Conventional breeding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conventional breeding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционная селекция
Translate

- conventional [adjective]

adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный

- breeding [noun]

noun: разведение, размножение, воспитание, выведение, воспитанность, хорошие манеры



Several varieties have been developed applying conventional breeding methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сортов были выведены с применением традиционных методов селекции.

This can be done through conventional breeding but would take over 50 years to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать с помощью обычного разведения, но для этого потребуется более 50 лет.

No conventional breeding by controlled crossing has been reported, but selection from orchards or wild populations has been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сообщалось ни о каком обычном разведении путем контролируемого скрещивания, но был проведен отбор из садов или диких популяций.

The potential genetic variability for conventional breeding of cumin is limited and research about cumin genetics is scarce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальная генетическая изменчивость для обычного разведения тмина ограничена, а исследования в области генетики тмина весьма скудны.

Micropropagation is used to multiply plants such as those that have been genetically modified or bred through conventional plant breeding methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроразмножение используется для размножения растений, таких как те, которые были генетически модифицированы или выведены с помощью обычных методов селекции растений.

Cisgenic plants are made using genes found within the same species or a closely related one, where conventional plant breeding can occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цисгенные растения создаются с использованием генов, найденных в пределах одного вида или близкородственного вида, где может происходить обычное размножение растений.

He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория.

These advantages are observed in the breeding of a wide variety of animals and plants, and arise because progeny inherit one of each paired gene from each parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества наблюдаются при разведении большого разнообразия животных и растений и возникают потому, что потомство наследует один из каждого парного гена от каждого родителя.

At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ.

Pigeon keeping or pigeon fancying is the art and science of breeding domestic pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубеводство или голубятня - это искусство и наука разведения домашних голубей.

Good intentions and conventional formulas, so often used to appease our conscience, are not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не достаточно хороших намерений и привычных формул, так часто используемых лишь для очистки совести.

The tone of society in Boston is one of perfect politeness, courtesy, and good breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бостонское общество отличается безукоризненной учтивостью, вежливостью и воспитанностью.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

Nor is it required that the requesting state is a party to any convention on legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не требуется, чтобы запрашивающее помощь государство было участником какой-то конвенции о правовой помощи.

Lastly he inquired what action the Lithuanian Government intended to take to circulate the text of the Convention and the Committee's concluding observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он спрашивает, какие действия намерено принять литовское правительство для распространения текста Конвенции и заключительных замечаний Комитета.

The Convention will enter into force 12 months after ratification by 30 States representing 35 per cent of the world tonnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вступит в силу через 12 месяцев после ее ратификации 30 государствами, на которые приходится 35 процентов валовой вместимости мирового флота.

It provided further detail on a corruption case in which the Convention had been used as the legal basis for extraditing two offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганистан представил далее подробную информацию о деле, связанном с коррупцией, в котором Конвенция была использована в качестве правового основания для выдачи двух преступников.

Exhausted and starving, they touch down inside the Arctic Circle, back at their traditional breeding grounds at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обессиленные и голодные, они, наконец, приземляются за Арктическим кругом, к их традиционному месту размножения.

The Convention has approved the following decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный Конвент проголосовал за следующий декрет.

Boys and their guns. Looks like an N.R.A. convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни и их оружие Это напоминает конгресс Национальной стрелковой ассоциации.

He also participated in the 1872 Democratic National Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также участвовал в Национальном съезде Демократической партии 1872 года.

In 2009, an estimated 2.5 million breeding wigeon were tallied in the traditional survey area—a level just below the 1955–2009 average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году, по оценкам, 2,5 миллиона гнездящихся вигеонов были подсчитаны в традиционной зоне обследования-уровень чуть ниже среднего за 1955-2009 годы.

Breeding success is highly sensitive to water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех размножения очень чувствителен к загрязнению воды.

The next Synod convention will be in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий съезд Синода состоится в 2022 году.

Ichaboe and Mercury are the two most important island seabird breeding sites along the Namibian coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икабо и Меркурий являются двумя наиболее важными островными местами размножения морских птиц вдоль намибийского побережья.

Egretta is a genus of medium-sized herons, mostly breeding in warmer climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгретта-род цапель среднего размера, в основном размножающихся в более теплом климате.

Young remain dependent on their parents after fledging, not reaching independence until the next breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые остаются зависимыми от своих родителей после оперения, не достигая Независимости до следующего сезона размножения.

They are also part of a Europe-wide breeding programme, with two of the current females having been born in the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются частью общеевропейской программы размножения, причем две из нынешних самок родились в парке.

Classical breeding is therefore a cyclical process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, классическая селекция представляет собой циклический процесс.

The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны.

The Virginia Constitutional Convention of 1850–51, the Reform Convention, addressed a number of issues important to western Virginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Конвент Виргинии 1850-1851 годов, Конвент реформ, рассматривал ряд вопросов, важных для жителей Западной Виргинии.

