Close personal friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
have close calls - быть на волосок от смерти
close copy - точная копия
close sub contractor relationship - тесные отношения с субподрядчиками
close mourning - глубокий траур
close lid - плотно закрывающаяся крышка
close echo - эхо-сигнал от близкого отражения
close-meshed sieve - мелкоячеистое сито
very close pack ice - очень сплоченные паковые льды
close sowing - загущенный посев
close the door to - отрезать путь
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal attention - личное внимание
personal scale with sliding weights - шкальные весы для людей
personal telecommunication service - служба персональной связи
personal phone book - личная телефонная книга
serious personal injury - серьезная травма
personal offense - личная обида
personal greed - личная корысть
personal vendetta - личная вендетта
personal integrity - личная целостность
personal correspondence - личная переписка
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник
verb: быть другом, помогать
lady friend - подруга
good friend - добрый знакомый
friend at court is better than a penny in purse - влиятельный друг дороже денег
identification friend-or-foe transponder - ответчик системы опознавания "свой-чужой"
friend finder - поиск друзей
only true friend - единственный настоящий друг
present friend - теперешний друг
My dear friend - Мой дорогой друг
fair-weather friend - ненадежный друг
see a friend - навестить друга
Синонимы к friend: schoolmate, homegirl, mate, ally, alter ego, BF, bosom friend, compeer, sidekick, buddy
Антонимы к friend: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole
Значение friend: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.
close friend, intimate friend, dear friend
I talk to a friend occasionally about how people behave and why and done research on my own and personal observations? |
Я иногда разговариваю с другом о том, как люди ведут себя и почему, и делаю исследования по своим собственным и личным наблюдениям? |
The modern version is established as having once been a personal friend and ally of James Gordon and Batman. |
Современная версия основана на том, что когда-то он был личным другом и союзником Джеймса Гордона и Бэтмена. |
In 1544, she was called to the household of Catherine, where she became her trusted companion and personal friend. |
В 1544 году она была вызвана в дом Екатерины, где стала ее верной спутницей и личным другом. |
On July 24 Weiner's sexting partner's identity was confirmed as Sydney Leathers on CNN by a personal friend. |
24 июля личность партнера Вайнера по секстингу была подтверждена как Сидни Лезерс на CNN личным другом. |
Our good friend Doctor Bloom has advised against taking to personal an interest in Abigail's welfare. |
Наш дорогой друг, доктор Алана Блум не советовала разговаривать с Эбигейл, она лично заинтересована в благосостоянии Эбигейл. |
He made several requests for a posting in France, writing letters to his personal friend, Wendell Cushing Neville. |
Он сделал несколько запросов о переводе во Францию, написав письма своему личному другу Уэнделлу Кашингу Невиллу. |
And my best friend / personal assistant is Oscar winner Jamie Foxx. |
А мой лучший друг/личный ассистент лауреат Оскара Джейми Фокс. |
I wish no personal friend of mine to be involved in this transaction. |
Я не желаю, чтобы в этом деле участвовали мои личные друзья. |
Author Max Siollun notes that Bako was chosen for the arresting role because Bako's father was a personal friend to Shagari. |
Автор Макс Сиоллун отмечает, что Бако был выбран на роль арестанта, потому что отец Бако был личным другом Шагари. |
Ballaban always tried to come off as Skanderbeg's personal friend and ally, but he was always ready for the moment to assault him. |
Баллабан всегда старался изображать из себя личного друга и союзника Скандерберга, но всегда был готов в любой момент напасть на него. |
Is s/he trying to promote him/herself, a friend, or a personal point of view? |
Пытается ли он продвигать себя, друга или личную точку зрения? |
An inscription was written by Simonides of Ceos, a personal friend of Megistias, to honor him. |
В честь него Симонид из Кеоса, личный друг Мегистия, написал надпись. |
Chirac, a personal friend of Aznavour's, ended up winning in a landslide, carrying over 82% of the vote. |
Ширак, личный друг Азнавура, в конечном итоге победил в оползне, получив более 82% голосов. |
However, public documents only named Ingemunson, who was the Kendall County Republican Party chairman and Hastert's personal attorney and longtime friend. |
Однако в официальных документах упоминался только Ингемунсон, который был председателем Республиканской партии округа Кендалл, личным адвокатом и давним другом Хастерта. |
