Child zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Child zone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
детская зона
Translate

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • child laborer - несовершеннолетний работник

  • child of our grandmother Eve - дочь Евы

  • child displayobject instance - дочерний экземпляр DisplayObject

  • child rearing - воспитание детей

  • child battering - жестокое обращение с детьми

  • maternal and child health - здоровье матери и ребенка

  • adopt child - приемный ребенок

  • child of nature - дитя природы

  • forced child labor - принудительный детский труд

  • oldest child - старший ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.

- zone [noun]

noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак

verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым

  • frigid zone - полярный пояс

  • asymmetric shear zone - асимметричная зона сдвига

  • thief zone - зона поглощения

  • zone of percolation - зона пропитания

  • knocking zone - детонационная зона

  • assault dropping zone - район десантирования

  • base zone - область базы

  • sterling zone - стерлинговая зона

  • drainage zone - зона дренирования

  • drop zone - зона сброса

  • Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch

    Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency

    Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.



Vygotsky introduced the term Zone of proximal development as an overall task a child would have to develop that would be too difficult to develop alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выготский ввел термин зона ближайшего развития как общую задачу, которую должен был бы решить ребенок и которую было бы слишком трудно решить в одиночку.

Based on this, he proposed five universal stages of development, that each is characterized by the erogenous zone that is the source of the child's psychosexual energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, он предложил пять универсальных стадий развития, каждая из которых характеризуется эрогенной зоной, являющейся источником психосексуальной энергии ребенка.

Around this age, the child begins to toilet train, which brings about the child's fascination in the erogenous zone of the anus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в этом возрасте ребенок начинает приучаться к туалету, что вызывает у ребенка увлечение эрогенной зоной заднего прохода.

On one single day each year, hundreds of thousands of people in every time zone all over the world walk to call for the end of child hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один единственный день каждый год сотни тысяч людей в каждом часовом поясе по всему миру выходят на улицы, чтобы призвать к прекращению детского голода.

I mean, we can't live 2,000 feet from a school, 300 feet from a child-safety zone, 500 feet from a public park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, мы даже не можем жить в домах, которые расположены в 2000 шагах от школ, в 300 шагах от детских площадок вообще, в 500 шагах от парков.

I mean, we can't live 2,000 feet from a school, 300 feet from a child-safety zone, 500 feet from a public park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, мы даже не можем жить в домах, которые расположены в 2000 шагах от школ, в 300 шагах от детских площадок вообще, в 500 шагах от парков.

What chance for your child with two rude parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие шансы у твоего ребенка с двумя грубыми родителями?

We believe the defendant to be responsible For the untimely death of her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что обвиняемая ответственна в преждевременной смерти ее ребенка.

She said something under her breath and the child leaned against her leg and pouted, but didn't cry anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина что-то тихо проговорила, и малыш прижался к ее ноге и надулся, но кричать перестал.

They used to say that a child conceived in love has a greater chance of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что ребенок, зачатый в любви имеет больше шансов быть счастливыми.

A child may not be separated from his parents against their wishes except in the cases prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается отделять ребенка от родителей вопреки их желаниям, за исключением случаев, предусмотренных в законодательстве.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Really torture, not this child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реально пытать, не эти детские игры.

Calculating the reverse polarisation should be child's play!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисление обратной поляризации должно быть детской забавой!

Agreements for the complementarity of services favour child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято соглашение о взаимодополняемости услуг, способствующих развитию ребенка.

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации.

Without the bits he stole from my Tardis, we can only travel in this time zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без запчастей, которые он украл с моей ТАРДИС, мы сможем путешествовать только в пределах этого времени.

In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования.

The upper and lower levels may not always be exact or clear to observe, however what you will see is the price rising and falling within a maximum and minimum price zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний и нижний уровни не всегда можно с точностью определить и построить, однако будет понятно, что цена растёт и падает в пределах некоторой ценовой зоны со своим максимумом и минимумом.

Team Obama Changes Course, Appears to Accept China Air Defense Zone

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Обамы меняет курс и, кажется, принимает китайскую зону ПВО

Here, you can set the time zone for your console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно настроить часовой пояс для консоли.

So, if you keep ignoring the Russian bathhouse-like steam surrounding you and Isabella, you could find yourself in the permanent friend zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты и дальше будешь игнорировать пар который окружает тебя и Изабеллу, почти уже как в русской бане, ты ты рискуешь попасть в вечную френд-зону.

After you do this, our people will smuggle you to the Neutral Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого наши люди переправят тебя в нейтральную зону.

After having passed the zone of the crowd, he had passed the limits of the troops; he found himself in something startling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миновав зону толпы, он перешел границу войск и очутился среди чего-то страшного.

You have entered a variola smallpox zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вошли в зону распространения оспы.

We estimate Henan's ordnance covers a Weapons Engagement Zone around the Archives of 80-plus miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашим оценкам, боеприпас ХенАня охватывает зону вокруг архива примерно на 80 миль

See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for, for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Джина не может представить ребёнка, от природы желающего помогать людям, и не скрывая таким образом... что-то другое.

