Character in a book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
auto page number character - символ автоматической нумерации страниц
character drum circles - шрифтовые окружности фотоматричного барабана
extended character set - расширенный набор символов
of minor character - второстепенный характер
show character - показать характер
Runic character - руническое письмо
mountainous character - горный характер
urban character - городской характер
character class - символьный класс
three-dimensional character - трехмерный характер
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
invest in - вкладывать в
in some way - каким-то образом
in this respect - в этом отношении
in proportion to - пропорционально
all in the day’s work - все в дневной работе
in the proper way - надлежащим образом
in a blue funk - в синем фанке
in peril - в опасности
be in the family way - быть в интересном положении
canary in the coal mine - канарейка в угольной шахте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a quantity - количество
with a grain of salt - недоверчиво
commit a breach of - совершить нарушение
have a (good) command of - иметь (хорошую) команду
a laugh - смех
a nasty one - неприятный
play a waiting game - играть в ожидающую игру
not a mite - не клещ
get a load-on - получить нагрузку
formulation of a problem - формулировка задачи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
book type - книжный шрифт
book salesman - книготорговец
phone book mode - режим телефонной книги
battered book - потрепанная книга
10000 word book - 10000 слов книги
book hotel rooms - Номера отеля книга
guinness book - Книга рекордов Гиннеса
i read that book - я читал эту книгу
book a meeting - заказать встречу
book a holiday - заказать праздник
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
But I am writing a book in which one of the characters goes to Eton in that time period. |
Но я пишу книгу, в которой один из персонажей отправляется в Итон в тот период времени. |
On September 25, 2015, the Con broke the world record for the most costumed comic book cosplay characters in one location. |
25 сентября 2015 года Con побил мировой рекорд по количеству костюмированных персонажей комиксов косплея в одном месте. |
The character was finally revealed to be gay in 1992's Alpha Flight issue 106, the only comic book issue to have been inducted into the Gaylactic Hall of Fame. |
Персонаж был, наконец, выявлен как гей в выпуске 106 Alpha Flight 1992 года, единственном выпуске комиксов, который был введен в Зал славы Gaylactic. |
Vishakanyas have also been depicted as important characters in the book Chanakya's Chant. |
Вишаканьи также были изображены как важные персонажи в песнопении Чанакьи. |
After approximately a month, he had a system of 86 characters, some of which were Latin letters he obtained from a spelling book. |
Примерно через месяц у него была система из 86 знаков, некоторые из которых были латинскими буквами, которые он получил из орфографической книги. |
I'm a character in that book, which takes place in the same small town in Alabama where we lived. |
Я персонаж этой книги, действие которой происходит в том же маленьком городке в Алабаме, где мы жили. |
I mean the guy who assumed the persona of the comic book character. |
Я имею ввиду парня, который выдает себя за персонажа комикса. |
The book features many of the characters from Howl's Moving Castle, often under some sort of disguise. |
В книге представлены многие персонажи из движущегося замка Хоула, часто под какой-то маскировкой. |
The book follows two main characters and a handful of minor ones. |
Книга следует за двумя главными героями и несколькими второстепенными. |
I'm not reading you; I mean you're walking around like a comic book character with a bubble above your head and there's Sandy and puppies and... |
Я не читаю твои мысли, просто ты ходишь как персонаж из комиксов, с пузырем над головой, а там Сэнди, и щенки, и... |
Quentin Taylor, for example, claimed that many of the events and characters of the book resemble the actual political personalities, events and ideas of the 1890s. |
Квентин Тейлор, например, утверждал, что многие события и персонажи книги напоминают реальные политические личности, события и идеи 1890-х годов. |
By his own account, Macaulay adored the book, as he adored the character of Johnson. |
По его собственному признанию, Маколей обожал эту книгу, как обожал характер Джонсона. |
Batman was a 15-chapter serial film released in 1943 by Columbia Pictures and was the first appearance of the comic book character on film. |
Бэтмен был 15-серийным фильмом, выпущенным в 1943 году компанией Columbia Pictures, и стал первым появлением персонажа комиксов на пленке. |
If you could be any comic book character in the world, who would you be? |
Если бы ты могла быть любым персонажем из комиксов, кем бы ты была? |
So parents of infants: Add shared book reading to your daily routines and name the characters in the books you read. |
Поэтому, родители младенцев: разнообразьте свои ежедневные занятия чтением вслух и называйте персонажей в книгах, которые вы читаете. |
Shel Silverstein's book Runny Babbit is almost completely written in spoonerisms, from character names to anything else. |
Книга Шелла Сильверстайна жидкий Бэббит почти полностью написана спунеризмами, от имен персонажей до всего остального. |