Citing the death of a close friend and personal reasons... Captain Ivanova has asked for and received a transfer... to one of the new Warlock-Class Destroyers for a one-year shakedown cruise. |
Ссылаясь на смерть близкого друга и другие личные причины капитан Иванова попросила о переводе на один из новых разрушителей класса Колдун на срок один год для пробного облета корабля. |
Why do they all look like spinster Aunt Pat, who wore slacks, never married and had a close personal friend called Jean? |
Почему они все выглядят, как старая дева тетя Пэт, которая носила шаровары, так и не вышла замуж, и у которой был единственный друг Джин? |
Do you suppose she is a personal friend? |
Вы думаете, они давно знакомы? |
Nothing personal, but I have to rip your friend apart. |
Ничего личного, но я должна разнести вашего друга в пух и прах. |
Kirov was a close, personal friend of Stalin, and a strong supporter of industrialisation and forced collectivisation. |
Киров был близким, личным другом Сталина, ярым сторонником индустриализации и насильственной коллективизации. |
He was also accompanied in concert for more than 20 years by Emmanuel Bay, another immigrant from Russia and a personal friend. |
Кроме того, более 20 лет его сопровождал на концертах Эммануэль Бей, еще один эмигрант из России и его личный друг. |
A close personal friend and literary heir of Walt Whitman, Traubel was a key figure in memorializing the great American poet. |
Близкий друг и литературный наследник Уолта Уитмена, Траубель был ключевой фигурой в увековечении памяти великого американского поэта. |
For example, -kun can be used to name a close personal friend or family member of any gender. |
Например,- кун можно использовать для обозначения близкого личного друга или члена семьи любого пола. |
A freethinking socialist, Tregear was a personal friend of the politicians Ballance and Reeves. |
Он говорил: Если я буду с тобой все время, у нас всегда будут одни и те же мнения, потому что мы находимся в одном и том же путешествии. |
So I take great pleasure in introducing the author of this book and my personal friend, Anna Henderson. |
Так что я имею удовольствие представить вам автора этой книги и моего близкого друга, Анну Хендерсон. |
Trump confidante and longtime advisor Roger Stone said that Trump's father Fred Trump was a financier of the Society and a personal friend of founder Robert Welch. |
Наперсник Трампа и давний советник Роджер Стоун сказал, что отец Трампа Фред Трамп был финансистом общества и личным другом основателя Роберта Уэлча. |
Despite Carnegie's personal dedication to Herbert Spencer as a friend, his adherence to Spencer's political and economic ideas is more contentious. |
Несмотря на личную преданность Карнеги Герберту Спенсеру как другу, его приверженность политическим и экономическим идеям Спенсера является более спорной. |
We also know that his pupil and later his friend, the singer and instrumentalist, Din Bakija, had made himself a sharkhi and a personal box. |
Мы также знаем, что его ученик, а позже и друг, певец и инструменталист Дин Бакия, сделал себе шархи и личную шкатулку. |
I guess he hadn't spoken with his good personal friend, Al Gore. |
Я полагаю, он просто не обсудил этот вопрос с его добрым личным другом, Эл Гором. |
The manager of the Coca-Cola franchise in Guatemala City, John C. Trotter from Texas, was apparently a personal friend of Col. |
Управляющий франшизой Coca-Cola в Гватемале Джон С. Троттер из Техаса, по-видимому, был личным другом полковника Дж. |
And as personal friend with the president he has the power to transform ordinary people into TV-stars. |
Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд. |
A media cult figure and a personal friend of President Adar's, he is currently working as a top consultant for the Ministry of Defense... on computer issues. |
Он культовая фигура во всех новостях и личный друг президента Адара. Сейчас он работает главным консультантом в Министерстве Обороны по вопросам компьютеров. |
Allgood was a personal friend of Bebe Daniels and Ben Lyon, and worked with them professionally. |
ОлГуд был личным другом Бебе Дэниелс и Бена Лайона и работал с ними профессионально. |
Heine had made personal attacks on Börne's closest friend Jeanette Wohl so Jeannette's husband challenged Heine to a duel. |
Гейне лично нападал на ближайшую подругу Берна Жанетту Воль, поэтому муж Жаннет вызвал Гейне на дуэль. |
When you were at the desk checking in with the night manager Mr. George Swine, who I happen to know as a personal friend I was wondering if he fixed you up with a good accommodation here. |
Когда вы стояли у конторки, говорили с ночным менеджером мистером Джорджем Свайном, он, кстати, мой личный друг я всё думал, устроит ли он вам здесь хороший номер. |
If you want my honest, completely off-the-record opinion, if it were me, I would try to get a friend, or someone I knew, to give me a personal donation. |
