Concerned solely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Concerned solely - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
касается исключительно
Translate

- concerned

соответствующий

- solely [adverb]

adverb: исключительно, только, единственно

  • solely by using - исключительно с помощью

  • over solely - над исключительно

  • solely during - только во время

  • solely in connection with - исключительно в связи с

  • solely owned - принадлежит исключительно

  • reliance solely - опора исключительно

  • solely on the ground - исключительно на основании

  • related solely to - связанные исключительно

  • focusing solely on - сосредоточившись исключительно на

  • provided solely for - предназначены исключительно для

  • Синонимы к solely: entirely, just, exclusively, simply, wholly, merely, alone, uniquely, only

    Антонимы к solely: together, shared

    Значение solely: not involving anyone or anything else; only.



Descriptive statistics is solely concerned with properties of the observed data, and it does not rest on the assumption that the data come from a larger population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описательная статистика имеет дело исключительно со свойствами наблюдаемых данных, и она не основывается на предположении, что данные поступают от большей популяции.

The “hostility between the English and Irish” was a matter that concerned solely and exclusively the English and Irish peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда между англичанами и ирландцами” была вопросом, который касался исключительно и исключительно английского и ирландского народов.

The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире.

It was also concerned at the number of children who ran away or were forced to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также обеспокоен количеством детей, которые убегают из дома или вынуждены покинуть свой дом.

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

The Government of Mexico also promised to maintain a frank and open dialogue with all parties concerned with the drafting of the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство Мексики обязалось поддерживать откровенный и открытый диалог со всеми сторонами, заинтересованными в разработке конвенции.

The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове.

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

Women and men may be sterilized solely with their consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерилизация женщинам и мужчинам проводится только с их согласия.

Working solely with the police is the most affective way of securing convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа исключительно с полицейскими - вернейший путь к обвинительному уклону.

As far as I'm concerned, the old skinflint got what he deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу судить, старый скряга получил по заслугам.

The entire uproar sprang solely from the fear of Mr. Stener at this juncture, the fear of the politicians at this juncture, of public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да потому, что и Стинер и лидеры республиканской партии убоялись разоблачения перед выборами.

Is something wrong? Kohler asked, sounding more impatient than concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем дело? - спросил Колер, проявляя не столько интерес, сколько нетерпение.

Right now, I'm more concerned about having something that combustible so close to the alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас меня больше интересует то, что по горючести ближе всего к алкоголю.

Where the Lottery was concerned, even people who could barely read and write seemed capable of intricate calculations and staggering feats of memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут даже те, кто едва умел читать и писать, проявляли искусство сложнейших расчетов и сверхъестественную память.

Lantier, choosing his words, declared in a grave voice that his heart was dead, that for the future he wished to consecrate his life solely for his son's happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лантье необыкновенно внушительным тоном заявил, тщательно подбирая слова, что сердце его мертво и что отныне он намерен целиком посвятить себя сыну.

They... they're not concerned with provenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его... не интересует происхождение.

Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией.

Solely in an observational capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только для наблюдения.

It's actually a very simple procedure to deactivate the gene concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была совершена простая процедура деактивации ответственного за вызревание гена.

As far as I'm concerned, if I leave you safe on dry land with adequate transportation home, you've got nothing to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сколько я знаю, если я оставил тебя в безопасности на суше С адекватной перевозкой домой, Тебе нечего жаловаться.

As far as your family is concerned, you won't have to worry about them any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не придется больше тревожиться о родных.

He was far too admired by his superiors for his career to be dashed by solely on hearsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его очень ценило начальство чтоб уничтожить его карьеру, основываясь на слухах.

Let the domestic record of our stagnant life in Perthshire (so far as I am concerned in it) be presented in my mother's words, not in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть воспоминание о нашей застойной жизни в Пертшире (насколько оно касается меня) будет представлено словами моей матери, а не моими.

The war was over... and as far as I was concerned so was my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война кончилась, и что касается меня, моя жизнь тоже.

To be in public, to sound interested, sound concerned, sound real and make people believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступать на публике, казаться интересным, обеспокоенным, настоящим, и заставлять людей верить.

As far as you're concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это тебя касается.

So far as the modern monuments of new Paris are concerned, we would gladly be excused from mentioning them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается новых памятников современного Парижа, то мы воздержимся судить о них.

As far as I'm concerned, I don't understand jealousy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не понимаю ревности...

But at present power is only a word so far as you are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что касается вас, власть - покуда только слово.

Solely in the matter of my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительно по делу моего сына.

The thoughts I'll look for are concerned with your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют только то, что связано с вашими непосредственными обязанностями.

So you are concerned with astrology too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы тоже интересуетесь астрологией.

The President's also quite concerned with these suggestions of voter irregularities in Ohio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент все еще обеспокоен Этими намеками о нарушениях в избирательных пунктах в Огайо?

