Company contact details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Company contact details - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компании контактные данные
Translate

- company [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

adjective: фирменный, ротный

- contact [noun]

noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель

verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать

adjective: контактный, связной, связывающий

- details [noun]

noun: детали, элементы



And you can contact the car rental company and tell them that we've located Mr. Spence's car...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоните в прокат автомобилей и скажите, мы нашли машину Спенса.

(Beckett) contact the courier company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Бекет) свяжись с компанией по доставке.

Did you contact the company for the second half of production?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы связались с компанией по поводу производства второй партии?

13.3. The Client shall notify the Company immediately of any change in the Client's contact details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13.3. Клиент обязан проинформировать Компанию об изменениях в своей контактной информации.

If you’re a part of the new experience, the option to contact your Company or Showcase Page administrator directly from the Company Page page is temporarily unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обновлённой версии возможность связаться с администратором страницы компании или бренда непосредственно со страницы компании временно недоступна.

If the code was purchased from another company, such as Amazon.com, Best Buy, or EA, contact them directly to redeem the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если код был приобретен у другой компании, например Amazon.com, Best Buy или EA, обратитесь к ним напрямую для использования кода.

In fact, Auger and Sandvik have been attempting to contact TrackingPoint to help the company patch its rifles’ security flaws for months, emailing the company without response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, Огер и Сэндвик долгие месяцы пытались связаться с TrackingPoint, чтобы помочь компании устранить недостатки в программной безопасности. Они направляли туда письма по электронной почте, однако ответа не получали.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

After attracting the visitor on their website, for example, a company will be ready to convert him/her into prospect gathering his/her contact information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, после привлечения посетителя на свой сайт компания будет готова превратить его в потенциального клиента, собрав его контактную информацию.

Then we contact the shipping company for ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связываемся с компанией, требуем выкуп.

Further a person which lost access to Facebook has no easy way to find an EMAIL to contact the company regarding an account deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у человека, потерявшего доступ к Facebook, нет простого способа найти электронную почту, чтобы связаться с компанией по поводу удаления учетной записи.

When QG failed to make the 2013 LCS Spring split, Boudreault cut off contact with society and soon dissolved the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда QG не удалось провести весенний раскол LCS в 2013 году, Будро прекратил контакт с обществом и вскоре распустил компанию.

There was no record company contact whatsoever, except when their label manager would show up now and again with a couple of bottles of wine and a couple of joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких контактов со звукозаписывающей компанией не было, разве что время от времени появлялся менеджер лейбла с парой бутылок вина и парой косяков.

You can contact an admin through LinkedIn, or reach out to them within your company by phone or email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связаться с администраторами можно через LinkedIn, а также по телефону или электронной почте внутри компании.

If you have any questions connected with activity or production of our company, do not hesitate, contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Вас есть какие-либо вопросы связанный с деятельностью или продукцией нашей компании, не стесняйтесь, свяжитесь с нами.

Further, that he may have been in the company of others while in Mexico after arriving, and that he made contact with Cubans there aside from the consulate staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, что он, возможно, был в компании других людей, находясь в Мексике после прибытия, и что он установил контакт с кубинцами там помимо сотрудников консульства.

Leasing company said the space was rented to something called Channel Industries, but no contact info for them at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лизинговой фирме сказали, что место арендовала какая-то Чаннел Индастриз, но у них нет никаких контактных данных.

Good. Question the drivers. See if they saw anything. Then contact the taxi company dispatcher with descriptions. I'm calling Interpol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Прекрасно. Опросите водителей. Может, они что видели. Затем свяжитесь с таксомоторной компанией, перешлите им описание беглецов. А я позвоню в Интерпол.

A Polish company would advance along the main road and deploy south of the road upon contact with the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская рота должна была наступать вдоль главной дороги и развернуться к югу от нее при соприкосновении с противником.

Instead of providing contact numbers for any independent TV company prepared to get on the phone to a journalist, we should make our own films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы давать контактные телефоны любой независимой телекомпании, готовой связаться по телефону с журналистом, мы должны снимать свои собственные фильмы.

This company called Camera One made contact with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их компания называлась Camera One. Они связались со мной.

For more information, please contact the Company representative at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительной информации пожалуйста свяжитесь с представителем компании.

Then how about putting us in touch with the little picture guys who can tell us if your company and Mr. Lin have had contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, как насчёт того, чтобы свести нас с мелкими работниками, которые могут рассказать нам, была ли ваша компания и мистер Лин связаны.

C Company, kept in reserve during the engagement, retreated without coming in contact with North Korean forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота с, остававшаяся в резерве во время боя, отступила, не вступая в контакт с северокорейскими войсками.

