Court of federal claims - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court of federal claims - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суд федеральных исков
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- claims [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • contractor claims release - отказ подрядчика от исков

  • claims to world dominance - притязания на мировое господство

  • arbitration of claims - арбитраж требований

  • claims arbitration - арбитражное разбирательство претензий

  • claims prevention - предотвращение претензий

  • claims resolution - рассмотрение претензий

  • claims supervisor - инспектор по рекламациям

  • no-claims discount - надбавка за отсутствие рекламаций

  • claims against the government - требования к правительству

  • settlement of claims - урегулирование претензий

  • Синонимы к claims: contention, profession, declaration, protestation, affirmation, avowal, assertion, allegation, demand, petition

    Антонимы к claims: deny, reject

    Значение claims: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.



The Seventh Amendment guarantees jury trials in federal civil cases that deal with claims of more than twenty dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седьмая поправка гарантирует суды присяжных в федеральных гражданских делах, которые касаются исков на сумму более двадцати долларов.

We have case law precedence, federal tort and civil liberties claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случай злоупотребления законом, нарушения представителем закона гражданских прав и свобод.

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении.

The suit was dismissed by a federal judge in May 2016 because it did not raise valid claims under federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был отклонен федеральным судьей в мае 2016 года, поскольку он не вызвал обоснованных претензий в соответствии с Федеральным законом.

Russia's Federal Agency on Atomic Energy on 10 September rejected Lebed's claims as baseless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное агентство России по атомной энергии 10 сентября отклонило претензии Лебедя как необоснованные.

Your Honor, the Federal Tort Claims Act...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, акт о правонарушениях представителей гос.власти...

Their western boundaries were subsequently modified as the states ceded their western land claims to the Federal government during the 1780s and 1790s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их западные границы были впоследствии изменены, поскольку Штаты уступили свои западные земельные претензии федеральному правительству в 1780-1790-х годах.

The petitioner has gone up and down state and federal courts, exhausting his appeals, losing his habeas arguments, and failing on claims of constitutional violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проситель обошёл все федеральные суды, потерпев ряд поражений, проиграв на самых весомых аргументах и провалившись на жалобах о конституционных нарушениях.

On December 19, 2007, a federal jury ruled against Baer, dismissing all of his claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря 2007 года федеральное жюри присяжных вынесло решение против Баера, отклонив все его претензии.

Tort claims arising out of injuries occurring on vessels on navigable waters of the United States fall under federal admiralty jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские иски, возникающие в связи с травмами, причиненными судам в судоходных водах Соединенных Штатов, подпадают под юрисдикцию федерального Адмиралтейства.

Second, the image claims to be in the public domain because it is federal property, but it is clearly attributed to a county sheriff agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, изображение претендует на то, чтобы быть в общественном достоянии, потому что оно является федеральной собственностью, но оно явно приписывается агентству окружного шерифа.

A federal judge later found that the claims of interns who joined the suit as plaintiffs were outside the statute of limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже федеральный судья установил, что иски стажеров, присоединившихся к иску в качестве истцов, не подпадали под действие срока давности.

Miss Bingum, if you can prove that your client acted in the spirit of the federal False Claims Act, I'm open to hearing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Бингам, если вы можете доказать, что ваша клиентка действовала в соответствии с этой статьей, я готова это послушать.

He claims he was dismissed in the early 2000s after the Federal Security Service's chief gave a speech discussing internal private meetings at the Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что был уволен в начале 2000-х годов после того, как глава Федеральной службы безопасности выступил с речью, обсуждая внутренние частные встречи в Институте.

Depending on the facts of the case, federal law may preempt state law i.e. there will be no liability for state law claims resulting from compliance with federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от обстоятельств дела федеральный закон может превалировать над законом штата, то есть не будет ответственности за требования закона штата, вытекающие из соблюдения федерального закона.

Landis filed a federal whistleblower lawsuit against Armstrong under the federal False Claims Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндис подал на Армстронга федеральный иск о раскрытии информации в соответствии с Федеральным законом о ложных исках.

