Childhood diarrhoea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
childhood disease - детская болезнь
childhood mortality - детская смертность
early childhood facilities - дошкольные учреждения
heroes of childhood - Герои детства
relive your childhood - пережить детство
of my childhood - мое детство
throughout childhood - в детстве
the transition from childhood to adulthood - переход от детства к взрослой жизни
early childhood development programs - программы развития детей младшего возраста
from their childhood - с детства
Синонимы к childhood: youth, boyhood, springtime of life, salad days, prepubescence, juvenescence, early life, minority, infancy, nonage
Антонимы к childhood: age, old age
Значение childhood: the state of being a child.
severe diarrhoea - острая диарея
serous diarrhoea - серозный понос
infectious diarrhoea - инфекционная диарея
diarrhoea related - диарея, связанные с
childhood diarrhoea - диареи у детей
diarrhoea morbidity - диарея заболеваемости
diarrhoea disease - болезнь понос
diarrhoea diseases - понос заболевания
rotavirus diarrhoea - ротавирусная диарея
constipation and diarrhoea - запор и понос
Синонимы к diarrhoea: loose stools, the flux, turista, the squirts, the runs, dysentery, Montezuma’s revenge, the trots, looseness
Антонимы к diarrhoea: constipated
Значение diarrhoea: a condition in which feces are discharged from the bowels frequently and in a liquid form.
This makes it the most common cause of severe childhood diarrhoea and diarrhea-related deaths in the world. |
Это делает его самой распространенной причиной тяжелой детской диареи и связанных с диареей смертей в мире. |
She contacted KISS bassist and childhood idol Gene Simmons, who was taking a second career as talent scout and record producer. |
Она связалась с басистом KISS и кумиром детства Джином Симмонсом, который делал вторую карьеру в качестве разведчика талантов и продюсера звукозаписи. |
Traumatic events in early childhood can create a dual psychopathology. |
Травмирующие события в раннем детстве могут создать двойную психопатологию. |
He did hate his God for banishing him from his childhood paradise. |
Ябрил возненавидел своего Бога за то, что тот изгнал его из детского Рая. |
Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural. |
Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах. |
How are your diarrhoea and flatulence problems? |
Как там твоя диарея и проблема с газами? |
There were two incidents in his childhood of which his mother was very proud. |
В детстве у него было два случая, которыми очень гордилась его мать. |
У Яна простуда и ужасная диарея. |
|
Very often she remembered the first evening of their arrival in Moscow from the Urals, seven or eight years ago, in her unforgettable childhood. |
Очень часто ей вспоминался первый вечер их приезда в Москву с Урала, лет семь-восемь тому назад, в незабвенном детстве. |
In fact, Mason suffered least of all, for he spent his time in eastern Tennessee, in the Great Smoky Mountains, living over the scenes of his childhood. |
В сущности, меньше всего страдал Мэйсон, - он перенесся в Восточный Теннесси, к Великим Туманным Г орам, и вновь переживал свое детство. |
Это из-за детской травмы. |
|
Может, это был запах сирени на проселочной дороге из детства. |
|
She and I have had... A disturbing relationship, dating back to my childhood. |
У нас с ней... были непростые отношения, начавшиеся еще в детстве |
Before you joined them, though, they were in a group with your childhood friend Zoey Dalton. |
Прежде чем ты к ним присоединилась, они состояли в группе с подругой твоего детства, Зоуи Далтон. |
A cut knee, is part of childhood |
Порез на колене - неотъемлемая часть детства. |
Naruhito's childhood was reported to be happy, and he enjoyed activities such as mountain climbing, riding and learning the violin. |
Рассказывали, что детство Нарухито было счастливым, и он наслаждался такими видами деятельности, как альпинизм, верховая езда и обучение игре на скрипке. |
He proposed that two environmental factors were paramount in early childhood. |
Он предположил, что в раннем детстве первостепенное значение имеют два фактора окружающей среды. |
She spent part of her childhood in Lexington, Kentucky, where her father was a professor at the University of Kentucky. |
Она провела часть своего детства в Лексингтоне, штат Кентукки, где ее отец был профессором Университета Кентукки. |
Don flashes back to his childhood as Dick Whitman, spent on a farm during the Great Depression. |
Дон вспоминает свое детство в роли Дика Уитмена, проведенное на ферме во время Великой Депрессии. |
