Cramped cells - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cramped cells - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тесные клетки
Translate

- cramped [adjective]

adjective: ограниченный, стесненный, неразборчивый, стиснутый, чрезмерно сжатый, страдающий от судорог, сведенный судорогой

  • cramped quarters - теснота

  • cramped conditions - тесные условия

  • feel cramped - чувствовать себя стесненными

  • cramped accommodation - стесненное размещение

  • cramped for space - тесна для космоса

  • and cramped - и свело

  • so cramped - так тесно

  • cramped seats - стесненные места

  • due to the cramped conditions - из-за стесненные условия

  • cramped living conditions - стесненные условия жизни

  • Синонимы к cramped: narrow, crowded, tiny, confined, congested, constricted, packed, small, uncomfortable, restricted

    Антонимы к cramped: uncramped, open, uncrowded, uncongested, free, uninhibited, unobstructed, released, allowed

    Значение cramped: feeling or causing someone to feel uncomfortably confined or hemmed in by lack of space.

- cells [noun]

noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель

verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой

  • rougher cells - первые отделения флотационного аппарата

  • blast cells - бластные клетки

  • polycrystalline cells - поликристаллические клетки

  • layer of cells - слой клеток

  • skin fat cells - Жировые клетки кожи

  • targeting t cells - нацеливание Т-клеток

  • both cells - обе клетки

  • special cells - специальные клетки

  • cytotoxic cells - цитотоксические клетки

  • activated cells - активированные клетки

  • Синонимы к cells: cubicle, chamber, dungeon, room, lockup, oubliette, section, hole, hollow, compartment

    Антонимы к cells: hall, mansions, whole

    Значение cells: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.



However, most of those inside the prison live in cramped conditions with it being common for single-room cells to accommodate five people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство заключенных в тюрьме живут в стесненных условиях, поскольку в однокомнатных камерах обычно могут разместиться пять человек.

Oxidation is a chemical reaction that can produce free radicals, thereby leading to chain reactions that may damage the cells of organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окисление-это химическая реакция, которая может производить свободные радикалы, тем самым приводя к цепным реакциям, которые могут повредить клетки организмов.

Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество.

Then they were climbing down into the ship's dark interior, following the narrow passageway to the cramped galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом они уже спускались в полутемный коридор корабля, который вел на тесный камбуз.

It's actually, specifically, the molecules that's in the black and white receptor cells in my eyes, the rods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно такие же молекулы расположены в светочувствительных рецепторах - так называемых палочках.

On the Home tab click Format > Format Cells or press Ctrl+1 (Command+1 on a Mac).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Главная щелкните Формат > Формат ячеек или нажмите клавиши CTRL+1 (COMMAND+1 на компьютере Mac).

Apart from blaming the Jews and fearing cells of heretics, the idea of covens of witches began to be taken more seriously by the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо преследования евреев и запугивания групп еретиков, Церковь стала более серьезно относиться к ковенам ведьм.

Initiate immediate lockdown and have all prisoners return to their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно начинайте блокировку и проследите, чтобы все заключенные вернулись в свои камеры.

This one's bioengineered to graft with human cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это своего рода биоинженерия, прививание с человеческими клетками.

When blood clots, the fibrinogen in the blood forms a big net, catching all the red blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кровь сворачивается, фибриноген образует нечто вроде большой сети, которая ловит красные кровяные тельца.

Such curiosity could kill your brain cells for schoolwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое любопытство может пагубно сказаться на ваших мозговых клетках.

When you're a fetus, your cells are close together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вы являетесь плодом, Ваши клетки находятся близко друг к другу.

Or did we just kill all those brain cells for kicks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или от восторга все серые клеточки вашего мозга уже погибли?

Few men have been more cramped than I have been, said Fred, with some sense of surprise at his own virtue, considering how hardly he was dealt with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало кому приходилось так себя ограничивать, как мне, - сказал Фред, немножко дивясь собственной добродетели, выдержавшей столь тяжкие испытания.

He's continuing to lose control of the muscles on his right side. - His brain is getting foggier, and his T cells are still in single digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает терять контроль на мышцами с правой стороны, его мозг затуманивается, а уровень его Т-лимфоцитов измеряется в единицах.

It's a noninvasive extraction of cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неинвазивное изъятие клеток.

Stem cells can also be isolated by their possession of a distinctive set of cell surface markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволовые клетки также можно выделить, обладая особым набором маркеров клеточной поверхности.

Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро.

Also interesting to note is that NS4 is synthesized in large amounts in RHBV infected plant cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также интересно отметить, что NS4 синтезируется в больших количествах в клетках растений, инфицированных RHBV.

Vacuoles are large intracellular storage organelles in plants cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакуоли - это крупные внутриклеточные органеллы хранения в клетках растений.

The space allocated to the crew, despite being roughly half of the fuselage's internal volume, was typically considered to be cramped and claustrophobic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство, отведенное для экипажа, несмотря на то, что оно составляло примерно половину внутреннего объема фюзеляжа, обычно считалось тесным и вызывало клаустрофобию.

He found the representation of time to be generated by the oscillatory activity of cells in the upper cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что представление о времени генерируется колебательной активностью клеток в верхней коре головного мозга.

The ciliary photoreceptor cells resemble molecularly and morphologically the rods and cones of the human eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цилиарные фоторецепторные клетки молекулярно и морфологически напоминают палочки и колбочки человеческого глаза.

There is some evidence that T cells exhibit hysteresis in that it takes a lower signal threshold to activate T cells that have been previously activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые доказательства того, что Т-клетки проявляют гистерезис в том, что требуется более низкий порог сигнала, чтобы активировать Т-клетки, которые были активированы ранее.

This causes the battery as a whole to seem to discharge rapidly as those individual cells discharge quickly and the voltage of the battery as a whole suddenly falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что батарея в целом, кажется, быстро разряжается, так как эти отдельные элементы разряжаются быстро, и напряжение батареи в целом внезапно падает.

Stem cell therapy is the use of stem cells to treat or prevent a disease or condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терапия стволовыми клетками - это использование стволовых клеток для лечения или предотвращения заболевания или состояния.

Nevertheless, use of fetal stem cells is controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, использование фетальных стволовых клеток является спорным.

Unlike their mature counterparts, these superficial cells keep their nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от своих зрелых собратьев, эти поверхностные клетки сохраняют свое ядро.

The EPS-producing planktonic bacteria typically develop subpopulations of single cells and microcolonies that are embedded in an EPS matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производящие ЭПС планктонные бактерии обычно развивают субпопуляции одиночных клеток и микроколоний, которые встроены в матрицу ЭПС.

This made HeLa cells highly desirable for polio vaccine testing since results could be easily obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало клетки HeLa весьма желательными для тестирования вакцины против полиомиелита, поскольку результаты можно было легко получить.

X-rays, one form of ionizing radiation, may damage the DNA of lens cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи, одна из форм ионизирующего излучения, могут повредить ДНК клеток хрусталика.

Viral transformation is the change in growth, phenotype, or indefinite reproduction of cells caused by the introduction of inheritable material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирусная трансформация - это изменение роста, фенотипа или неопределенного размножения клеток, вызванное введением наследуемого материала.

In industrial areas housing was in short supply as people doubled up and lived in cramped quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленных районах жилья не хватало, поскольку население удваивалось и жило в тесноте.

Subsequent work used these factors to induce pluripotency in human fibroblast cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие работы использовали эти факторы для индуцирования плюрипотентности в клетках фибробластов человека.

The existing epithelial cells can replicate, and, using the basement membrane as a guide, eventually bring the kidney back to normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие эпителиальные клетки могут реплицироваться и, используя базальную мембрану в качестве проводника, в конечном итоге привести почку в норму.

The resulting structure, a coenocyte, is created by many nuclear divisions without the process of cytokinesis, which in other organisms pulls newly-divided cells apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная структура, ценоцит, создается многими ядерными делениями без процесса цитокинеза,который в других организмах растаскивает вновь разделенные клетки.

Quaternary ammonium compounds are present in osmolytes, specifically glycine betaine, which stabilize osmotic pressure in cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В осмолитах присутствуют четвертичные аммониевые соединения, в частности глицин-бетаин, которые стабилизируют осмотическое давление в клетках.

Cells derived from competent source tissue are cultured to form an undifferentiated mass of cells called a callus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки, полученные из компетентной исходной ткани, культивируются с образованием недифференцированной массы клеток, называемой каллусом.

Although cell walls are permeable to small soluble proteins and other solutes, plasmodesmata enable direct, regulated, symplastic transport of substances between cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя клеточные стенки проницаемы для небольших растворимых белков и других растворенных веществ, плазмодесматы обеспечивают прямой, регулируемый, симпластический транспорт веществ между клетками.