The Kellar company was Turner's biggest campaign contributor, but Sally had no direct contact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Келлер - самый большой вкладчик в кампанию Тернера, но Салли напрямую никак с ними не контактировала.

NEPACCO was the only company on the search list that had come into contact with Bliss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NEPACCO была единственной компанией в списке поиска, которая вступила в контакт с Блисс.

You can contact KROUFR with a question about the company’s work and get an official response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обратиться в КРОУФР с вопросом о работе компании и получить официальный ответ.

Try Microsoft Update or contact your company help desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетите Центр обновления Майкрософт или обратитесь в службу поддержки своей организации.

If you would still like a Company Page removed, or if there is an issue with a page that was recently deactivated, please contact us with your question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы всё-таки хотите удалить страницу компании или если возникла проблема с недавно деактивированной страницей, свяжитесь с нами, сообщив о сложившейся ситуации.

The third party security company involved was delisted by Amazon as a business contact shortly after that report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого сообщения компания Amazon исключила из списка своих деловых контактов стороннюю охранную компанию.

The Company will use Client contact details as specified when opening an account, or updated in accordance with clause 8.3 of these Terms of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания будет использовать реквизиты Клиента, указанные при открытии счета или измененные в соответствии с п. 8.3 настоящего Регламента.

3.2. The Company will use the Client's contact details, specified when registering or updated in accordance with clause 3.4 of these Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.2. Для оперативной связи с Клиентом по решению вопросов по неторговым операциям Компания будет использовать контактную информацию Клиента, указанную при регистрации Клиента или измененную в соответствии с п. 3.4 настоящего Регламента.

She has had a call from a stranger advising her to contact an import-export company which has offered her a steady, well-paid job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей звонил незнакомец и посоветовал связаться с одной экспортной компанией, где ей предложат постоянную хорошооплачиваемую работу.

Create a Microsoft Dynamics AX user for the contact at the vendor company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание пользователя Microsoft Dynamics AX для контактного лица в компании-поставщике

If he had contact with any other financial institution, I can't find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он как-то и связан с другими финансовыми учреждениями, я этого найти не могу.

Why did you disappear like that and never contact me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты просто исчез и никогда не связывался со мной?

Their often intimate contact with the ungodly affected their minds and put their souls in mortal peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частые близкие контакты с нечестивцами влияли на их разум и подвергали их души смертельной опасности.

Representatives from the railroad company have expressed their deep shock and sadness of the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители железнодорожной компании выразили свои глубокие соболезнования по поводу трагедии.

He was until I asked the attorney general to contact the FAA and have them recall the flight back to JFK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и было, пока я не попросил генерального прокурора связаться с Федеральным авиационным агентством, и заставить их вернуть самолет обратно в аэропорт.

Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться.

Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента.

The goods will leave our company by air-freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху.

The SNB is a public company under special regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNB является публичной компанией, подлежащей специальному регулированию.

All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны.

If desired, we can contact the local lost and found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию мы связываемся также с соответствующим бюро находок.

In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек.

Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.

After you find the game publisher's support link, click it for contact and support information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите ссылку на службу поддержки пользователей издателя и щелкните ее, чтобы связаться с издателем и получить сведения о поддержке.

If you have come into contact with Private Coleman and have any symptoms of infection, we have an antiviral vaccine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вступили в контакт с рядовым Коулмэном и у вас имеются признаки заражения, у нас есть есть антивирусная вакцина.

No one is safe who comes in contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто с ним связывается, тот не безопасен.

This probe may represent contact with a new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот зонд может означать контакт с новой расой.

I'm not sure what's going on in there, But I no longer have contact with the complainant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что там происходит, но у меня больше нет контакта со звонившим.

Trying to re-establish contact with you and Oliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь возобновить контакт с тобой и Оливером.

Make contact with General Windu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с генералом Винду.

Then for Sarah, he talks, makes eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза.

Deep cover, minimal contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое прикрытие, минимальный контакт.

And I can't see a thing 'cause I forgot my contact solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу ее найти, потому что забыла средство для контактных линз.

If I'm the only contact between them and two million dollars... they certainly want to keep me alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Я единственный контакт между ними и двумя миллионами долларов, они, конечно, захотят сохранить мне жизнь.

All of the German texts describe a duration for the operation of 18 months before any divine contact is known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все немецкие тексты описывают продолжительность действия 18 месяцев до того, как станет известно о каком-либо божественном контакте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «company contact details». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «company contact details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: company, contact, details , а также произношение и транскрипцию к «company contact details». Также, к фразе «company contact details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information