Crepe de Chine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mourning crepe - траурный креп
brown crepe - коричневый креп
albert crepe - креп "альберт"
antishrink crepe - безусадочный креп
crepe liner - прокладка из креповой бумаги
crepe shantung - чесуча креповым утком
nylon crepe - найлоновый креп
serpentine crepe - креп-серпантин
woollen crepe - шерстяной креп
crepe bandage - крепированная повязка
Синонимы к crepe: crape, crepe paper
Значение crepe: a light, thin fabric with a wrinkled surface.
de-emphasis - ослабление по ВЧ
lloret de mar beach - пляж Льорет де Мар
san bartolome de tiraja - Сан-Бартоломе-де-Тирахана
corporation de facto - юридически не оформленная корпорация
de facto company - юридически не оформленная компания
de facto corporation - юридически не оформленная корпорация
de facto enterprise - юридически не оформленное предприятие
refugio nacional de vida silvestre cano negro - Национальный заповедник дикой природы Кано Негро
sarrià de ter - Саррья-де-Тер
chateau de versailles - Версальский дворец
Синонимы к de: delaware, diamond state, first state, del, del., dextrose equivalent, discard eligible
Значение de: defensive end.
noun: ущелье, спинной хребет, филей, горная гряда, спинной хребет животного, позвоночник, позвоночный столб
verb: переломить хребет, вырезать филей
chine bracket - скуловая кница
chine drag - сопротивление скулы
chine hooks - цепной захват для бочкового груза
chine log - скуловой брус
chine lug - скуловой коротыш
chine strip - скуловая планка
hard chine - острая скула
rounded chine - закругленная скула
sharp chine - острая скула
thick chine - хребтовый край говяжьей лопатки
Синонимы к Chine: back, backbone, cleave, meat, spine, saddleback, Blackgang, sandbanks, Luccombe, Oddicombe
Антонимы к Chine: mountain top, combine, connect, cover, dene, join, meadow, mend, push, support
Значение Chine: a backbone, especially that of an animal as it appears in a cut of meat.
The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. |
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. |
The number of entries in major Chinese dictionaries is the best means of estimating the historical growth of character inventory. |
Количество записей в основных китайских словарях является лучшим средством оценки исторического роста инвентаря символов. |
In June 2007, toy firm RC2 Corp recalled several of its Thomas & Friends wooden train sets because of the level of lead in the paint its Chinese contractor had used. |
В июне 2007 года игрушечная фирма RC2 Corp отозвала несколько своих деревянных железнодорожных наборов Thomas & Friends из-за уровня свинца в краске, которую использовал ее китайский подрядчик. |
Парни, китайский чувачок там просто поджарится до хрустящей корочки. |
|
It took the Chinese to invent this fight in the fifth century. |
Это привело китайцев к созданию данного боевого искусства в 5-м веке. |
This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America. |
Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку. |
Looks like our old man was fond of Chinese food. |
Похоже, наш старик увлекался китайской кухней. |
Chinese stocks collapsed by an incredible 7.7% today, after a regulatory crackdown on margin trading over the weekend. |
Фондовые индексы Китая обвалились сегодня невероятно - на 7.7% после нормативных ограничений по маржевой торговле в выходные. |
The memory of that critical chorus must be echoing within the minds of the Chinese leaders now when they look at what is happening in Vietnam. |
И сегодня слова критиков, вероятнее всего, находят отклик среди китайских лидеров, которые наблюдают за тем, что сейчас происходит во Вьетнаме. |
Alas, instead of reforming Tibetan society and culture, the Chinese Communists ended up wrecking it. |
Увы, вместо того, чтобы реформировать Тибетское общество и культуру, китайские коммунисты окончательно из разрушили. |
The Chinese shield themselves from danger, both real and imagined. |
Китайцы ограждают себя от опасности, как от реальной, так и от воображаемой. |
Russian and Chinese snipers have competed and won with this rifle in competition, however, it has yet to be officially adopted into service in the Russian military. |
Русские и китайские снайперы пользовались этой винтовкой на соревнованиях и одерживали на них победы, однако пока Orsis T-5000 официально не принята на вооружение российской армии. |
The role of victim is all too familiar to the Chinese, perhaps even somewhat comforting, for it provides a way to explain (and explain away) China's problems. |
Роль жертвы слишком знакома китайцам, возможно, даже несколько утешительна, поскольку она дает способ объяснить (и оправдать) проблемы Китая. |
The Chinese government had officially become the largest foreign holder of U.S. public debt, giving it special leverage over U.S. policymakers in the minds of many commentators. |
Китайское правительство официально стало крупнейшим иностранным держателем американского государственного долга, что, по мнению многих комментаторов, позволяло ему влиять на процесс принятия решений. |
Maybe you put it in the Chinese checkers instead of the regular checkers. |
Может, ты его положила в китайские шашки вместо обычных шашек. |
I picked up Chinese from Lotus, and... |
Я захватила китайской еды из Лотуса и... |
That will be a city of wonders. Bridges like those in the old Chinese pictures will link the island with the surrounding islets and reefs. |
Это будет город чудес... Мосты, как на старинных китайских рисунках, соединят остров с мелями и рифами. |
