Colour video - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент
verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть
adjective: цветовой, цветной
extended colour palette - расширенная цветовая палитра
hex colour system - шестнадцатеричная система цветов
colour purity magnet - магнит чистоты цвета
sighting colour - яркий краситель
sleek colour - гладкий цвет
light in colour - свет в цвете
colour filtration - цвет фильтрации
colour group - группа цвет
colour assessment - оценка цвета
tea colour - чай цвет
Синонимы к colour: hue, shade, coloration, tone, tint, dye, stain, pigment, colorant, wash
Антонимы к colour: discolouration, discolor, discolour
Значение colour: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.
noun: видео, изображение, видеомагнитофон, телевидение
adjective: телевизионный, связанный с телевидением
video recording - запись видео
video nasty - видео противный
video on stage - видео на сцене
reach of a video - досягаемость видео
video functionality - видео функциональность
tube video - видео трубки
video conferences - видеоконференции
online video - видео онлайн
creative video - креативное видео
the actual video - реальное видео
Синонимы к video: videotape, VHS, DVD, tape, television, telecasting, tv, video recording, picture
Антонимы к video: audio, be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, cross off, cross out, delete, erase, illustrations
Значение video: the recording, reproducing, or broadcasting of moving visual images.
They also appeared in Pop Gear, a music revue film made in colour, which has been released on video in recent years. |
Они также появились в Pop Gear, музыкальном ревю-фильме, сделанном в цвете, который в последние годы был выпущен на видео. |
Video output is through an RF modulator and was designed for use with contemporary television sets, for a simple colour graphic display. |
Видеовыход осуществляется через радиочастотный модулятор и был разработан для использования с современными телевизорами, для простого цветного графического дисплея. |
The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm. |
Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени. |
Again, teaching video games was already done, but learning how to play a video game is another step. |
Ещё раз, обучение видеоиграм уже произошло, но самостоятельное изучение того, как играть в них, — следующий этап. |
To the right there is a little table with colour TV set on it. |
Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем. |
to go to Paris and London as an expert with the objective to ascertain the authenticity of documents and video materials. |
вылететь в Париж и Лондон в качестве эксперта с целью установить подлинность документов и киноматериалов. |
It won't help the initial release, but the video will rent like crazy. |
Это не важно для выпуска фильма, но аренда видео подскочит сразу. |
Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark. |
Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город. |
And nobody talks me down like myself in a video talking me down. |
И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео. |
You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel. |
Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе. |
She had on a very vivid pullover and her nails matched it in colour. |
Гибкую фигуру обтягивал ярко-красный пуловер, и ногти она накрасила в тон ему. |
With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths. |
Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках. |
In order to fit my Suck it, Jian-Yang video onto his fridge, I had to add Pied Piper libraries to the firmware. |
Чтобы загрузить на него свое похабное видео, мне пришлось залить в него библиотеки Крысолова. |
The colour and light interaction probably triggers the chemical responses. |
Скорее всего, цветовое и световое взаимодействие с нашим зрительным нервом вызывает химические отклики. |
May I have a list of your clientele who have purchased this colour? |
Могу я получить список ваших клиенток, купивших эту помаду? |
She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia. |
Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия. |
I do not care if they are separate drawings or illuminations, but always try to sketch in colour rather than pencil only. |
Без разницы, будут ли это отдельные рисунки или орнаменты, всегда старайтесь делать наброски в цвете, а не только карандашом. |
Now let's watch this informational video that'll help save our business. |
Теперь давайте посмотрим это информационное видео чтобы сохранить наш бизнес. |
You know, this video clip portrays my primordial scene, my founding moment. |
Понимаешь, этот клип и песня воссоздают изначальную сцену, пиковый момент. |
It's hard to tell off the video. |
Сложно сказать по видео. |
He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive. |
И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки? |
I took stuff to Wye, buzzing door and passing in it; then stashed self in a taproom for half an hour and half a liter and watched video. |
Все купленное я отнес Вайоминг, позвонил в дверь, просунул вещи в щель. Потом зашел на полчаса в ближайшую пивнушку выпить пол-литра и посмотреть видео. |
