Continued training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continued training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжение обучения
Translate

- continued [verb]

adjective: продолжающийся, непрерывный

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный


continuous training, continuing education, in service training, lifelong learning, continuous learning, continuous education, permanent training, continual training, further training, further education, continued education, ongoing education, adult education, in service education, permanent education, retraining


The new government reaffirmed Tbilisi’s desire to join NATO, doubled Georgian forces in Afghanistan, and continued military training exercises with the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство подтвердило желание Тбилиси вступить в НАТО, удвоило численность грузинского контингента в Афганистане и продолжило проведение совместных военных учений и боевой подготовки с США.

The staff continues to avail of the training and development programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники по-прежнему пользуются возможностями программы подготовки кадров и развития.

Unlike the Army, the Air Force uses a different specialist to continue military training during advanced individual or technical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от армии, Военно-воздушные силы используют другого специалиста для продолжения военной подготовки во время углубленной индивидуальной или технической подготовки.

UNMOVIC has continued to conduct both month-long general training courses for potential inspectors and more specialized, shorter-term courses focusing on specific disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНМОВИК продолжала проводить учебные курсы общего характера продолжительностью в один месяц для потенциальных инспекторов и более специализированные курсы меньшей продолжительности по конкретной тематике.

Testing continued, and on 31 January 1943, Ju 87 D-1 W.Nr 2552 was tested by Hauptmann Hans-Karl Stepp near the Briansk training area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания продолжались, и 31 января 1943 года Ю-87 Д-1 2552 В., номер был протестирован гауптман Ганс-Карл Стэпп рядом с тренировочной площадкой Брянщина.

Until further notice, you are to remain here and continue your training under my direct supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До последующего распоряжения ты должна оставаться здесь и продолжать обучение под моим руководством.

Sologa stated that Cabañas was out of physical form and discarded from the Torneo Apertura but would continue to participate in the club's training sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солога заявил, что Кабаньяс вышел из физической формы и выбыл из Торнео апертура, но продолжит участвовать в тренировках клуба.

In 1909 the military allocated funds to purchase land to form Pine Camp, and summer training continued here through the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1909 году военные выделили средства на покупку земли для формирования Соснового лагеря, и летние тренировки продолжались здесь на протяжении многих лет.

At the regimental level, training in the use of the lance continued, ostensibly to improve recruit riding skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полковом уровне обучение обращению с копьем продолжалось, якобы для улучшения навыков верховой езды новобранцев.

After a few years this centre became independent of Montessori and continued as the St. Nicholas Training Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько лет этот центр стал независимым от Монтессори и продолжал функционировать как учебный центр Святого Николая.

The Ukrainian government lends support to the civic blockade, not only by apparently providing training to the volunteers, but by allowing it to continue to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинское правительство поддерживает эту гражданскую блокаду, не только обучая волонтеров, но и позволяя им заниматься своей деятельностью по сей день.

Those of you who continue... to profess a belief in the Users... will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из вас, которые продолжат... демонстрировать свою веру в Пользователей... получат дополнительные тренировочные процедуры, которые постепенно приводят к вашему разрушению.

While training and performing with directors including Charles Dullin and Georges Pitoëff, he continued to write both poetry and essays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обучения и выступлений с режиссерами, включая Шарля Даллина и Жоржа Питоффа, он продолжал писать как стихи, так и эссе.

Hood continued this pattern of a winter training visit to the Mediterranean for the rest of the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худ продолжал эту модель зимнего тренировочного визита в Средиземное море до конца десятилетия.

The cadets continue their training, flying with their instructor pilots and controlling the planes on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсанты продолжают свое обучение, летая вместе с летчиками-инструкторами и самостоятельно управляя самолетами.

Graduates of Prague Conservatory can continue their training by enrolling in an institution that offers undergraduate education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускники Пражской консерватории могут продолжить свое обучение, поступив в учебное заведение, предлагающее высшее образование.

Despite this initial success, squadron training continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на этот первоначальный успех, подготовка эскадрильи продолжалась.

The Eritrean regime continues to offer political, training and logistic support to those organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрейский режим продолжает оказывать политическую, учебную и материально-техническую поддержку этим организациям.

Outside the Soviet bloc, Egypt continued training SWALA personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Советского блока Египет продолжал обучать персонал свала.

Continue your training, spend a little time in the land of the free, home of the brave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжить подготовку, провести время на земле свободы и родине храбрости.

Despite being beaten one night by his fellow soldiers, he refuses to identify his attackers and continues training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что однажды ночью его избили сослуживцы, он отказывается опознать нападавших и продолжает тренироваться.

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

Barry's training continued at the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка Барри продолжилась в лагере.

The normal peacetime training routine continued for the next several years, interrupted by a reconstruction program in the mid to late-1900s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные тренировки в мирное время продолжались в течение следующих нескольких лет, прерванных программой реконструкции в середине-конце 1900-х годов.

After graduating from Lake Forest College in 1973, with a degree in English and French, Nyad returned to south Florida to continue training with Dawson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания колледжа Лейк-Форест в 1973 году, получив степень по английскому и французскому языкам, Найэд вернулся в Южную Флориду, чтобы продолжить обучение у Доусона.

