Closed the matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Closed the matter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закрыл дело
Translate

- closed [adjective]

adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный

- the [article]

тот

- matter

вопрос



In early 2017, the Federal Bureau of Investigation closed its investigation of the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2017 года Федеральное бюро расследований закрыло свое расследование этого дела.

After this case, once the Lords had given a ruling on a point of law, the matter was closed unless and until Parliament made a change by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого случая, как только лорды вынесли решение по какому-либо вопросу закона, дело было закрыто, если и до тех пор, пока парламент не внесет изменения в устав.

Her delegation agreed with previous speakers that the matter should be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация страны оратора согласна с предыдущими ораторами в том, что этот вопрос должен быть закрыт.

I relieved him on watch once and found a circuit open to the atomic matter piles that should've been closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я сменил его на вахте и обнаружил разомкнутой цепь, к реакторам, она должна была быть сомкнутой.

So in view of this, there are insufficient grounds for prosecution and that's the matter closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нет основания для предъявления обвинений и дело закрыто.

His system is, however, closed with respect to transfer of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его система, однако, закрыта в отношении переноса материи.

If our universe is, in fact, closed off then nothing can get out, not matter, not light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наша вселенная действительно замкнута, то ничто не может из нее вырваться, ни материя, ни свет.

The matter was debated, but the route was closed on 30 April 1902 and the history of horse-drawn tramcars in Nottingham came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос обсуждался, но 30 апреля 1902 года маршрут был закрыт, и история конных трамвайных вагонов в Ноттингеме подошла к концу.

But the virus compound only lives in aerated form for a matter of minutes, so, in a closed space like the room below, it will be contained to our guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме газа вирус действует в течение нескольких минут. В закрытом пространстве, как комната внизу, его действие ограничится лишь гостями.

Riana closed the MfD with an outside time limit in a quite reasonable assessment of the matter at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почвы, которые не транспортируются, называются остаточными почвами—они существуют в том же месте, что и порода, из которой они были получены.

Once the matter is resolved, then the file is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только этот вопрос будет решен, файл будет закрыт.

The Disciplinary Committee will take this matter under advisement... in closed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный Комитет обсудит этот вопрос.. на закрытой сессии.

The house was evacuated and closed while it checked and aired out; no injuries were reported and the house reopened within a matter of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был эвакуирован и закрыт, пока он проверялся и проветривался; о пострадавших не сообщалось, и дом вновь открылся в течение нескольких часов.

This WikiProject considers this matter closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект считает этот вопрос закрытым.

The Justice Department also did a review and the matter was thereafter closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции также провело проверку, после чего дело было закрыто.

At the end of each contract, all open trades will automatically be closed at 20:00 GMT no matter the profit or loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце каждого контракта, в 20:00 GMT все сделки автоматически закрываются независимо от их результата.

Miki discussed the matter behind closed doors with the leader of the Rightist Socialist Party, Inejiro Asanuma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я сомневаюсь,что споры о количестве континентов в Западном полушарии имеют большое значение в сознании латиноамериканцев.

Energy transfer can be considered for the special case of systems which are closed to transfers of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенос энергии может быть рассмотрен для частного случая систем, замкнутых на перенос вещества.

So as far as the FBI's concerned, the matter's closed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, ФБР считает, что дело закрыто?

By contrast, a closed system is permeable to energy but not to matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, замкнутая система проницаема для энергии, но не для материи.

We ought to be able to talk this matter over and reach an understanding, he said again, when they were in the room and he had closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо обсудить это дело и прийти к соглашению, - повторил он.

No matter what the explanation is, that shaft is obviously not a closed environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от возможного объяснения, шахта определенно не представляет собой замкнутое пространство.

Given that change, is there still a need to consider changes to the stability and/or broadness criteria at WIAGA, or is the matter closed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая это изменение, есть ли еще необходимость рассматривать изменения в критериях стабильности и/или широты в WIAGA, или этот вопрос закрыт?

The matter is expected to be closed by the end of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что этот вопрос будет урегулирован к концу 2013 года.

The existence of mankind is much too serious a matter to be left hostage to the vicissitudes of the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование человечества является делом слишком серьезным, чтобы оставлять его заложником превратностей международного политического климата.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

It didn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было не важно.

Did you imagine I would take no interest in a matter that directly concerns the King himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решили, что я не должен знать о том, что напрямую касается короля?

In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч.

He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли.

