Colour overlay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Colour overlay - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перекрытие цвета
Translate

- colour [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной

  • colour sensation - цветовое восприятие

  • colour quality - качество цветопередачи

  • mordant colour - протравной краситель

  • colour aberration - цветовое искажение

  • sea green colour - цвет морской волны

  • lips colour - губная помада

  • colour ending - цветная окантовка

  • certified colour - разрешенный краситель

  • colour swatch list - список образцов цвета

  • colour bar - цветная полоса

  • Синонимы к colour: hue, shade, coloration, tone, tint, dye, stain, pigment, colorant, wash

    Антонимы к colour: discolouration, discolor, discolour

    Значение colour: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.

- overlay [noun]

noun: оверлей, перекрытие, покрышка, покрывало, приправка, салфетка, галстук

verb: перекрывать, заспать, покрывать, лежать на, лежать над, задушить ребенка во время сна

  • tablet overlay - накладной шаблон планшета

  • video overlay - наложение видеоизображений

  • chalk overlay - мелорельефная силовая приправка

  • correction overlay - прозрачная пленка

  • french overlay - тюфяк

  • overlay chart - перекрывающаяся диаграмма

  • overlay color - цвет наложения

  • overlay colour - цвет наложения

  • overlay handler - оверлейная программа реакции на особую ситуацию

  • plastic overlay - пластиковая накладка

  • Синонимы к overlay: surface, layer, coat, varnish, wash, covering, glaze, lamination, face, veneer

    Антонимы к overlay: basecoat layer, base coat, base layer, first coat, first layer, foreshadow, primary coating, primary layer, prime coat, prime coating

    Значение overlay: something laid as a covering over something else.



To conserve memory, colour is stored separate from the pixel bitmap in a low resolution, 32×24 grid overlay, corresponding to the character cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для экономии памяти цвет хранится отдельно от пиксельного растрового изображения в сетке низкого разрешения 32×24, соответствующей ячейкам символов.

Each level of the car park is colour-coded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уровень парковки имеет цветовую маркировку.

The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени.

I'm just overlaying some of the extraction footage your people shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас поменяю местами некоторые из вставных кадров, которые снимали твои люди.

Axillary hair suggests the same dark hair colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подмышечные волосы - одинаковый тёмный цвет волос.

Meat colour may be assessed at any site from the 5th to the 13th rib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры проводятся с использованием стандартов для цвета мяса и жира, а также мраморности, которые приведены ниже.

The cap muscle overlay on the ribs is removed at a specified distance from the eye muscle and parallel to the backbone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хребтовые мышцы, заходящие на ребра, отделяются на указанном расстоянии от длинного мускула и параллельно позвоночнику.

Show me an overlay of Zo'or's movements on the ship. Everywhere he's gone for the past 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показать схему передвижений Зо'ора по кораблю за последние 48 часов.

She had on a very vivid pullover and her nails matched it in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкую фигуру обтягивал ярко-красный пуловер, и ногти она накрасила в тон ему.

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

The colour and light interaction probably triggers the chemical responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, цветовое и световое взаимодействие с нашим зрительным нервом вызывает химические отклики.

He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки?

There's not one colour photo in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, ни одной цветной фотографии.

No matter how noble this looks from the outside... I don't like the colour of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, сколь благородно это выглядит со стороны... я против этого.

Like de long 'Panish moss dat hang from de cyprus-tree; only dat it am ob a diffrent colour, an shine like the sugar-house 'lasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно испанский мох, что свешивается с кипариса. Только они у вас другого цвета и блестят, точно сахарная патока.

The colour - colour's gone from her face!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румянец сошел с ее лица!

You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон.

Blonde was the favourite colour, and they wore bright red lipstick, as well as sunglasses, also favoured by some male Zazous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блондинка была их любимым цветом, и они пользовались ярко-красной помадой, а также солнечными очками, также любимыми некоторыми мужчинами Зазу.

The first commercial colour CRT was produced in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый коммерческий цветной ЭЛТ был выпущен в 1954 году.

Their eye colour is dark brown, framed by a black ring around the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет их глаз темно-коричневый, обрамленный черным кольцом вокруг радужки.

For example, like their Buddhist counterparts the Shintō shrines began to paint the normally unfinished timbers with the characteristic red cinnabar colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, как и их буддийские собратья, святилища Синто начали окрашивать обычно незаконченные бревна характерным красным киноварным цветом.

Originally, cream was an unacceptable colour in the UK standard, but the standard was revised in 1936 to include cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально, сливки были неприемлемым цветом в стандарте Великобритании, но стандарт был пересмотрен в 1936 году, чтобы включить крем.

Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака.

The colour of the skin is some shade of chocolate brown, and the eyes very dark brown or black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет кожи какой-то шоколадно-коричневый, а глаза очень темно-карие или черные.

Overlay showing the differences between present-day and 1973 layouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложение, показывающее различия между современными и 1973 макетами.

The leaf blades of the summer rosettes of P. moranensis are smooth, rigid, and succulent, varying from bright yellow-green to maroon in colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листовые пластинки летних розеток P. moranensis гладкие, жесткие и сочные, от ярко-желто-зеленого до темно-бордового цвета.

Lendlease was the overlay delivery partner and official supporter property & infrastructure of the Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lendlease был партнером по доставке оверлея и официальным спонсором property & infrastructure игр.

He was appointed a member of the Dutch Water-Colour Society in 1885; and associate of the Royal Society of Painters in Water Colours in 1896 and full member in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен членом голландского общества акварели в 1885 году, а также членом Королевского Общества художников акварели в 1896 году и действительным членом в 1899 году.

