Common vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common denominator - одинаковый знаменатель
common-mode rejection ratio - коэффициент ослабления синфазного сигнала
formerly common - распространенный ранее
common look and feel - общий внешний вид
common stockholder - акционер
common economic area - единое экономическое пространство
common wheat - мягкая пшеница
lack of common sense - отсутствие здравого смысла
common lexicon - общий словарь
common interests - общие интересы
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище
monocular vision - монокулярное зрение
double vision - диплопия
vision disability - ограниченные возможности зрения
vision impairment - нарушение зрения
backward vision - взгляд назад
persistence of vision - инерционность зрительного восприятия
machine vision system - система машинного зрения
distinct vision - четкое представление
glorious vision - чудесное видение
computer vision - компьютерное зрение
Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition
Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality
Значение vision: the faculty or state of being able to see.
shared vision, overall concept, joint vision
Kasich's vision is one of a down-to-earth, common-sense manager. |
Концепция Кейсика — это представление практичного и рассудительного менеджера. |
Therefore a common vision should consist of the common responsibility of states to actnationally against terrorist organizations and their agents. |
Поэтому общее видение должно предполагать общую ответственность государств за противодействие террористическим организациям и их пособникам на национальном уровне. |
It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
Impaired vision and hearing loss are common chronic problems among older people. |
Нарушение зрения и потеря слуха являются распространенными хроническими проблемами среди пожилых людей. |
Some of the common characteristics associated with this syndrome include intellectual disorders, loss of vision, kidney problems, and obesity. |
Некоторые из общих характеристик, связанных с этим синдромом, включают интеллектуальные расстройства, потерю зрения, проблемы с почками и ожирение. |
This is because we don't have a common vision about what categories are. |
Это происходит потому, что у нас нет общего представления о том, что такое категории. |
That would be joint inflammation, one of the common symptoms of growing really old- also, vision problems, loose bowels, turkey neck, growing enlargement of the mons pubis... |
Это может быть обычное воспаление, довольно общий симптом у тех, кто стареет... как и проблемы со зрением, понос, обвисшая кожа на шее, повышенная растительность лобковой зоны... |
The United Nations Development Coordinator has initiated a common country assessment, which will assist in ensuring a common strategy and vision. |
Координатор Организации Объединенных Наций по вопросам развития выступил с инициативой проведения общей страновой оценки, которая будет содействовать выработке общей позиции и стратегии действий. |
The most common side effect of artificial tears is temporary blurry vision. |
Наиболее распространенным побочным эффектом искусственных слез является временное помутнение зрения. |
Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred. |
Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью. |
We have gathered in this magnificent Hall year after year, bound together by a common vision of a peaceful, prosperous and just world. |
Мы из года в год собираемся в этом великолепном зале, объединенные общим видением мирного, процветающего и справедливого мира. |
The most common complication from Trabectome surgery is bleeding, which can blur vision and take extra time to recover. |
Наиболее распространенным осложнением после операции на Трабектомах является кровотечение, которое может затуманить зрение и занять дополнительное время для восстановления. |
Life had touched them with a vision, their hearts and souls were attuned to sweet harmonies of which the common world knew nothing. |
Жизнь приоткрыла для них свою завесу, их души и сердца были настроены в унисон со сладкозвучными гармониями, о которых мир повседневности ничего не знает. |
A common mistake teachers make is lacking the vision to see where students' weaknesses lie. |
Распространенной ошибкой учителей является отсутствие видения, чтобы увидеть, где находятся слабые места учеников. |
Does it mean that we share a common ancestor with the algae, and in that common ancestor, the seeds of vision can be found? |
Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения? |
The Working Party will discuss in what ways it could further ensure implementation of elements of the Common UNECE-UNESCAP Strategic Vision for the Euro-Asian Transport Links. |
Рабочая группа рассмотрит вопрос о том, каким образом она могла бы и впредь обеспечивать осуществление элементов, предусмотренных Общей стратегической позицией ЕЭК ООН- ЭСКАТО ООН по развитию евро-азиатских транспортных соединений. |
The members of an intentional community typically hold a common social, political or spiritual vision. |
Члены интенционального сообщества обычно придерживаются общего социального, политического или духовного видения. |
Furthermore, this inequality stands against the global vision of achieving common prosperity for all humankind. |
Кроме того, подобное неравенство противоречит глобальной перспективе повсеместного процветания всего человечества. |
A common cause of collisions is driving faster than one can stop within their field of vision. |
Распространенная причина столкновений-это движение быстрее, чем можно остановиться в пределах их поля зрения. |
In Sept of 2012, the Common Criteria published a Vision Statement implementing to a large extent Chris Salter's thoughts from the previous year. |
В сентябре 2012 года Common Criteria опубликовала заявление о видении, в значительной степени реализующее мысли Криса Солтера из предыдущего года. |