Some suggest that more time spent outdoors during childhood is effective for prevention. |
Некоторые предполагают, что больше времени, проведенного на свежем воздухе в детстве, эффективно для профилактики. |
This suggests that childhood amnesia offset is modifiable by parenting and teaching styles and is therefore not only predetermined or completely biological. |
Это говорит о том, что компенсирование детской амнезии модифицируется стилями воспитания и обучения и, следовательно, не только предопределено или полностью биологически. |
VKC is a disease of childhood and is prevalent in males living in warm climates. |
ВКК-это заболевание детского возраста, распространенное среди мужчин, живущих в теплом климате. |
In February 1979, BRAC began a field trial, in two villages of what was then Sulla thana, of a campaign to combat diarrhoea. |
В феврале 1979 года Брач начал полевые испытания в двух деревнях того, что тогда было Сулла-Таной, кампании по борьбе с диареей. |
Breast milk production occurs in about 5% of newborns and can persist for two months though breast buds can persist into childhood. |
Выработка грудного молока происходит примерно у 5% новорожденных и может сохраняться в течение двух месяцев, хотя грудные почки могут сохраняться и в детском возрасте. |
From childhood Rudolph was strongly encouraged to invent, and one of his early inventions appears to have been inspired by his father's canal-boat work. |
С самого детства Рудольфа всячески поощряли к изобретательству, и одно из его ранних изобретений, по-видимому, было вдохновлено работой его отца на канале-лодке. |
Childhood experiences, these theories maintain, can plant doubt about one's abilities and even about one's very identity. |
Детские переживания, утверждают эти теории, могут посеять сомнения в собственных способностях и даже в самой своей личности. |
Freud considered the roots of the phenomenon of the alter ego to be in the narcissistic stage of early childhood. |
Фрейд считал, что корни феномена альтер эго лежат в нарциссической стадии раннего детства. |
In addition, worm induced diarrhoea may shorten gut transit time, thus reducing absorption of nutrients. |
Кроме того, вызванная червями диарея может сократить время прохождения через кишечник, тем самым уменьшая всасывание питательных веществ. |
Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history. |
Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю. |
Seven more children were born; Henry, James, Sarah, Mary, Philippa, William, Charles, and George, who also died in childhood. |
Родилось еще семеро детей: Генри, Джеймс, Сара, Мария, Филиппа, Уильям, Чарльз и Джордж, которые тоже умерли в детстве. |
Mild infections produce diarrhoea and abdominal pain. |
Легкие инфекции вызывают диарею и боль в животе. |
An unfortunate side-effect was that World War I pilots inhaled and swallowed a considerable amount of the oil during flight, leading to persistent diarrhoea. |
Неприятным побочным эффектом было то, что пилоты Первой мировой войны вдыхали и глотали значительное количество масла во время полета, что приводило к стойкой диарее. |
Unlike many other blues musicians who left an impoverished childhood to begin a musical career, Burnett was always financially successful. |
В отличие от многих других блюзовых музыкантов, которые оставили нищее детство, чтобы начать музыкальную карьеру, Бернетт всегда был финансово успешным. |
Kink and Particle looks back on a thirty-year-old's memories of childhood and adolescence, and takes a look into the future. |
Кинк и частица оглядываются на воспоминания тридцатилетнего человека о детстве и юности и заглядывают в будущее. |
Since childhood, she had been friends with Jennifer Check, a popular cheerleader, despite having little in common. |
С детства она дружила с Дженнифер чек, популярной болельщицей, хотя у них было мало общего. |
More recently, however, the NSLP has made a significant shift to fight childhood obesity as well as malnutrition. |
Однако совсем недавно НСЛП внесла значительный вклад в борьбу с детским ожирением, а также с недоеданием. |
Many of the cardiovascular consequences that characterize adult-onset obesity are preceded by abnormalities that begin in childhood. |
Многим сердечно-сосудистым последствиям, характеризующим ожирение у взрослых, предшествуют аномалии, которые начинаются в детском возрасте. |
The onset is often during childhood or adolescence, and the condition usually lasts for several years before gradually disappearing. |
Начало заболевания часто происходит в детском или подростковом возрасте, и это состояние обычно длится в течение нескольких лет, прежде чем постепенно исчезает. |
