Competence of the security council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Competence of the security council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Компетенция Совета безопасности
Translate

- competence [noun]

noun: компетентность, компетенция, правомочность, способность, умение, достаток, хорошее материальное положение

  • be within exclusive competence - относиться к исключительной компетенции

  • be within competence - относиться к компетенции

  • competence certificate - квалификационный аттестат

  • linguistic competence - языковая способность

  • recognized competence - общепризнанная компетентность

  • certificate of competence - квалификационное свидетельство

  • prescriptive competence - нормоустановительная компетенция

  • competence assessment - аттестация

  • professional competence - профессиональная компетенция

  • social competence - социальная компетентность

  • Синонимы к competence: prowess, competency, savvy, talent, ability, adeptness, accomplishment, know-how, skill, mastery

    Антонимы к competence: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness

    Значение competence: the ability to do something successfully or efficiently.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • Social Security - Социальная защита

  • security deposit - гарантийный депозит

  • security guard - охранник

  • convertible security - конвертируемая безопасность

  • security guidelines - инструкция по безопасности

  • security researcher - исследователь в области безопасности

  • information security expert - эксперт в области информационной безопасности

  • checkpoint security guard - охранник КПП

  • warehouse security guard - охранник склада

  • common security - всеобщая безопасность

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

  • town council - городской совет

  • city council - Городской совет

  • common council - общий совет

  • town council pharmacy - аптека городского совета

  • county council - совет округа

  • Legislative Council - законодательный совет

  • regional council - областной совет

  • ecological council - экологический совет

  • All-Union Central Council of Trade Unions - Всесоюзный центральный совет профессиональных союзов

  • business council - деловой совет

  • Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee

    Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle

    Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.



The security of attachment in a child affects the child's emotional, cognitive, and social competence later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность привязанности у ребенка влияет на его эмоциональную, когнитивную и социальную компетентность в более позднем возрасте.

Security clearance is not related to competence but is instead the result of The Computer's often insane and unjustified calculus of trust concerning a citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуск к секретности не связан с компетентностью, а является результатом зачастую безумного и неоправданного компьютерного расчета доверия к гражданину.

In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обороне и безопасности стало бы логичным перемещать и другие компетенции на федеральный уровень.

The Head of the Office for Foreigners shall consult on such matters with a number of competent authorities, including the Head of the Internal Security Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава Управления по делам иностранцев обсуждает данный вопрос с рядом компетентных должностных лиц, включая главу Агентства внутренней безопасности.

The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения.

The work of that group must not infringe on areas that lie exclusively within the competence of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А деятельность группы не может вторгаться в сферу исключительной компетенции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

Each State Party shall designate the authority competent to make or receive any communication relating to the compulsory insurance or any other financial security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое государство-участник назначает компетентный орган для отправки или получения любого сообщения, касающегося обязательного страхования или любого другого финансового обеспечения.

For instance, “mastery learning” provides students with continuous test and study opportunities to raise their competency of subject-matter to the required level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, овладение мастерством предоставляет студентам возможность непрерывного тестирования и обучения, чтобы повысить свою компетентность в предметной области до требуемого уровня.

But we are now more concerned with Internet security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас нас больше волнуют вопросы безопасности в Интернете.

They may change their names but they generally don't fool with their Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди меняют имена, но обычно не порывают связи с управлением социального обеспечения.

I'm gonna need your guest list and security footage for the past week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен список ваших посетителей и записи с камер за последнюю неделю.

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

In this era of globalization and rapid change, no country alone can fully ensure its own security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту эпоху глобализации и стремительных перемен ни одна страна не в состоянии самостоятельно обеспечить собственную безопасность.

Speakers highlighted gender mainstreaming as essential for a successful security sector reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы подчеркнули, что учет гендерной проблематики имеет существенное значение для успешного хода процесса реформы в сфере безопасности.

The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег.

We are pleased that the Security Council has regularly kept on its agenda the consideration of post-conflict situations in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удовлетворены тем, что Совет Безопасности регулярно включал в свою повестку дня рассмотрение постконфликтных ситуаций в этих странах.

Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий.

The security of the city would be accomplished in four ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность в городе будет обеспечиваться четырьмя способами.

He slipped through security at LAX without a hitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проскользнул через охрану Аэропорта ЛА без помехи.

The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране.

Maybe the security camera picked up something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, на камерах безопасности есть что-то полезное для нас.

These additional security requirements have been kept in mind during the preparation of the revised design brief and the design exercise that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные требования в области безопасности учитывались при подготовке краткого описания пересмотренного проекта и последующей разработке проекта.

Operator in respect to a nuclear installation refers to the person designated by the competent public authority as the operator of the installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении какой-либо ядерной установки оператором является лицо, определенное компетентным государственным органом в качестве оператора установки.

Precipitate decisions might call the system of collective security into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое поспешное решение этого вопроса чревато подрывом системы коллективной безопасности.

Under such labour market conditions, women may have fewer chances to accumulate individual social security entitlements than before, and fewer chances than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких условиях на рынке труда женщины могут иметь меньше возможностей для накопления индивидуальных прав на социальное обеспечение по сравнению с предыдущим периодом, а также в сопоставлении с мужчинами.

The report tries to give the impression that human security would address the root causes of human challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предпринята попытка создать впечатление, будто благодаря концепции безопасности человека будут ликвидированы коренные причины людских проблем.

Nevertheless, an analyst must learn the limits of his or her competence and tend well the sheep at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее любой аналитик должен отдавать себе отчет в том, что существуют пределы компетентности у каждого человека и хорошо стричь ту овцу, что находится под рукой.