Mr. Macdonald suggested inserting a paragraph after paragraph 39 pointing out that such a right was a matter for agreement between the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Макдональд предлагает включить после пункта 39 новый пункт о том, что такое право является предметом соглашения между сторонами.

The issue was complex, touching on Internet stability, and an ICANN Board meeting scheduled in July would take up this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос носит сложный характер и затрагивает стабильность Интернета и будет рассмотрен на заседании Совета ИКАНН, запланированном на июль.

Represented on this administrative committee are, among others, all the ministries concerned by the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом административном органе представлены, в частности, все министерства, имеющие отношение к данному вопросу.

The tank vessel has just left the shipyard; the cargo tanks have already been opened and the piping is now under pressure; the blocking valves are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер покидает верфь; грузовые танки были открыты, и трубы находятся под давлением; запорные клапаны закрыты.

For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed).

And just to be clear, it does not matter if you were flirting with a guy, dancing with him, or even if you started making out with him on his bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вам было ясно, не имеет значения, если вы флиртовали с парнем, танцевали с ним или даже, если вы целовались в его кровати.

Is this just petty politics, or does it really matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь мелочная политика или это действительно важно?

The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы.

Well, to master the art of the book report, you just take any novel, no matter when it was written, and you argue that the main character is a latent homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы овладеть искусством сочинения по книге, нужно просто взять любой роман, неважно, в каком году написанный, и доказывать, что главный персонаж - латентный гомосексуалист.

And so, it was only a matter of time before Navalny, a savvy operator who recently announced plans to run for the presidency next year, saw an opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому смекалистый Навальный, который недавно заявил о своем намерении баллотироваться в президенты, не мог не воспользоваться появившейся возможностью.

Anyway, no matter how hard I try to have something more lasting, more meaningful, the end result is always the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, независимо от того, насколько усердно я пытался получить что-то более долговечное, более осмысленное, - результат всегда один и тот же.

You got them on the hook, but it was the sales department that closed the deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты зацепила их, но именно отдел продаж заключет сделки.

They aroused a painful and hopeless yearning that continued long after he had closed the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пробудили в нем какую-то мучительную и безнадежную тоску, которая долго не оставляла его, даже после того, как он давно уже захлопнул книгу.

We're vulnerable to the next group that passes by, no matter how small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нечем защититься от первой же проходящей банды, даже малочисленной.

I wanna show you how to use your closed captioning on the TV so you don't have to have it on so loud at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу, как включать скрытые субтитры в телевизоре... -...чтобы по ночам он не орал во всю мощь.

You know, that dark matter isn't gonna detect itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, темная материя сама по себе не обнаруживается.

Keating did not care about the issue one way or another, and the whole matter annoyed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китингу всё это было глубоко безразлично и вызывало только раздражение.

It actually has a sensor in the engine that adjusts all the settings, so that no matter how hot it is or how cold it is, you always get 575 horsepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, у неё есть датчик в двигателе, который регулирует все настройки, так что не имеет значения насколько жарко или холодно - у вас всегда есть 575 л.с.

She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами.

Growing tired of struggling against her own thoughts, she closed her eyes and smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей надоело бороться, она закрыла глаза, усмехнулась.

The garden was deserted, the gates had been closed by order of the police, on account of the insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было пусто, так как полиция по случаю восстания распорядилась запереть садовые ворота.

Mmm, this is a behind-closed-doors enquiry, Ms Burr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это закрытое расследование, миссис Бёрр.

It's sitting here and checking out what happens behind closed doors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это здесь сидеть и смотреть, что там у соседей творится?

When the door was closed behind them, Anthony Orsatti spoke. How much money you got in your bank account, Joe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двери закрылись за ними, Энтони Орсатти сказал: — Сколько денег на твоем личном текущем счету, Джо?

Every case I've closed will be brought into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое закрытое мной дело будет пересматриваться.

Curtains closed, so you can't see out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шторы задернуты, так что улицы не видно.

The last refugee camps were closed in May 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние лагеря беженцев были закрыты в мае 1938 года.

It was almost identical to the previous model but had a stamped metal buckle in which a bent tab fit through a slot, and remained closed through friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был почти идентичен предыдущей модели, но имел штампованную металлическую пряжку, в которой изогнутый язычок помещался через прорезь и оставался закрытым из-за трения.

There was a choice between open or closed hangar and the position of the armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был выбор между открытым или закрытым ангаром и положением брони.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closed the matter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closed the matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closed, the, matter , а также произношение и транскрипцию к «closed the matter». Также, к фразе «closed the matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information