Amersfoort, the place of his childhood, hosted a museum devoted to his work. |
В Амерсфорте, где прошло его детство, находился музей, посвященный его творчеству. |
Specific examples of programs targeting vaccination and obesity prevention in childhood are discussed in the sections to follow. |
Конкретные примеры программ, направленных на вакцинацию и профилактику ожирения в детском возрасте, рассматриваются в следующих разделах. |
Various studies have found the heritability of IQ to be between 0.7 and 0.8 in adults and 0.45 in childhood in the United States. |
Различные исследования показали, что наследуемость IQ составляет от 0,7 до 0,8 у взрослых и 0,45 в детском возрасте в Соединенных Штатах. |
The childhood of the Islamic prophet, Muhammad, illustrates the practice of traditional Arab milk kinship. |
Детство исламского пророка Мухаммеда иллюстрирует практику традиционного арабского молочного родства. |
The word Dane may link to an old term for diarrhoea. |
Слово датчанин может быть связано со старым термином, обозначающим диарею. |
Dick has been a friend of actor Anthony Rapp since childhood. |
Дик был другом актера Энтони Рэппа с самого детства. |
Guran is the Phantom's best friend since childhood and a supporter of his cause. |
Гуран-лучший друг Призрака с детства и сторонник его дела. |
Hamm spent her childhood on various United States Air Force bases around the world with her family. |
Хэмм провела свое детство на различных военно-воздушных базах Соединенных Штатов по всему миру вместе со своей семьей. |
Those with a food addiction were most likely overweight in childhood which leads to treatment resistance the longer gone untreated. |
Те, у кого была пищевая зависимость, скорее всего, имели избыточный вес в детстве, что приводит к резистентности к лечению, чем дольше они не лечились. |
It's a sincere moment, leading to a sincere story from his childhood. |
Это искренний момент, ведущий к искренней истории из его детства. |
It's an abstracted/précis non-literal translation of Childhood's end. |
Это абстрактный / précis не дословный перевод конца детства. |
In 1890, he received his Bachelor of Philosophy from the University of Vermont, graduating with his childhood friend Marshall Avery Howe. |
В 1890 году он получил степень бакалавра философии в Университете Вермонта, который окончил вместе со своим другом детства Маршаллом Эйвери Хоу. |
In March, Greg goes through his closet for spring cleaning day and reminisces about various objects from his childhood. |
В марте Грег проходит через свой шкаф в день весенней уборки и вспоминает о различных предметах из своего детства. |
Sleep terrors usually begin in childhood and usually decrease with age. |
Страхи во сне обычно начинаются в детстве и обычно уменьшаются с возрастом. |
The condition often begins in childhood, with males and females being affected equally. |
Это состояние часто начинается в детстве, причем мужчины и женщины страдают одинаково. |
Tzeitel loves her childhood sweetheart, Motel Kamzoil, and frantically begs her father not to make her marry Lazar. |
Цейтель любит своего возлюбленного детства мотеля Камзоила и отчаянно умоляет отца не заставлять ее выходить замуж за Лазаря. |
Adenoiditis occurs mainly in childhood, often associated with acute tonsillitis. |
Аденоидит возникает преимущественно в детском возрасте, часто ассоциируется с острым тонзиллитом. |
Early childhood education occurs through imitation; teachers provide practical activities and a healthy environment. |
Воспитание детей в раннем возрасте происходит через подражание; учителя обеспечивают практическую деятельность и здоровую окружающую среду. |
During his childhood, his love for classical Javanese literature began as he read works found in his father's library. |
В детстве его любовь к классической яванской литературе началась с чтения произведений, найденных в библиотеке его отца. |
It is true that I often heard that construction as far back as I can remember during my childhood spent in Appalachia. |
Правда, я часто слышал это сооружение, насколько помню, еще в детстве, проведенном в Аппалачах. |
Sometimes he walks with a limp, because of a childhood injury. |
Иногда он ходит прихрамывая из-за детской травмы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «childhood diarrhoea».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «childhood diarrhoea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: childhood, diarrhoea , а также произношение и транскрипцию к «childhood diarrhoea». Также, к фразе «childhood diarrhoea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.