The heroes of this hour are not the Egyptian Army or the security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герои сегодняшнего дня это не армия и не силы безопасности.

Possessing unique military capabilities and blessed by the security of physical distance, such caution is likely not fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая уникальным военным потенциалом и находясь на благословенном безопасном удалении от Ирана, мы можем считать, то такая предосторожность не смертельна.

The systemic abuse of female students by the security forces and army has been proliferating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематические издевательства сил безопасности и армии над женщинами-студентками получают все более широкое распространение.

US military and security experts said, however, that the target of the attack was not the bunker but a prominent hotel used by foreign journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако американские военные эксперты и эксперты по вопросам безопасности заявили, что целью атаки был не бункер, а известный отель, где жили иностранные журналисты.

Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP).

How does Facebook protect the privacy and security of my information when I submit an ID?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Facebook обеспечивает конфиденциальность и безопасность моей информации при получении моего удостоверения личности?

If your device requires a security PIN number to pair with your wireless headset, use “0000” (four zeros) as the security PIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для связывания устройства с беспроводной гарнитурой требуется PIN-код безопасности, введите 0000 (четыре нуля).

3. Attention must be paid to attracting competent managers at lower levels and to training them for larger responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Необходимо уделять внимание привлечению компетентных менеджеров на нижние уровни управления и подготовке их к занятию более ответственных позиций.

Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности.

In other words, for “anti-austerians,” the eurozone suffered a crisis of competence, not a crisis of confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, для этих мыслителей против аскетизма, Еврозона пережила кризис компетентности, а не кризис доверия.

I find it difficult to accept those who tend to describe the Molotov-Ribbentrop Pact as only a measure to build up Soviet national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно понять тех, кто описывает пакт Молотова-Риббентропа, как всего лишь средство обеспечения национальной безопасности советского государства.

What is a security key and how does it work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое ключ безопасности и как он работает?

I knew him very well, a competent fellow, excellent chemist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо знал этого человека, дельный работник, прекрасный химик.

And at the time, they were perfectly competent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время они были полностью дееспособными.

Honesty and rectitude were only signs of competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честность и порядочность составляют лишь признак способности.

I knew Mrs. Florrick and Mr. Lee to be outstanding, competent and ethical attorneys throughout my time at the firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю миссис Флоррик и мистера Ли, как незаурядных, компетентных и этичных юристов, на протяжении всей моей работы в компании.

The great danger for the whales is a newcomer an upstart animal only recently through technology become competent in the oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромную опасность для китов представляет новичок, выскочка - животное, которое лишь недавно, с помощью технологий, стало уверенно чувствовать себя в океанах.

On the other hand are innovative core competencies implemented, which conclude in an increase of knowledge and a stabilization of the company value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, реализуются инновационные ключевые компетенции, которые заключаются в увеличении знаний и стабилизации стоимости компании.

Though the pilot was negligent at the time, he was generally competent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в то время пилот был небрежен, он был в целом компетентен.

Many times Digger would have to be tricked into battle, but when faced with enemies he proved more than competent in upholding his end of the fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз диггера приходилось обманом втягивать в битву, но когда он сталкивался с врагами, то оказывался более чем компетентным в отстаивании своей цели.

These courts of first instance have the competence to consider lawsuits filed before them as may fall under their jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суды первой инстанции обладают компетенцией рассматривать поданные им иски, которые могут подпадать под их юрисдикцию.

An official competition is created or recognized as valid by the competent body, is agreed to or arranged by people in positions of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный конкурс создается или признается действительным компетентным органом, согласовывается или организуется лицами, занимающими руководящие должности.

Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной.

Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса.

Nanjing's Gross Domestic Product ranked 12th in 2013 in China, and its overall competence ranked 6th in mainland and 8th including Taiwan and Hong Kong in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт Нанкина занял 12-е место в 2013 году в Китае, а его общая компетенция заняла 6-е место на материке и 8-е место, включая Тайвань и Гонконг в 2009 году.

A person applying for state certification may also be expected to submit fingerprints, education and training records, and competency certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От лица, подающего заявление на государственную сертификацию, также можно ожидать представления отпечатков пальцев, документов об образовании и профессиональной подготовке, а также сертификации компетентности.

Already noted for his knowledge and professional competence, he began to accumulate positions in the Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже отмеченный своими знаниями и профессиональной компетентностью, он начал накапливать должности в администрации.

Because Williams had refused the plea bargain offered by the prosecution, his attorneys ordered a competency evaluation in February 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Уильямс отказался от сделки о признании вины, предложенной обвинением, его адвокаты распорядились провести оценку компетентности в феврале 1998 года.

Past and current research intends to further the understanding of how and why social competence is important in healthy social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлые и нынешние исследования направлены на дальнейшее понимание того, как и почему социальная компетентность важна в здоровом социальном развитии.

The study of social competence began in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение социальной компетентности началось в начале XX века.

Another way to conceptualize social competence is to consider three underlying subcomponents in a hierarchical framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим способом концептуализации социальной компетентности является рассмотрение трех базовых субкомпонентов в иерархической структуре.

Surely the purpose of the babel templates is to identify someone's competence in a language, not the order in which they learn them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, цель вавилонских шаблонов-определить чью-то компетентность в языке, а не порядок, в котором они его изучают.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «competence of the security council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «competence of the security council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: competence, of, the, security, council , а также произношение и транскрипцию к «competence of the security council». Также, к фразе «competence of the security council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information