When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

Just because she happens not to be married to the man whose child she carries about these sanctified streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому, что, оказывается, она не состоит в браке с тем мужчиной, чьего ребенка носит по этим безгрешным улицам.

Europe is going up in flames and all you can do is info-talk of your zone to my home to distress my wife and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа на пороге войны, а вы только и делаете, что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью.

Booth, ia week, you're going to a war zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бут,через неделю ты отправляешься в зону военных действий.

It was a little Twilight Zone, but hey, not every episode of that show was sinister, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминало Сумеречную зону, но не в каждом же эпизоде происходило что-то ужасное?

She cruised twice to Hawaiian waters and once to the Panama Canal Zone to participate in large-scale fleet exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дважды заходила в Гавайские воды и один раз в зону Панамского канала для участия в крупномасштабных учениях флота.

Reptiles such as the garter snakes and rattlesnakes inhabit the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рептилии, такие как подвязки змей и гремучих змей населяют зону.

The song was first included as a bonus track in the European version of the In the Zone DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была впервые включена в качестве бонус-трека в европейскую версию DVD In The Zone.

The leaves differ in morphology in the fertile zone, making distinction between the zones easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья различаются по морфологии в плодородной зоне, что делает различие между зонами легким.

Cellular telephone use in the core of the zone is also highly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование сотовой связи в центре зоны также строго ограничено.

In February 1949, the army consolidated the training schools in the Panama Canal Zone and transferred operations to Fort Gulick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1949 года армия объединила учебные школы в зоне Панамского канала и перенесла операции в Форт Гулик.

This climate is dominated by the doldrums or Inter-tropical Convergence Zone, and area of sinking air, calm winds, and frequent rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом климате преобладают депрессивные или Межтропические зоны конвергенции, а также зоны пониженного воздуха, спокойных ветров и частых осадков.

The Panama Canal was already under construction, and the Panama Canal Zone was carved out and placed under United States sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панамский канал уже строился, и зона Панамского канала была выделена и передана под суверенитет Соединенных Штатов.

Other academics, commentators, journalists and residents have contested the description of Molenbeek as a no-go zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые, комментаторы, журналисты и местные жители оспаривали описание Моленбека как запретной зоны.

Many organisms that live in this zone are bioluminescent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие организмы, живущие в этой зоне, являются биолюминесцентными.

In 2007, she joined Zone Horror where she works as a presenter and continuity announcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году она присоединилась к Zone Horror, где работает ведущим и диктором непрерывности.

The bill failed in the Senate after the Department of Justice threatened to make Texas a no-fly zone if the legislation passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект провалился в Сенате после того, как Министерство юстиции пригрозило сделать Техас бесполетной зоной, если закон будет принят.

The protomap is a feature of the cortical ventricular zone, which contains the primary stem cells of the cortex known as radial glial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протомап-это особенность кортикальной желудочковой зоны, которая содержит первичные стволовые клетки коры головного мозга, известные как радиальные глиальные клетки.

Regardless of the uncertainty of the zone's legal status, it was widely respected by the shipping of neutral nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неопределенность правового статуса этой зоны, она пользовалась большим уважением среди судоходных компаний нейтральных стран.

This gathers pre-heated air from the cooling zone, which is then used to pressurize the middle annular zone of the kiln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собирает предварительно нагретый воздух из зоны охлаждения, который затем используется для создания давления в средней кольцевой зоне печи.

The coastal zone experiences a number of frosty nights in winter and early spring, though snowfall and hard freezes are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежная зона переживает несколько морозных ночей зимой и ранней весной, хотя снегопады и сильные заморозки случаются редко.

CaCO3 content in sediment varies with different depths of the ocean, spanned by levels of separation known as the transition zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание CaCO3 в осадочных отложениях изменяется с разной глубиной океана, охватываемой уровнями разделения, известными как переходная зона.

In 25 AD, Pomponius Mela, a geographer for the Roman Empire, formalized the climatic zone system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25 году нашей эры Помпоний Мела, географ Римской Империи, формализовал систему климатических зон.

This Zone covers most of the area governed by the Afar Sultanate of Dawe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона охватывает большую часть территории, контролируемой афарским Султанатом Доу.

Top-level domains form the DNS root zone of the hierarchical Domain Name System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домены верхнего уровня образуют корневую зону DNS иерархической системы доменных имен.

On 20 April, the Soviets demanded that all barges obtain clearance before entering the Soviet zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 апреля Советский Союз потребовал, чтобы все баржи получили разрешение на вход в советскую зону.

The tz database is published as a set of text files which list the rules and zone transitions in a human-readable format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных tz публикуется в виде набора текстовых файлов, в которых перечислены правила и переходы зон в удобочитаемом формате.

The Twilight Zone has been seen as an influence by some reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые обозреватели считают, что Сумеречная зона оказывает определенное влияние.

In fact, this part of western sahara was named by the UN as a buffer zone which is part of the 1991 ceasefire agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически эта часть Западной Сахары была названа ООН буферной зоной, которая является частью соглашения о прекращении огня 1991 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «child zone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «child zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: child, zone , а также произношение и транскрипцию к «child zone». Также, к фразе «child zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information