Confirm this action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confirm this action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подтвердить это действие
Translate

- confirm [verb]

verb: подтверждать, утверждать, конфирмовать, подкреплять, закреплять, ратифицировать, поддерживать

  • confirm this action - подтвердить это действие

  • to confirm - подтвердить

  • reluctant confirm - неохотно подтверждают

  • you confirm that you are aware - Вы подтверждаете, что вы знаете

  • confirm the timing - подтвердить сроки

  • confirm adding - подтвердить добавление

  • is used to confirm - используется для подтверждения

  • confirm that it was - подтвердить, что это было

  • confirm that you want - Убедитесь, что вы хотите

  • push to confirm - толчок для подтверждения

  • Синонимы к confirm: uphold, support, justify, prove, substantiate, authenticate, corroborate, back up, verify, vindicate

    Антонимы к confirm: disprove, neither confirm, refute

    Значение confirm: establish the truth or correctness of (something previously believed, suspected, or feared to be the case).

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



Confirm that your Notify the sender that the message can’t be sent action appears in the lower portion of the rule summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что в нижней части сводки правил отображается действие Уведомлять отправителя о том, что сообщение не может быть отправлено.

Confirm that your Block the message, but allow the sender to override and send action appears in the lower portion of the rule summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что в нижней части сводки правил отображается действие Блокировать сообщение, но разрешать отправителю переопределять отправку.

... a lagging indicator will confirm the market conditions, whereas a leading indicator can provide trading signals for future price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отстающий индикатор подтверждает состояние рынка, в то время как опережающий индикатор подает сигналы о будущем изменении цены;

However, had you missed that entry or been waiting for a price action signal to ‘confirm’ your entry, a clear fakey buy signal formed on October 15th, just a couple weeks later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если бы мы пропустили этот вход или решили дождаться подтверждающего сигнала ценового действия, то всего пару недель спустя (15 октября) сформировался ясный сигнал покупки ложный прорыв.

You will be prompted to confirm or cancel your action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет предложено подтвердить или отменить ваше действие.

On the Action Pane, click Delete, and then confirm the deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели операций щелкните Удалить и подтвердите удаление.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

The new President's not a fan of our joint covert action program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман?

Just action messages and notices of completion or failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только приказы на выполнение задания и уведомления о выполнении или невыполнении.

Did Roland press Trey to confirm George's claim of sexual assault against Holden?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роланд давил на Трэя, чтобы он подтвердил заявление Джоржда об изнасиловании против Холдена?

In Thailand, affirmative action may be applicable in the areas of education, employment, housing, transportation and scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде позитивные действия осуществляются в таких областях, как образование, занятость, жилье, транспорт и предоставление стипендий.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

First and foremost would be the technical capacity of both government and the business community to implement any proposed action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой первой такой предпосылкой, наверное, является наличие у правительства и делового сообщества технического потенциала для осуществления того или иного предложенного плана действий.

The Committee discussed the proposed action plan for the second phase of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обсудил предложенный план действий в отношении второго этапа осуществления этого проекта.

If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт.

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

For my part, I believe in the virtues of human action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, со своей стороны, верю в добродетельность человеческих поступков.

The task forces established by others should assist in bringing a greater focus to the implementation of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные группы, созданные другими, должны оказывать помощь в обеспечении большего сфокусирования на процессе реализации Программы действий.

Clearly, the international community wants action now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела.

Although it's been switched off, but I can confirm that it's using line 2 at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя трубку не взяли, но там используют вторую линию в данный момент.

For example, they can confirm if the market is trending or if the market is ranging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они могут подтверждать, что рынок является трендовым или флетовым.

If you get a list of options to confirm it's you, select one and follow the instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите из предложенного списка один из способов подтверждения личности и следуйте инструкциям.

Our lookouts confirm another 3 encampments just over that ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши дозорные подтверждают еще 3 лагеря. Прямо за этим хребтом.

CT his lungs to confirm, and up the dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КТ его легких для подтверждения, и увеличьте дозировку.

Nah, but you call the personnel office and they'll confirm that the class is delayed until next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но ты можешь позвонить в отдел кадров... там тебе подтвердят, что обучение отложено до следующего года.

And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями.

We can't definitely confirm the diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка диагноз мы подтвердить не можем.