Some in the federal and state governments have undermined the Ho-Chunk land claims, however, repatriation activities document where many villages once stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из федеральных властей и правительств штатов подорвали Хо-Чунские земельные притязания, однако деятельность по репатриации документирует, где когда-то стояли многие деревни.

The wording of these ads was changed after federal authorities complained that the claims had not been made by anyone in the government and had no official status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка этих объявлений была изменена после того, как федеральные власти пожаловались, что претензии не были сделаны кем-либо в правительстве и не имели официального статуса.

June 22 - U.S. Federal Bankruptcy Court in New York grants a permanent injunction against claims by creditors, including Bank of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня-Федеральный суд США по делам о банкротстве в Нью-Йорке выносит постоянный судебный запрет на требования кредиторов, включая Bank of America.

In addition, federal law is not the only source of antitrust claims as almost all of the states have their own antitrust laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, федеральное законодательство не является единственным источником антимонопольных исков, поскольку почти все штаты имеют свои собственные антимонопольные законы.

In February 2007, the Federal Court of Australia dismissed Knight's claims against Beyond Productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Зеландия имеет аналогичные ограничения, содержащиеся в ее законе о нежелательных электронных сообщениях 2007 года.

The bill was proposed by Federal Deputy Aldo Rebelo, who claims it saved 300,000 fuel attendant jobs across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект был предложен федеральным депутатом Альдо Ребело, который утверждает, что он спас 300 000 рабочих мест по всей стране.

Taney and his colleagues sought to devise a more nuanced means of accommodating competing federal and state claims of regulatory power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тани и его коллеги стремились разработать более тонкое средство для удовлетворения конкурирующих федеральных и государственных притязаний на регулирующую власть.

Wilson, a Federal City College graduate, supported Span and his brother, Ray, by working variously as a claims adjuster and day care operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон, выпускник федерального городского колледжа, поддерживал Спэна и его брата Рэя, работая по-разному в качестве регулировщика претензий и оператора дневного ухода.

The alternative “top-down” approach claims that fullerenes form when much larger structures break into constituent parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный подход сверху вниз утверждает, что фуллерены образуются, когда гораздо более крупные структуры распадаются на составные части.

The American legal system also has its roots in French philosophy with the separation of powers and the federal system along with English law in common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская правовая система также имеет свои корни во французской философии с разделением властей и федеральной системой наряду с английским правом в общем праве.

Claims of judicial activism are not confined to any particular ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии на судебную активность не ограничиваются какой-то определенной идеологией.

She claims you never had any such authority and refuses to abide by the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявляет, что у тебя не было таких полномочий и отказывается соблюдать соглашение.

Rowena was ever ready to acknowledge the claims, and attend to the feelings, of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровена была всегда готова прийти на помощь и проявить внимание к чувствам других.

The federal law to combat illegal logging and increased forest inspection capacities also will contribute to achieve those objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие Федерального закона о борьбе с незаконными рубками и укрепление потенциала лесных инспекций также будут способствовать достижению этих целей.

Another question from Ruiz about Evgeny Blokhin, a Federal Security Service agent who reportedly acted as a liaison with Putin’s government and the doping scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, который задала Руис, касался Евгения Блохина, агента ФСБ, который, по имеющимся сведениям, действовал в качестве связующего звена между путинским правительством и участниками допинговой схемы.

Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда.

Federal database is down anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная база все равно не работает.

She then claims to have seen an orange van and a thickset man standing nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что видела оранжевый фургон и стоящего рядом коренастого мужчину.

I've got an eyewitness with me who claims to have seen the thing firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек утверждает, что успел всё рассмотреть.

Then, in '62, the federal government was running low on men, so they called in the state militias to protect Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А В 62-М У ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ОСТАЛОСЬ МАЛО ЛЮДЕЙ, И ОНИ ОТОВСЮДУ ВЬIЗВАЛИ ОПОЛЧЕНЦЕВ НА ЗАЩИТУ ВАШИНГТОНА.