“The Loss of Vision” describes how Woodson feels the black population of America has lost sight of a common goal. |
“Потеря зрения описывает, как Вудсон чувствует, что черное население Америки потеряло из виду общую цель. |
Common side effects include blurry vision, increased intraocular pressure, and sensitivity to light. |
Общие побочные эффекты включают нечеткое зрение, повышенное внутриглазное давление и чувствительность к свету. |
It is inappropriate to define a common vision or common performance indicator target for all countries. |
Было бы нецелесообразно устанавливать общую концепцию или общий целевой показатель эффективности для всех стран. |
It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
The common vision should cover all levels of urban life: national, regional, city, municipal and neighbourhood. |
Такой подход должен охватывать все уровни - национальный, региональный, городской, муниципальный и районный. |
Today's world is heterogeneous, imperfect and lacking in a common vision; there are no easy solutions, and questions cannot be viewed in monochrome. |
Современный мир неоднороден, несовершенен и не имеет общего видения; в нем нет простых решений, а проблемы нельзя рассматривать сугубо как черное и белое. |
A common urban legend is that carrots aid a human being's night vision. |
Наиболее важной была общая классификация, рассчитанная путем добавления времени финиша каждого гонщика на каждом этапе. |
I've tapped into the vision control monitor from the main launch tower. |
Я подключился к монитору наружного наблюдения центральной диспетчерской башни. |
So how do you make the rare common? |
Как же сделать редкое событие частым? |
As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species. |
Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца. |
|
Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children. |
Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей. |
He held out an heroic vision of a new independent Africa. |
Он придерживался рискованных взглядов на новую независимость Африки. |
The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country. |
Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны. |
Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests. |
Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы. |
“Any large swings in oil prices could be seen as a risk to the implementation of this vision as the economy is still very much dependent on oil revenues,” the bank said. |
«Любые значительные колебания цен на нефть могут рассматриваться как фактор риска для реализации этого видения, поскольку саудовская экономика все еще очень зависима от доходов от продажи нефти», — отметили представители банка. |
Bill Ford’s Vision for a World Beyond Cars |
Билл Форд и его концепция поставтомобильного мира |
As I watch my model fly down the runway, she's just a vision in molten gold, swathed in this cloud of black tulle. |
Я видел, как моя модель плыла по подиуму, Словно видение, укутанное золотом и черным тюлем. |
To help him realize his vision of a militarized Starfleet. |
Он хотел осуществить мечту о военном звёздном флоте. |
Все получат приборы ночного видения. |
|
It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids. |
Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины. |
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
It's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim. |
Извлечение сердца - типичный ритуал жертвоприношения. |
Она - женщина солидная. У вас двоих ничего общего. |
|
We want your creativity, your vision. |
Мы хотим увидеть вашу креативность, ваше видение. |
He was also blessed with the spiritual vision of second sight by a celestial Rishi as a boon. |
Он также был благословлен духовным видением второго зрения небесным Риши как благом. |
There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future. |
Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего. |
Poor vision caused by cataracts may also result in an increased risk of falling and depression. |
Плохое зрение, вызванное катарактой, также может привести к повышенному риску падения и депрессии. |
They were offered to those who were deaf and hard-of-hearing, had cognitive disabilities or vision loss. |
Они предлагались тем, кто был глухим и слабослышащим, имел когнитивные нарушения или потерю зрения. |
In 1986, Muriel Tramis joined Coktel Vision. |
В 1986 году Мюриэл Трам присоединилась к компании Coktel Vision. |
Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate. |
Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений. |
Eru Ilúvatar first revealed to the Ainur his great vision of The World through musical themes. |
Эру Илуватар впервые открыл Айнурам свое великое видение мира через музыкальные темы. |
After finishing Rigby's vision, he robs the park staff and tries to escape with the other wishmakers. |
Закончив видение Ригби, он грабит персонал парка и пытается сбежать с другими создателями желаний. |
Мы не должны иметь туннельного видения настоящего момента. |
|
The intent of selective yellow is to improve vision by removing short, blue to violet wavelengths from the projected light. |
Цель селективного желтого цвета состоит в том, чтобы улучшить зрение путем удаления коротких, синих и фиолетовых длин волн из проецируемого света. |
He visited the shrines of St Augustine and St Æthelberht, and there are reports of a vision of angels who sang to him heavenly canticles. |
Он посетил святыни Святого Августина и Святого Этельберта, и есть сообщения о видении ангелов, которые пели ему небесные песнопения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common vision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, vision , а также произношение и транскрипцию к «common vision». Также, к фразе «common vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.