The book doesn’t explain the social situation, nor the thoughts of its characters; all explanation is given through action, and through the telling of the facts. |
Книга не объясняет ни социальной ситуации, ни мыслей ее героев; все объяснения даются через действие и через изложение фактов. |
Diesel will portray the comic book character Bloodshot in its 2020 film adaptation, and is slated to appear in the Avatar sequels. |
Дизель будет изображать персонажа комиксов Bloodshot в своей экранизации 2020 года и должен появиться в продолжениях Аватара. |
The title character of the Ruth Darrow Flying Stories book series is said be based on Ruth Elder. |
Заглавный персонаж серии книг летающие истории Рут Дарроу, как говорят, основан на Рут Элдер. |
Figures created to resemble the characters as drawn in the comic book were released in September 2011. |
Фигурки, созданные для того, чтобы напоминать персонажей, нарисованных в комиксе, были выпущены в сентябре 2011 года. |
In Book VIII, Socrates states in order the other four imperfect societies with a description of the state's structure and individual character. |
В книге VIII Сократ излагает по порядку остальные четыре несовершенных общества с описанием государственного устройства и индивидуального характера. |
to cast an obvious action movie star, and had approached Pierce Brosnan, but he had no interest in playing a comic book character. |
чтобы бросить очевидную звезду боевика, и подошел к Пирсу Броснану, но у него не было никакого интереса играть персонажа комиксов. |
Many of the minor characters and events from the book were removed, and focus directed primarily on the love story between the two leads. |
Многие второстепенные персонажи и события из книги были удалены,и основное внимание было направлено на историю любви между двумя ведущими. |
Uh, man, uh... you know, when i turned the book into a movie, i had to omit some of the characters. |
Мужик... знаешь, когда я превращал книгу в кино, я должен был избавиться от некоторых героев. |
Book III, Title 2, Chapter 1 on intentional wounding and assault not characterized as murder and other intentional crimes and offences. |
Том III, часть вторая, глава I, раздел II, посвященный умышленному причинению ранений и побоев в случаях, когда они не квалифицируются как умышленное убийство, и других осознанно совершаемых преступлений и деликтов. |
It was an illuminated book, with beautiful Gothic characters, and so weighty with gold, that a servant always carried it before the cardinal on days of great solemnity. |
Это была книга с превосходными готическими миниатюрами и до такой степени отягченная золотом, что в торжественные дни ее нес перед кардиналом слуга. |
The television series Shadowhunters, based on the book series The Mortal Instruments, has confirmed that one of their characters, Raphael Santiago, is asexual. |
Телевизионный сериал Сумеречные охотники, основанный на серии книг смертельные инструменты, подтвердил, что один из их персонажей, Рафаэль Сантьяго, асексуален. |
Well, to master the art of the book report, you just take any novel, no matter when it was written, and you argue that the main character is a latent homosexual. |
Чтобы овладеть искусством сочинения по книге, нужно просто взять любой роман, неважно, в каком году написанный, и доказывать, что главный персонаж - латентный гомосексуалист. |
When I am reading book I live the character`s life, suffer, and enjoy with them. |
Когда я читаю книги, я наслаждаюсь процессом. |
In 2006, Shocker Toys started work on Indie Spotlight, a line of six-inch action figures based on characters from various independent comic book series. |
В 2006 году Shocker Toys начала работу над Indie Spotlight, линейкой шестидюймовых фигурных персонажей, основанных на персонажах из различных независимых серий комиксов. |
In Glen Hirshberg's novel The Snowman's Children, main female plot characters throughout the book had a condition that is revealed to be depersonalization disorder. |
В романе Глена Хиршберга дети снеговика главные персонажи женского сюжета на протяжении всей книги страдали расстройством деперсонализации. |
The characters Rorschach was specifically based on were the Question and Mr. A, two comic book characters created by Steve Ditko. |
Характеры Роршаха были специально основаны на вопросе и Мистере а, двух персонажах комиксов, созданных Стивом Дитко. |
Blood, seen when Maria's husband injures himself and Karin cuts her vulva, echoes an earlier view of the mother character holding a red book against her dress. |
Кровь, видимая, когда муж Марии ранит себя, а Карин разрезает ее вульву, перекликается с более ранним представлением о матери, держащей Красную книгу против ее платья. |
Batwoman appeared in a new Justice League comic book written by James Robinson and took over as the lead character in Detective Comics starting issue. |
Летучая мышь появилась в новом комиксе Лиги Справедливости, написанном Джеймсом Робинсоном, и взяла на себя роль главного героя в детективных комиксах, начиная выпуск. |
Written for junior readers, the book described the past of Reptile's fictional race through the eyes of other series characters. |
Написанная для младших читателей, книга описывала прошлое вымышленной расы рептилий глазами других персонажей сериала. |
For instance, I've just finished a book where the main character is a hired killer who murders women abusers. |