It flew away directly in a line with their window, a twin-engined, low-wing monoplane, dark green in colour. |
Из окна видно было, как он уносится прочь -двухмоторный темно-зеленый моноплан с низко расположенными крыльями. |
There's not one colour photo in this. |
Черт, ни одной цветной фотографии. |
We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick. |
Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником. |
Jean, hit the video. I want to record this. |
Джейн, нажми на запись, хочу это запечатлеть. |
She sat with her hands nervously clasped, a spot of colour on her high cheek bones, listening to what was about to happen below. |
На ее скулах выступили красные пятна; она нервно сжимала руки, прислушиваясь к тому, что происходило внизу. |
Introducing colour to your wardrobe. |
Добавляем новые краски в гардероб. |
After reviewing the results of the forensic search of Mr. Singh's smart tablet and computer, the court has found no evidence that the defendant was photographing or video-recording the plaintiff. |
Рассмотрев материалы экспертизы минипланшета и компьютера мистера Сингха, суд не нашёл доказательств того, что ответчик вёл видео- или фотосъёмку истца. |
The PR video will be ready next week. |
Съёмки рекламного ролика заканчиваются на следующей неделе. |
But we just received a video that seems to suggest that Mr. Song was in a bar during the time that Lisa was attacked. |
Но мы только что получили видео, согласно которому мистер Сонг был в баре в тот момент, когда на Лизу напали |
Это видео с камеры наблюдения. |
|
Lucetta had a heightened luminousness in her eye over and above the advanced colour of her cheeks. |
Ярче обычного блестели глаза и пылали щеки Люсетты. |
Бросьте, у вас есть какие-то записи, которые ничего не доказывают. |
|
Что бы там ни было на видео, это ничего не доказывает |
|
Немного фантазии, немного цвета. |
|
Это походило бы на попытку изменить цвет моих глаз. |
|
Find the server room, download the surveillance video. |
Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения. |
Вы можете испоьзовать заплатку другого цвета. |
|
You were with Melanie last night when she watched that video? |
Вы вчера были с Мелани, когда она посмотрела видео? |
You know how you feel when you watch that video by Union J? |
Помнишь ощущения, когда смотришь клип Юнион Джей? |
I hear somebody might be shopping a video of whoever killed 'Lil Homie. |
Слышал, что, возможно, кто-то может продать видео убийства моего пацана. |
We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know. |
Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли. |
We can have breakfast together every single day via the miracle of video conferencing. |
Будем завтракать вместе каждый день, благодаря чудесам видеоконференции. |
Это другое видео, которое мистер Кэнтон разместил в сети. |
|
That is a guitar controller used to play Lords of Rock video game. |
Это гитарный контроллер, для игры в Лорды рока. |
You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks. |
Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон. |
I want the video played back. |
Я хочу посмотреть видео. |
I saw that video. |
Я видела это видео. |
She's the chick from the video. |
Она цыпочка с записи. |
Twenty to thirty are usually recognised, varying mainly in body proportions, size, and colour. |
Обычно распознается от двадцати до тридцати человек, различающихся в основном пропорциями тела, размерами и цветом кожи. |
Nearly all daylight fish have colour vision at least as good as a normal human's. |
Почти у всех дневных рыб цветовое зрение не хуже, чем у обычного человека. |
Following the presentation of their colours in 1799, the 52nd's King's Colour included the Royal Cipher in the centre, a non-standard addition. |
После представления своих цветов в 1799 году, 52-й королевский цвет включал Королевский шифр в центре, нестандартное дополнение. |
Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one. |
Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака. |
His beard is abundant, of the colour of his hair, not long, but divided at the chin. |
Борода у него густая, под цвет волос, не длинная, но разделенная на подбородке. |
He believed that colour could be used in a painting as something autonomous, apart from the visual description of an object or other form. |
Он считал, что цвет может использоваться в живописи как нечто автономное, независимое от визуального описания объекта или другой формы. |
Arthur Ingram's Horse Drawn Vehicles since 1760 in Colour lists 325 types with a short description of each. |
Конные повозки Артура Ингрэма с 1760 года в цвете перечисляют 325 типов с кратким описанием каждого. |
The colour of the mozzetta or the sash depends on the academic field. |
Цвет моцет или кушака зависит от академической области. |
The Vivid Blue Pearl colour was dropped. |
Яркий голубой перламутровый цвет был отброшен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colour video».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colour video» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colour, video , а также произношение и транскрипцию к «colour video». Также, к фразе «colour video» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.