Если хотите мое честное, неофициальное мнение, то на вашем месте я бы поискала друга или знакомого, готового на личное вливание. |
And once we've seen a judge on Monday, he's a close personal friend of family, it will no longer be temporary. |
А когда мы поговорим с судьей, близким другом семьи, запрет перестанет быть временным. |
Detective Inspector, when I earlier introduced Governor-Elect Borr-idge as a close personal friend, I believe that is what you would refer to as a white lie. |
Инспектор, когда я ранее представлял новоизбранного губернатора Борриджа, как близкого личного друга, я полагал, что вы воспримете это как невинную ложь. |
Apart from her personal recommendations a reconciliation with his former friend Henchard would, in the natural course of things, flow from such a union. |
Не говоря уже о ее личных качествах, женитьба на ней, естественно, повлекла бы за собой примирение с его бывшим другом Хенчардом. |
Asante's father was a personal friend of Andreas Riis, the Danish minister and first Basel missionary-survivor on the Gold Coast. |
Отец Асанте был личным другом Андреаса Рииса, датского священника и первого Базельского миссионера, выжившего на Золотом Берегу. |
May I remind you, I'm a personal friend of Margot Honecker and a National Prize winner. |
Если позволишь напомнить, я личный друг Маргот Хонеккер и лауреат Гос. премии. |
Our own Commissioner Gordon displaying the famed Heart of Isis, on loan from the collection of my close personal friend, Bruce Wayne. |
Комиссар полиции Гордон демонстрирует знаменитое сердце Исиды звезду коллекции моего друга, Брюса У эйна. |
General Sir Galbraith Lowry Cole, an army officer during the Peninsular war, and a personal friend of the Duke of Wellington. |
Генерал сэр Гэлбрейт Лоури Коул, армейский офицер времен войны на полуострове и личный друг герцога Веллингтона. |
Another person of note was a personal friend of George Washington, General Hugh Mercer, who fought for Charles Edward Stuart at the Battle of Culloden. |
Другим известным человеком был личный друг Джорджа Вашингтона генерал Хью Мерсер, который сражался за Карла Эдуарда Стюарта в битве при Каллодене. |
Hamilton's animosity toward Burr was severe and well-documented in personal letters to his friend and compatriot James McHenry. |
Враждебность Гамильтона по отношению к Берру была суровой и хорошо задокументирована в личных письмах его другу и соотечественнику Джеймсу Мак-Генри. |
I was not only an admirer of her art, I was a personal friend. |
Я была не только ее поклонницей, но и близкой подругой. |
A member of the New York Republican Party and the Fifth Avenue Presbyterian Church, he was a personal friend of Reverend Dr. John Hall. |
Член Нью-Йоркской Республиканской партии и Пресвитерианской Церкви Пятой авеню, он был личным другом преподобного доктора Джона Холла. |
Rushdie was a personal friend of Angela Carter's and praised her highly in the foreword of her collection Burning your Boats. |
Рушди был личным другом Анджелы Картер и высоко оценил ее в предисловии к своей коллекции Burning your Boats. |
He was also, accidentally, a warm personal friend of the State treasurer. |
По счастливой случайности он состоял еще и в дружбе с казначеем штата. |
King Abdul Aziz Al-Saud was a personal friend of Franklin D. Roosevelt. |
Король Абдул Азиз Аль-Сауд был личным другом Франклина Д. Рузвельта. |
I'm a personal friend of the family. |
Я - добрый друг семьи. |
The approximately one hundred and twenty captains of the council of Captains of Port Kar havem pledged to their personal service, some thousand ships. |
Ста двадцати капитанам, входящим в состав городского Совета, принадлежало в общей сложности более тысячи кораблей. |
And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers. |
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. |
In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills. |
В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств. |
With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos. |
Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос. |
I'm the personal envoy of Governor Agricola. |
Я личный агент губернатора Агриколы. |
And because of the hands-on, intimate nature of the kills, - we thought it was personal. |
Он душил их руками, поэтому способ убийства указывает на то, что субъект был одержим личным мотивом. |
They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest. |
Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность. |
Может, он сорвался или у него произошел кризис личности. |
|
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close personal friend».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close personal friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, personal, friend , а также произношение и транскрипцию к «close personal friend». Также, к фразе «close personal friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.