TRIPS Agreement Patent Cooperation Treaty European Patent Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение ТРИПС договор о патентной кооперации Европейская патентная Конвенция.

Most free verse maintains the poetic convention of the poetic line to some degree, at least in written representations, though retaining a potential degree of linkage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство свободных стихов до некоторой степени поддерживают поэтическую условность поэтической строки, по крайней мере в письменных представлениях, хотя и сохраняют потенциальную степень связи.

Breeding type-to-type, using short-eared bucks, did not begin in earnest until the late 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножение типа к типу, используя короткоухих баксов, не началось всерьез до конца 1930-х годов.

For the entire month of August 1920, the UNIA-ACL held its first international convention at Madison Square Garden in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего августа 1920 года UNIA-ACL провела свою первую международную конференцию в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке.

With classical breeding techniques, the breeder does not know exactly what genes have been introduced to the new cultivars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании классических методов селекции селекционер не знает точно, какие гены были введены в новые сорта.

Breeding varieties specifically adapted to the unique conditions of organic agriculture is critical for this sector to realize its full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селекция сортов, специально адаптированных к уникальным условиям органического земледелия, имеет решающее значение для того, чтобы этот сектор полностью реализовал свой потенциал.

An abundance of fruit is important to the breeding success of frugivorous birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обилие фруктов важно для успеха размножения плодоядных птиц.

The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод.

An experience shared by Robinson with the cats in her breeding program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт, которым Робинсон поделилась с кошками в своей программе разведения.

Reputable breeders should be able to show documentation of health screening performed on their breeding dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитетные заводчики должны иметь возможность предъявить документацию о медицинском обследовании, проведенном на их племенных собаках.

Durrell visited Madagascar in 1990 to start captive breeding of a number of endemic species like the aye-aye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даррелл посетил Мадагаскар в 1990 году, чтобы начать разведение в неволе ряда эндемичных видов, таких как ай-ай.

They are devoted, active parents, with both members of a breeding pair protecting the nest and feeding the young in shifts via regurgitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они преданные, активные родители, причем оба члена гнездящейся пары охраняют гнездо и кормят птенцов посменно через отрыжку.

They usually start breeding after a significant temperature change, often in spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно начинают размножаться после значительного изменения температуры, часто весной.

It is the third most important breeding site for African penguins in Namibia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это третье по значимости место размножения африканских пингвинов в Намибии.

AnimeCon which was held in San Jose, California in 1991 is notable for being the first convention to break the 1,000 attendance mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AnimeCon, который был проведен в Сан-Хосе, Калифорния, в 1991 году, примечателен тем, что он стал первым Конгрессом, который преодолел отметку в 1000 посещений.

This convention is not peculiar to the 2-order; it is one of the axioms of an additive valuation in higher algebra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение не свойственно 2-му порядку; это одна из аксиом аддитивной оценки в высшей алгебре.

The rare redstart and wood warbler are thought to have a few breeding pairs in the park's woodlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что редкие краснохвостка и лесная Славка имеют несколько гнездящихся пар в лесах парка.

Inbreeding is the production of offspring from the mating or breeding of individuals or organisms that are closely related genetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инбридинг - это производство потомства от спаривания или размножения особей или организмов, которые тесно связаны генетически.

In Europe they are found breeding in Norway and Sweden and more numerously through Finland and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе они встречаются, размножаясь в Норвегии и Швеции и более многочисленно через Финляндию и Россию.

Breeding them in captivity has been notoriously difficult, with fewer than a dozen successful attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведение их в неволе было заведомо трудным делом, с менее чем дюжиной успешных попыток.

The Romans selected the best snails for breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне отбирали лучших улиток для разведения.

He later became a successful breeding stallion, siring two classic winners and being the Leading sire in Great Britain and Ireland in 1819.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он стал успешным племенным жеребцом, родив двух классических победителей и став ведущим родителем в Великобритании и Ирландии в 1819 году.

According to convention, Politburo members entering the body in 2017 must be born after 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конвенции, члены Политбюро, входящие в состав органа в 2017 году, должны родиться после 1950 года.

Blackcaps have a complete moult in their breeding areas in August and September prior to migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные шапки имеют полную линьку в своих гнездовых районах в августе и сентябре, предшествующих миграции.

For breeding it will dig a shallow scrape in sand or gravel above high-water mark and line it with pebbles, seaweed, and other debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для размножения он выкапывает неглубокую царапину в песке или гравии выше отметки высокой воды и выравнивает ее галькой, морскими водорослями и другим мусором.

La Ferme aux Crocodiles in France received six juveniles in 2000 from the Gharial Breeding Centre in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Ferme aux Crocodiles во Франции получили шесть молодых особей в 2000 году из Центра разведения Гариев в Непале.

The dry conditions and build-up of debris make the forests a ripe breeding ground for wildfires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засушливые условия и скопление мусора делают леса спелой питательной средой для лесных пожаров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conventional breeding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conventional breeding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conventional, breeding , а также произношение и транскрипцию к «conventional breeding». Также, к фразе «conventional breeding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information