Только что я прочитал книгу, героиня которой убивает мужчин, избивавших своих жен. |
The over-the-top nature of this encounter leads some of the characters to question whether they are merely characters in a book. |
Чрезмерный характер этой встречи заставляет некоторых персонажей задаться вопросом, являются ли они просто персонажами книги. |
Based on the book, the 2012 film Think Like a Man, is an ensemble romantic comedy depicting characters taking advice on dating from the book. |
Основанный на книге, фильм 2012 года Think Like A Man, представляет собой ансамблевую романтическую комедию, изображающую персонажей, принимающих советы по знакомству с книгой. |
In the game, the player assumes the role of the character Peter Grey, a lonely bookstore owner who winds up in the world of his favorite comic book. |
В игре игрок принимает на себя роль персонажа Питера Грея, одинокого владельца книжного магазина, который оказывается в мире своего любимого комикса. |
Как вы охарактеризуете основную тему повествования в этой книге? |
|
This comic book incarnation gave a degree of official status to a long-standing error about the character, that in his masked identity he is known as Kato. |
Это воплощение комикса придало некоторую степень официального статуса давней ошибке о персонаже, что в своей маскированной личности он известен как Като. |
James Herbert based his book The Jonah in the area, using several names represented in the local area for characters, including Slaughden. |
Джеймс Герберт основал свою книгу The Jonah in the area, используя несколько имен, представленных в местной области для персонажей, включая Slaughden. |
The character who awards the trophy to the player's team at the end of the game is a thinly-disguised parody of the comic book superhero Superman. |
Персонаж, который вручает трофей команде игрока в конце игры, является тонко замаскированной пародией на супергероя комиксов Супермена. |
Billy the Kid is a Western comic book series published by Charlton Comics, with stories of a fictional character based on the historical Billy the Kid. |
Billy the Kid-это серия западных комиксов, опубликованных издательством Charlton Comics, с историями вымышленного персонажа, основанного на историческом Билли Киде. |
Shocker Toys was a company that manufactured limited release toys and products based on comic book and cartoon characters, as well as original creations. |
Shocker Toys была компанией, которая производила игрушки и продукты ограниченного выпуска, основанные на персонажах комиксов и мультфильмов, а также оригинальных творениях. |
In 2002, Marvel revived Rawhide Kid in their Marvel MAX imprint, introducing the first openly gay comic book character to star in his own magazine. |
В 2002 году Marvel возродила Rawhide Kid в своем Marvel MAX imprint, представив первого открыто гей-персонажа комиксов, который снимался в его собственном журнале. |
Comic book characters aren't real. |
Персонажи комикса не могут быть настоящими. |
The book sought to move psychoanalysis toward a reconfiguration of character structure. |
Книга стремилась подвигнуть психоанализ к реконфигурации структуры характера. |
Returning to the character she fantasized about the most, the last book in the series, Beebo Brinker, published in 1962, was Bannon's prequel to Odd Girl Out. |
Возвращаясь к персонажу, о котором она мечтала больше всего, последняя книга серии, Beebo Brinker, опубликованная в 1962 году, была приквелом Бэннона к Odd Girl Out. |
Not to mention the very first line on the article is This article is about the comic book character. |
Не говоря уже о самой первой строке статьи-это статья о герое комикса. |
And I'd like you to help me prepare a character. |
И я хотел бы, чтобы ты помогла мне подготовиться к роли. |
For appearance or character, our Crown Prince surpasses the King. |
Что по личностным качествам, что по характеру... Наш Принц внушительней Короля. |
Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke has tarnished. |
Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк |
He's the main character, right? |
Он же главный герой, да? |
Uh, yes. This Charlie Trout character |
Да, этот персонаж, Чарли. |
Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown. |
О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным. |
My daughter courts distinction from no one; and in her own character, and in her own sphere, will never fail to receive the full proportion of that which is her due. |
Моя дочь ни у кого не ищет предпочтения; в своем кругу она, конечно, всегда будет получать ту долю поклонения, которой она достойна. |
In the original script for the pilot, the character was called DS Kevin Ames. |
В оригинальном сценарии для пилота этого персонажа звали сержант Кевин Эймс. |
He first appears in the original Mortal Kombat as an unplayable character, challenging the player before the final fight with Shang Tsung. |
Он впервые появляется в оригинальной Mortal Kombat как неиграбельный персонаж, бросая вызов игроку перед финальным боем с Шан Цунгом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character in a book».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character in a book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, in, a, book , а также произношение и транскрипцию к «character in a book». Также, к фразе «character in a book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.