But, in so far as Philadelphia was concerned, distinctly he was dreaming vain dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в Филадельфии ему уже тогда не восстановить свое доброе имя, - это пустые мечты.

Where questions of self-sacrifice are concerned... men are infinitely beyond us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до самопожертвования, мужчины неизмеримо выше нас.

This is in contrast to flue pipes, which contain no moving parts and produce sound solely through the vibration of air molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от дымовых труб, которые не содержат движущихся частей и производят звук исключительно за счет вибрации молекул воздуха.

More uniquely, it incorporates a fifth turboshaft engine inside of the wing center-section solely to provide air for powerful blown flaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще более уникально, он включает в себя пятый турбовальный двигатель внутри центроплана крыла исключительно для обеспечения воздуха для мощных продуваемых закрылков.

Naio Ssaion’s first release, titled Numedia and sung solely in Slovenian, was released in April 2004 by CPZ Publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый релиз Naio Ssaion, названный Nomedia и спетый исключительно на словенском языке, был выпущен в апреле 2004 года издательством CPZ Publishing.

Lastly, performances meant solely for the entertainment of humans take place outside the walls of the temple and are called bali-balihan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, представления, предназначенные исключительно для развлечения людей, происходят вне стен храма и называются Бали-балихан.

The length is based solely upon providers' experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина основана исключительно на опыте провайдеров.

HTC ended its long relationship with Microsoft afterwards due to Nokia's dominance in Windows Phone devices, and started focusing solely on Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии HTC прекратила свои длительные отношения с Microsoft из-за доминирования Nokia в устройствах Windows Phone и начала фокусироваться исключительно на Android.

Information available solely on partisan websites or in obscure newspapers should be handled with caution, and, if derogatory, should not be used at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, доступная исключительно на партизанских сайтах или в малоизвестных газетах, должна рассматриваться с осторожностью и, если она носит уничижительный характер, не должна использоваться вообще.

However it was a commercial success, becoming the first UK album to reach gold certification solely based on pre-orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это был коммерческий успех, став первым британским альбомом, получившим золотую сертификацию исключительно на основе предварительных заказов.

Bed bugs, which reproduce solely by traumatic insemination, have evolved a pair of sperm-receptacles, known as the spermalege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постельные клопы, которые размножаются исключительно путем травматического оплодотворения, развили пару сперматозоидов-сосудов, известных как спермалеги.

Blocks should not be used solely for the purpose of recording warnings or other negative events in a user's block log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки не должны использоваться исключительно для записи предупреждений или других негативных событий в журнал блокировки пользователя.

He was also accused of writing the book solely as a means of rehabilitating his public image by ignoring the dark side of his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также обвинили в том, что он написал книгу исключительно для того, чтобы реабилитировать свой общественный имидж, игнорируя темную сторону своего прошлого.

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

I tried parsing the list in Excel, and estimate there are currently 5,000+ articles solely about the relationship between two specific countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовал проанализировать список в Excel, и, по моим оценкам, в настоящее время существует более 5000 статей исключительно о взаимоотношениях между двумя конкретными странами.

You're basing your opinion of Berger as non-RS solely off an excerpt on Google Books, am I right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы основываете свое мнение о Бергере как о не-РС исключительно на отрывке из Google Books, я прав?

It entered service in 1976 and is the only production-built aircraft that has served in the USAF that was designed solely for CAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил на вооружение в 1976 году и является единственным серийно построенным самолетом, который служил в ВВС США и был разработан исключительно для CAS.

In 1945 the Committee in Sweden that selected the Nobel Prize in Chemistry decided to award that prize solely to Hahn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году Комитет в Швеции, который выбирал Нобелевскую премию по химии, решил присудить эту премию исключительно Ганну.

Spain also offered a site at Vandellòs on 17 April 2002, but the EU decided to concentrate its support solely behind the French site in late November 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 апреля 2002 года Испания также предложила свой участок в Ванделло, но в конце ноября 2003 года ЕС решил сконцентрировать свою поддержку исключительно на французском участке.

The origin of evil solely from the creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение зла исключительно от твари.

After completing her studies in The Netherlands, she set up her recording studio's in south London solely to write and record her debut album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания учебы в Нидерландах она основала свою студию звукозаписи в Южном Лондоне исключительно для того, чтобы написать и записать свой дебютный альбом.

Then, by July 31, 1993, the narrator of the series became solely a voice-over announcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, к 31 июля 1993 года, диктор сериала стал исключительно диктором за кадром.

Full-blooded Aleuts still exist and are growing in number, and there are also people who may be part Russian or other descent but solely identify as Aleut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистокровные алеуты все еще существуют и растут в числе, и есть также люди, которые могут быть частью русского или другого происхождения, но только идентифицируют себя как алеуты.

He has not written any book that solely deals with the history of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не написал ни одной книги, которая была бы посвящена исключительно истории ислама.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concerned solely». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concerned solely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concerned, solely , а также произношение и транскрипцию к «concerned solely». Также, к фразе «concerned solely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information