Fine sandpaper and a mix of charcoal powder and human hair is used to carefully reach the correct layer of each specific colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкая наждачная бумага и смесь древесного порошка и человеческих волос используются для тщательного достижения правильного слоя каждого конкретного цвета.

During this phase, the colours are not replaced on the table after being legally potted; however, any colour potted as the result of a foul is re-spotted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой фазы цвета не заменяются на столе после того, как они были законно помещены в горшок; однако любой цвет, помещенный в горшок в результате фола, будет повторно замечен.

Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность.

He believed that colour could be used in a painting as something autonomous, apart from the visual description of an object or other form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что цвет может использоваться в живописи как нечто автономное, независимое от визуального описания объекта или другой формы.

A volume hologram effectively acts as a colour filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемная голограмма эффективно действует как цветной фильтр.

No more than our religion, or our skin colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не больше, чем наша религия или цвет нашей кожи.

In 1937, Reichsmarschall Hermann Goering ordered a 540Ks, in his favourite colour of sky blue with his family crest on both doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году рейхсмаршал Герман Геринг заказал 540-й автомобиль своего любимого небесно-голубого цвета с фамильным гербом на обеих дверях.

The name of the animal was inspired by its dark colour, cloaklike webbing, and red eyes, rather than habit—it feeds on detritus, not blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название животного было навеяно его темным цветом, похожей на плащ паутиной и красными глазами, а не привычкой—оно питается детритом, а не кровью.

Colour is an overall vivid geranium red or dark orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет-общая яркая герань красного или темно-оранжевого цвета.

The colour white, extensively used in rituals, is regarded as a symbol of purity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый цвет, широко используемый в ритуалах, считается символом чистоты.

The Coronation of King Louis VIII of France in 1223 showed that blue had become the royal colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронация французского короля Людовика VIII в 1223 году показала, что синий цвет стал королевским цветом.

It quickly became the colour of the nobles and wealthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро стал цветом знати и богачей.

This gave a dark colour to the stone that led to its mistaken identification as black basalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придавало камню темный цвет, что привело к его ошибочному отождествлению с черным базальтом.

In 831 one of the Saint-Riquier copes is specially mentioned as being of chestnut colour and embroidered with gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 831 году один из копей Сен-Рикье был специально упомянут как каштановый и расшитый золотом.

However, only one single-colour textile per arakhchin was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для каждого арахчина использовался только один одноцветный текстиль.

This causes the grasshopper to change colour, feed more and breed faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет кузнечика менять окраску, больше питаться и быстрее размножаться.

Masterbatch allows the processor to colour raw polymer economically during the plastics manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маточная смесь позволяет процессору экономично окрашивать необработанный полимер в процессе производства пластмасс.

ISO 7010 specifies five combinations of shape and colour to distinguish between the type of information presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 7010 определяет пять комбинаций формы и цвета для различения типа представленной информации.

The predominant colour of this denomination banknote is red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающий цвет банкноты этого номинала-красный.

Mycologist David Arora considers this odd, due to the mushroom's unusual colour and cystidia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миколог Дэвид Арора считает это странным из-за необычного цвета гриба и цистидии.

These electrons later return to lower energy states, and release light with a colour spectrum characteristic of the species present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти электроны позже возвращаются в более низкие энергетические состояния и испускают свет с цветовым спектром, характерным для присутствующих видов.

The rebrand follows its acquisition by tech giant Delivery Hero in December 2016, changing its brand colour from orange to pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребрендинг последовал за его приобретением технологическим гигантом Delivery Hero в декабре 2016 года, изменив цвет бренда с оранжевого на розовый.

The colour of the club jersey is all blue with a gold band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет клубной майки - весь синий с золотым ободком.

Although no colour photographs of the team exist, it is generally assumed that Wigan Highfield's colours were yellow and blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никаких цветных фотографий команды не существует, обычно считается, что цвета Уигана Хайфилда были желтыми и синими.

In the film 'the colour purple', there is a lady that sharpens a razor on what appears to be a leather strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме пурпурный цвет есть дама, которая точит бритву на том, что кажется кожаным ремешком.

They may draw carriages at ceremonies, such as when the British monarch is Trooping the Colour, as well as in parades or for tourist rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут запрягать экипажи на церемониях, например, когда британский монарх толпится в толпе цвета, а также на парадах или для туристических поездок.

The colour of the wood ranges from creamy white to light brown, and the heart wood may be a darker olive-brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет древесины варьируется от кремово-белого до светло-коричневого, а сердцевина дерева может быть более темной оливково-коричневой.

In 2001, Pomellato departed from black-and-white photography to embrace colour with the work of Michel Comte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Помеллато отошел от черно-белой фотографии, чтобы принять цвет с работой Мишеля Конта.

In 1937 the familiar, long-lived colour scheme of red and white bricks with green windows was implemented for the standard sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году для стандартных наборов была реализована привычная, долгоживущая цветовая гамма из красного и белого кирпича с зелеными окнами.

The camouflage methods used are the matching of background colour and pattern, and disruption of outlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы камуфляжа-это согласование цвета фона и рисунка, а также нарушение контуров.

George II made it high treason to mark or colour a silver coin so as to make it resemble a gold one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает заявление, но не дает никакого контекста, никаких доказательств, никакого источника для своего заявления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colour overlay». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colour overlay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colour, overlay , а также произношение и транскрипцию к «colour overlay». Также, к фразе «colour overlay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information