Training courses on the implementation of physical protection continued to be offered at the national and regional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные курсы по вопросам обеспечения физической защиты по-прежнему организуются на национальном и региональном уровнях.

Women also need to continue to avail themselves of career opportunities, whether through training, mobility or occupational change where appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам также надо продолжать использовать возможности для развития карьеры на основе прохождения профессиональной подготовки, мобильности или изменения видов деятельности, если это необходимо и возможно.

In November 2019, the studio had decided to continue training programmes for aspiring animators, in which trainees would be trained in movies, sketching and animations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года студия решила продолжить учебные программы для начинающих аниматоров, в рамках которых стажеры будут обучаться кино, рисованию и анимации.

Hughes' brigade departed for Egypt in February and March 1915 where it continued training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригада Хьюза отбыла в Египет в феврале-марте 1915 года, где продолжила обучение.

Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов.

And to continue your ongoing training by testing the speed of your mind by pushing your ability to multitask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И продолжать увеличение твоей скорости мысли путём твоей способности выполнять различные задания.

Military personnel may continue to receive training during their career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военнослужащие могут продолжать получать подготовку в течение своей карьеры.

When Hope learns she will forfeit the inheritance money if she does not continue training Maggie, Hope grudgingly devotes herself to Maggie'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Хоуп узнает, что она лишится наследства, если не продолжит обучение Мэгги, Хоуп неохотно посвящает себя Мэгги'

The Northern Warfare Training Center also continued operations at Black Rapids Training Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный военный учебный центр также продолжал работать на учебном комплексе Блэк-Рапидс.

After successful completion, training can be continued with specialties or the Advanced Open Water Diver course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного завершения обучения можно продолжить обучение по специальностям или продвинутым курсам дайверов на открытой воде.

Montessori continued to give training courses in England every other year until the beginning of World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтессори продолжал проводить учебные курсы в Англии через год до начала Второй мировой войны.

At Tuskegee, this effort continued with the selection and training of the Tuskegee Airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таскиги эти усилия продолжались отбором и обучением летчиков Таскиги.

Training continues and the flyers finally get their wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение продолжается, и летуны, наконец, получают свои крылья.

Another thing, he continued, most of the young men of this region go in for training in navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, - продолжал он, - большинство молодых людей в здешних краях учится мореходному делу.

Suitable training programmes will continue to be arranged for JJOs in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие учебные программы будут осуществляться для СРС и в будущем.

I'm assuming you guys have a training facility so he can continue his pursuits in the applied bouncing arts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, у вас есть оборудование для его новых достижений в прикладном искусстве прыжков?

Although cyber threats continue to increase, 62% of all organizations did not increase security training for their business in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что киберугрозы продолжают расти, 62% всех организаций не увеличили подготовку по вопросам безопасности для своего бизнеса в 2015 году.

The Sri Lankans had continued their proud traditions in capturing and training elephants from ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-ланкийцы с древних времен продолжали свои гордые традиции по отлову и дрессировке слонов.

I think you should continue your training as a gymnast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ты должен продолжить свои занятия гимнастикой.

Lubitz moved to the United States in November 2010 to continue training at the Lufthansa Airline Training Center in Goodyear, Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любиц переехал в Соединенные Штаты в ноябре 2010 года, чтобы продолжить обучение в учебном центре авиакомпании Lufthansa в Гудиере, штат Аризона.

Anderson continued to drive, being the most visible member of the team, and remained in charge of drivers and of training team members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерсон продолжал вести машину, будучи самым заметным членом команды, и по-прежнему отвечал за водителей и членов тренировочной команды.

Subsequently, he continued training at the Central School of Speech and Drama and worked in repertory theatre in Ireland and England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он продолжил обучение в Центральной школе речи и драмы и работал в репертуарном театре в Ирландии и Англии.

The Committee encourages the State party to continue training on the Optional Protocol for all military and civilian personnel of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет призывает государство-участник продолжать проводить подготовку по вопросам, связанным с Факультативным протоколом, всех членов военного и гражданского персонала вооруженных сил.

Training in human rights in administration of justice provided to the Sierra Leone Police over the years continue to yield dividends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечиваемая на протяжении ряда лет подготовка сотрудников полиции Сьерра-Леоне в области прав человека при отправлении правосудия продолжает приносить свои плоды.

Staff shortages continued to compromise the prison's security, and staff training courses had had to be cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка работников продолжает негативно влиять на уровень безопасности в тюрьме в связи с чем пришлось отменить курсы подготовки сотрудников.

And Skirata could fight in a lot of ways that weren't in the training manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Скирата умел драться такими способами, каких не найдешь в учебниках.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину.

If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать.

So why does it continue like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему же все происходит так, как происходит?

We were in a training exercise together five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе тренировались 5 лет назад.

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

Now, which is more likely? That your husband, a mathematician with no military training, is a government spy fleeing the Russians...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подумайте, что более вероятно: что ваш муж... математик, не имеющий никакой военной подготовки...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, training , а также произношение и транскрипцию к «continued training». Также, к фразе «continued training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information