, and gulls were crying over the harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе отчетливо пахло морской солью, и чайки кричали над гаванью.

We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

He slipped the loaf of bread into his robes, and put his finger over his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буханку хлеба он спрятал под балахон и приложил палец к губам.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи.

He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан.

Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и.

I'm going to take over distribution for the whole East Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму на себя систему распределения продукта на всем Восточном побережье страны.

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул.

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

Couldn't we just have chatted over a pint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не могли просто поболтать где-нибудь за кружкой пива?

Then blackness slammed down over them all like the fall of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь.

She was just getting over that surprise when the king patted her shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще не пришла в себя, а король уже похлопывал ее по плечу.

The plastic curtain over the chapel opening had been torn off the entryway, and fresh air filled Langdon's lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрывающий вход в часовню пластиковый занавес был сорван, и легкие Лэнгдона наполнил свежий воздух.

He poured coffee into both cups, hung the coffeepot back over the fire, and offered me one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разлил кофе по кружкам, повесил кофейник на колышек и протянул одну из кружек мне.

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

Sadly, this ideology of individual choice has prevented us from thinking about social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, эта идеология личного выбора не позволяет нам думать о социальных переменах.

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

Any changes in the number of posts shall be decided by the Council by special vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые изменения в количестве должностей определяются Советом квалифицированным большинством голосов.

In 2001, among all major areas, Africa had the highest proportion of Governments desiring major changes in spatial distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году среди всех основных регионов в Африке отмечалась самая высокая доля правительств, стремящихся к коренным переменам в географическом распределении населения.

There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед запуском нового модуля или отклонить изменения?

Border stops by freight trains are therefore limited to locomotive changes due to divergent voltages, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в настоящее время задержки на границах грузовых поездов ограничиваются возможными операциями по смене локомотивов, что объясняется различием в напряжении электросетей.

They discussed the size of tempo and quantum effects on changes in the number of births.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них анализировалось влияние временных и количественных факторов на изменения в числе рождений.

If you see a sync error or if new changes aren't showing up on your other devices, you can take steps to fix the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если изменения, внесенные на одном устройстве, не отражаются на остальных, либо появляется сообщение об ошибке синхронизации, воспользуйтесь приведенными ниже советами.

For your changes to take effect, you must close and restart Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменения вступили в действие, необходимо закрыть и перезапустить Microsoft Dynamics AX.

For some observers, recent changes are simply ad hoc responses to external events (such as humanitarian crises) and the changing international distribution of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых наблюдателей, последние изменения – это просто ситуативная, подходящая к данному случаю реакция на внешние события (такие как, например, гуманитарные кризисы) и изменяющееся на международном уровне распределение сил.

Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса.

This example changes the OAB, room list, and GAL that will be used by mailbox users who are assigned the ABP named All Fabrikam ABP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере изменяется автономная адресная книга, список помещений и глобальный список адресов, которые будут использоваться пользователями почтовых ящиков, назначенными политике адресной книги «All Fabrikam ABP».

Copying an existing role group lets you make changes to it without affecting the original role group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копирование существующей группы ролей позволяет внести в нее изменения, не затрагивая исходную группу.

It will not react changes to the box model after page load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет реагировать на изменения блочной модели после загрузки страницы.

that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной.

Well, you know, with all the changes that you guys have facilitated all over the campus, maybe the next girl who has surprise twins at a party won't have to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, со всеми переменами в кампусе, которым вы поспособствовали, возможно, следующей девушке, неожиданно родившей близнецов на вечеринке, не придётся обращаться за помощью.

It changes practically every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них цены каждый день меняются.

without changes to the entitlement programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

без изменения правовых программ.

You've made a lot of changes, but I know they are going to pay off for you... big time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты многое изменил, но я знаю, что это все окупится... потраченное время.

How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос.

I made a few changes, but yeah...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал несколько изменений, но, да...

So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото.

I'm afraid to give the models any last-minute changes, especially with some of them going through the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь вносить изменения в последний момент, особенно, когда некоторые меняют кое-что в себе.

This evolution of taste and demand for sugar as an essential food ingredient resulted in major economic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта эволюция вкуса и спроса на сахар в качестве основного пищевого ингредиента привела к серьезным экономическим и социальным изменениям.

The city made dramatic changes to rectify discrimination as early as 1886 when Martha Ripley founded Maternity Hospital for both married and unmarried mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1886 году, когда марта Рипли основала родильный дом как для замужних, так и для незамужних матерей, в городе произошли кардинальные изменения, направленные на устранение дискриминации.

For example, both reactions exhibit brainstem control, paralysis, hippocampal theta and thermoregulatory changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, обе реакции демонстрируют контроль ствола головного мозга, паралич, тета-и терморегуляторные изменения гиппокампа.

Be bold in updating articles, especially for minor changes and fixing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте смелы в обновлении статей, особенно для незначительных изменений и устранения проблем.

Bifurcations describe changes in the stability or existence of fixed points as a control parameter in the system changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бифуркации описывают изменения устойчивости или существования неподвижных точек как управляющего параметра в системе изменений.

It would have been inconceivable without the changes resulting from the events of the 1640s and 1650s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы немыслимо без изменений, вызванных событиями 1640-х и 1650-х годов.

The total derivative differs from the partial time derivative in that the total derivative accounts for changes in a due to the time variance of the variables qr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммарная производная отличается от частичной производной по времени тем, что суммарная производная учитывает изменения в а, обусловленные временной дисперсией переменных qr.

Another disadvantage can be the need for more frequent replacements early after fitting of the voice prosthesis due to changes in the length of the puncture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним недостатком может быть необходимость более частых замен в ранние сроки после установки голосового протеза из-за изменения длины прокола.

Changes in the path lengths of both waves result in a phase shift, creating an interference pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение длины пути обеих волн приводит к сдвигу фазы, создавая интерференционную картину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changes over the past». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changes over the past» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changes, over, the, past , а также произношение и транскрипцию к «changes over the past». Также, к фразе «changes over the past» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information