You do that, I'll go see a federal judge, get a court order, shut you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то я иду к федеральному судье, получаю судебный приказ и прикрываю вас.

Impersonating a federal agency is a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворяться федеральным агентом - это преступление.

It's a pleasure to meet an insurance agent who enjoys paying off claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы.

I mean, I'm breaking, like, eight federal statutes being here with you right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как никак я нарушаю все восемь федеральных правил, находясь здесь рядом с тобой.

The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет.

Next step would be a cyber-attack on the Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий шаг - сетевая атака на Федеральный резерв

In 1960, the Grand Commander related how the federal government was used to help consolidate two lodges in Italy into one Supreme Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году Верховный главнокомандующий рассказал, как федеральное правительство использовалось для объединения двух лож в Италии в один Верховный Совет.

In practice, the platform provides only general policy guidelines to Labor's federal, state and territory parliamentary leaderships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике платформа предоставляет только общие руководящие принципы политики для федеральных, региональных и территориальных парламентских лидеров лейбористов.

He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие.

On October 1, 1979, Shehu Shagari was sworn in as the first President and Commander-in-Chief of the Federal Republic of Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1979 года Шеху Шагари был приведен к присяге в качестве первого президента и главнокомандующего Федеративной Республикой Нигерия.

It has initiated a strong housing construction program in collaboration with federal programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инициировал мощную программу жилищного строительства в сотрудничестве с федеральными программами.

Only undisputed kings are included here; this excludes rulers whose claims were disputed such as the co-rulers Richard, 1st Earl of Cornwall and Alfonso X of Castile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда включены только бесспорные короли; это исключает правителей, чьи притязания оспаривались, таких как соправители Ричард, 1-й граф Корнуоллский и Альфонсо X Кастильский.

It has been upheld on appeal in both State and Federal Courts in the 9th circuit as reliable scientific equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поддержан в апелляционном порядке как в судах штата, так и в федеральных судах 9-го округа как надежное научное оборудование.

This includes the United States, where works of the federal government are placed under public domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится и к Соединенным Штатам, где произведения федерального правительства находятся в общественном достоянии.

Threats and violence against tax collectors, however, escalated into defiance against federal authority in 1794 and gave rise to the Whiskey Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угрозы и насилие в отношении сборщиков налогов переросли в неповиновение федеральным властям в 1794 году и привели к восстанию виски.

From 1997 to 2006, Schiltz served as the Reporter to the Advisory Committee on the Federal Rules of Appellate Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1997 по 2006 год Шильц выступал в качестве докладчика Консультативного комитета по федеральным правилам апелляционной процедуры.

Before the construction of this building in 1961, federal government offices were housed in the historic U.S. Post Office on Central Avenue, completed in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До постройки этого здания в 1961 году федеральные правительственные учреждения размещались в историческом здании почты США на Сентрал-Авеню, построенном в 1930-х годах.

For example, the Spade Ranch paid Civil War veterans, their widows, and others to make the land claims and then transfer the leases to the ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ранчо Спейда платило ветеранам гражданской войны, их вдовам и другим лицам за то, чтобы они предъявляли права на землю, а затем передавали аренду ранчо.

Many oil-producing nations do not reveal their reservoir engineering field data and instead provide unaudited claims for their oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие нефтедобывающие страны не раскрывают свои технические данные по месторождениям и вместо этого предоставляют неаудированные заявки на свои запасы нефти.

Deborah claims not to know who Bailey is and begs Noodles to leave via the back exit, as Bailey's son is waiting for her at the main door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебора утверждает, что не знает, кто такой Бейли, и умоляет лапшу уйти через черный ход, так как сын Бейли ждет ее у главного входа.

The British also gave up claims on Suriname as part of the Treaty of Westminster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане также отказались от претензий на Суринам в рамках Вестминстерского договора.

The sources largely support the claims in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в значительной степени подтверждают приведенные в статье утверждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court of federal claims». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court of federal claims» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, of, federal, claims , а также произношение и транскрипцию к «court of federal claims». Также, к фразе «court of federal claims» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information