On contact with an insect, the peduncular glands release additional mucilage from special reservoir cells located at the base of their stalks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При контакте с насекомым плодоножечные железы выделяют дополнительную слизь из специальных резервуарных клеток, расположенных у основания их стеблей.

Formatted text clipped from a web page will become cells in an Excel sheet, a table in MS Word, or plain text in Text Edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форматированный текст, вырезанный из веб-страницы, станет ячейками на листе Excel, таблицей в MS Word или обычным текстом в Text Edit.

Plasmolysis is the contraction of cells within plants due to the loss of water through osmosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазмолиз-это сокращение клеток внутри растений вследствие потери воды через осмос.

It was unclear at that time if any or all of these were responsible for the observed effects in cells and model organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время было неясно, все ли из них ответственны за наблюдаемые эффекты в клетках и модельных организмах.

This has been demonstrated both in vitro in Xenopus laevis egg extracts, and with the human homologue in vivo in HeLa cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было продемонстрировано как in vitro в экстрактах яиц Xenopus laevis, так и с человеческим гомологом in vivo в клетках HeLa.

Inhibition of Kinesin-5 causes cells to undergo mitotic arrest, undergo apoptosis and form monoaster spindles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибирование кинезина-5 приводит к тому, что клетки подвергаются митотическому аресту, апоптозу и образуют моноастерные веретена.

Transferrin acts as a growth factor for the cancerous cells and is dependent on iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансферрин действует как фактор роста раковых клеток и зависит от железа.

All animals are composed of cells, surrounded by a characteristic extracellular matrix composed of collagen and elastic glycoproteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все животные состоят из клеток, окруженных характерным внеклеточным матриксом, состоящим из коллагена и эластичных гликопротеинов.

Animal rights groups have recorded images of pigs being transported to slaughter in cramped and unhygienic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по защите прав животных зафиксировали изображения свиней, перевозимых на убой в стесненных и негигиеничных условиях.

The ESC-B5 cells were treated with 10–30 μM CTN for 24 hours and a dose-dependent reduction in cell viability was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки ESC-B5 обрабатывали 10-30 мкм CTN в течение 24 часов, и было обнаружено дозозависимое снижение жизнеспособности клеток.

Despite long-standing assertions to the contrary, fatty acids can also be used as a source of fuel for brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на давние утверждения об обратном, жирные кислоты также могут использоваться в качестве источника топлива для клеток мозга.

Similarly, night and day vision emerged when photoreceptor cells differentiated into rods and cones, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, ночное и дневное зрение возникло, когда фоторецепторные клетки дифференцировались в палочки и колбочки соответственно.

As cells round up during mitosis, TCJs serve as spatial landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку клетки округляются во время митоза, TCJ служат пространственными ориентирами.

Typically, a RAM device has a set of address lines A0... An, and for each combination of bits that may be applied to these lines, a set of memory cells are activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ОЗУ устройства имеет набор адресных строк A0... An, и для каждой комбинации битов, которые могут быть применены к этим линиям, активируется набор ячеек памяти.

Any cells that have been set to 0 by programming can only be reset to 1 by erasing the entire block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые ячейки, которые были установлены в 0 программированием, могут быть сброшены в 1 только путем стирания всего блока.

His cavalry found it hard to operate in the cramped terrain and were crushed by Robert's spearmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кавалерии было трудно действовать в стесненной местности, и они были разбиты копейщиками Роберта.

In industrial cells the cryolite ratio is kept between 2 and 3 to decrease its melting temperature to 940–980 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленных ячейках соотношение криолита поддерживают между 2 и 3, чтобы снизить температуру его плавления до 940-980 ° C.

One female on average will construct and oviposit over four or five brood cells before disappearing and leaving the nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна самка в среднем строит и откладывает яйца в четырех или пяти выводковых клетках, прежде чем исчезнуть и покинуть гнездо.

Miners working in thin seams or when undercutting the coal had to lie on their side in cramped conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахтерам, работающим в тонких пластах или при подрезке угля, приходилось лежать на боку в стесненных условиях.

The cramped cockpit possessed a limited field-of-view, but some examples were fitted with a rear-view mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесный кокпит обладал ограниченным полем обзора, но некоторые экземпляры были оснащены зеркалом заднего вида.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cramped cells». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cramped cells» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cramped, cells , а также произношение и транскрипцию к «cramped cells». Также, к фразе «cramped cells» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information