Stomach contents are minimal with a preponderance of a dark liquid that's almost certainly coffee, tests will confirm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальное содержимое желудка, преобладает тёмная жидкость, с уверенностью можно сказать, что это кофе, анализ это подтвердит.

You get that these are personalize action figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же поняла, что фигурка будет похожей на тебя?

Pending legal action notwithstanding, if Carson's down there, Higgins, we're going after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на грозящий судебный процесс, если Карсон там, Хиггинс, мы отправляемся за ним.

We may have a way to confirm or deny categorically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась возможность категорического подтверждения, равно как и отрицания.

So - ah - as I see it, our course in this discussion is to decide what action to take in dealing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... Э-э... Как мне кажется, цель нашей беседы -решить, какие действия мы предпримем в отношении больного.

Ballistics will have to confirm, but... that looks like a 9-millimeter projectile to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллистики должны будут подтвердить, но ... мне это кажется 9-миллиметровой пулей.

I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало!

Everything seemed to confirm that she intended to dig herself in for a long time in the position she had won . .Svejk sweated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это свидетельствовало о том, что она намеревалась надолго окопаться на этих завоеванных позициях. Швейк потел.

I just wanted to confirm everything because it looks like someone just tried to open up this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хочу всё проверить, потому что похоже, кто-то пытался вскрыть эту стену.

My weary brain tried to formulate the position, to plot out a plan of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устало размышлял, стараясь охватить положение, наметить план действий.

Now I get why the main office suddenly sent us out to confirm the insurance contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почему вдруг главный офис отправил нас сюда для проверки страховки!

So you decided to play both sides and get a little piece of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы решили сыграть за обе стороны, немного поучаствовать в деле.

I will consult the High Council and return shortly with a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий.

We have to find a way to put the Earps out of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мелькотианцы дали нам их, чтобы нас убить. Нужно найти способ, как вывести Эрпов из боя.

Put it into action and you could totally enact some change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмись за дело и ты сможешь изменить ситуацию.

We've seen you in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели тебя в деле.

You haven't seen Chuck Finley in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не видел Чака Финли за работой.

I actually wanted to mix it up, get in on the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на деле рвался в бой, где реально война.

In the meanwhile, can you confirm for me that you're not in any immediate danger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, вы можете подтвердить, что вам ничто не угрожает?

Those crabs confirm the soft spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти крабы подтверждают мягкое место.

Here's what I can confirm as being in the vicinity of the young girl - blood and brain matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я могу подтвердить вам: рядом с девочкой... была кровь и мозговое вещество.

Without camera coverage or the ability to see through the smoke, we can't confirm her whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без камер или возможности видеть через дым, мы не можем узнать где она.

Ballistics will confirm he was shot by your weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия.

There's no need to confirm anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости ничего улаживать.

I thought that unbelievable so I came here to confirm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что это невероятно, поэтому я пришел сюда, чтобы подтвердить.

An official at the department told Reuters these charges could include manslaughter, but the official declined to confirm this was under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель департамента заявил агентству Рейтер, что эти обвинения могут включать непредумышленное убийство, но чиновник отказался подтвердить, что это рассматривается.

Such prevalence rates remain unacceptably high and confirm the need of prevention interventions targeting obesity in this setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие показатели распространенности остаются неприемлемо высокими и подтверждают необходимость профилактических мероприятий, направленных на борьбу с ожирением в этих условиях.

While 4% cocaine instilled to the eyes can confirm the diagnosis of Horner's syndrome, Hydroxyamphetamine eye drops can differentiate the location of the lesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как 4% кокаина, закапываемого в глаза, может подтвердить диагноз синдрома Хорнера, глазные капли Гидроксиамфетамина могут дифференцировать местоположение поражения.

Spirometry is then used to confirm the diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем для подтверждения диагноза используется спирометрия.

Can anyone confirm the validity of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь подтвердить правильность этого утверждения?

The expensive platinum jewelry that had helped confirm the corpse's identity had not been taken, suggesting robbery was not the motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие платиновые украшения, которые помогли установить личность убитого, не были изъяты, и это наводило на мысль, что мотивом убийства не было ограбление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confirm this action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confirm this action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confirm, this, action , а также произношение и транскрипцию к «confirm this action». Также, к фразе «confirm this action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information