General fighting with a Chinese man is not a personal concern but It also the concern of Japan as well |
Генерал, поединок с китайцем это не только личный интерес это также интерес всей Японии |
I was one of the Chinese workmen who the laid the track on this stretch. |
Я работала у китайцев, когда они прокладывали этот участок. |
Within the last two days the Chinese General, Li Theng Fao, has arrived at the Hotel Continental, and the Rajah Taposahib Ramaderao Pali at the Hotel Bristol. |
Два дня тому назад к нам в Париж прибыли китайский генерал Ли Чэн-фу и раджа Тапосахиб Рамадерао Пали, - генерал остановился в Континентале, раджа - в отеле Бристоль. |
But what is it with the Chinese that they went round early on, then never went anywhere, just stayed home and bred ferociously? |
А что насчёт китайцев, которые сплавали куда-то раньше всех, а потом просто сидели дома и свирепо плодились? |
There's no weaponry from Lord of the Rings forged in a Chinese sweatshop? |
Здесь нет оружия из Властелина колец, подделанного в китайской потогонке? |
See if he's got the Chinese character for rabbit on his belly. |
Посмотрим, есть ли у него на пузе китайский иероглиф кролик. |
The Chinese are gonna jump on the market if the IRA wait to find another distributor. |
Китайцы придут на рынок, если ИРА задержится с выбором нового распространителя. |
Вы что, следили за китайской границей? |
|
Doses of the cure languish inside Chinese warehouses as we speak. |
Дозы лекарства пылятся на китайских складах пока мы беседуем. |
The Chinese government will not accept a secondary position so graciously. |
Китайское правительство не согласится на второстепенную позицию так благосклонно. |
It's a Chinese aphrodisiac. |
Это китайский афродизиак. |
It's a shame you didn't have all the information when you made a trip to the Chinese consulate today. |
Жаль, что у вас не было всей этой информации во время вашего визита в китайское консульство сегодня. |
Chinese Long March Scud, Panther AS-565 attack helicopter... a pair of Russian mortars, and the crates look like American rifles. |
Китайские самолеты , вертолет-истребитель Пантера Ас-565 ... несколько минометов из России, а вот эти штуки уж очень напоминают американские винтовки. |
All Chinese are related, and the ones named Lee are closest, said Lee. |
Китайцы - все родственники, - возразил Ли. А те, которых Ли зовут самые близкие. |
The Chinese, they turned tail and ran, leaving the drug trade ripe for the taking. |
Китайцы сбежали, поджав хвосты, оставив торговлю наркотой, которую можно прибрать себе. |
Chinese crash tests are much the same as the ones we have in Europe. |
Китайские краш-тесты по большей части такие же, как в Европе. |
Sweater capes, calypso music, paisley tops, chinese checkers, |
Толстовки с капюшоном, музыка калипсо, туники, китайские шашки, |
А мне можно шлифованную китайскую черепицу? |
|
China provides 40% of the bailout, the IMF provides another 40% and a consortium of American and Chinese energy companies tackles the remaining 20%, in exchange for which they get drilling rights. |
Китай предоставит 40% займа, МВФ - еще 40%, а консорциум американских и китайских компаний - остальные 20% в обмен на право добычи. |
Alex is teaching herself Chinese so she'll be useful when they finish buying us. |
Алекс изучает китайский, нам это пригодится, когда они нас всех купят с потрохами. |
Mann Theatres grew to become the largest independent chain in the country before Mann sold the business, including the Chinese Theatre, to Gulf & Western in 1986. |
Mann театры выросли, чтобы стать крупнейшей независимой сетью в стране, прежде чем Манн продал бизнес, включая китайский театр, в Gulf & Western в 1986 году. |
Other choices include German, Russian, Spanish, Latin, Chinese and Arabic. |
Другие варианты включают немецкий, русский, испанский, латинский, китайский и арабский языки. |
After the Chinese invented black powder during the 9th century, these inventions were later transmitted to the Middle East, Africa, and Europe. |
После того, как китайцы изобрели черный порошок в IX веке, эти изобретения были позже переданы на Ближний Восток, Африку и Европу. |
After the war Hong Kong island was ceded to Britain under the Treaty of Nanking and the Chinese market opened to the opium traders of Britain and other nations. |
После войны остров Гонконг был передан Британии по Нанкинскому договору, и китайский рынок открылся для торговцев опиумом из Великобритании и других стран. |
Chinese documents from the 3rd century recorded a few Japanese words, but substantial texts did not appear until the 8th century. |
Китайские документы 3-го века зафиксировали несколько японских слов, но существенные тексты появились только в 8-м веке. |
Another prominent theory locates the Gupta homeland in the present-day Bengal region, based on the account of the 7th century Chinese Buddhist monk Yijing. |
Другая известная теория, основанная на рассказе китайского буддийского монаха 7-го века Ицзина, указывает на то, что родина Гупты находится в современной Бенгалии. |
For instance, the character for east, 東, has the on'yomi tō, from Middle Chinese tung. |
К примеру, персонажа, на востоке, 東, имеет на то'yomi, от среднего китайский Тунг. |
Chronos Ruler is a Chinese manhua series written and illustrated by Jea Pon. |
Chronos Ruler - это китайская серия manhua, написанная и иллюстрированная Джеа Поном. |
Truman and his generals considered the use of nuclear weapons against the Chinese army, but ultimately chose not to escalate the war to a nuclear level. |
Трумэн и его генералы рассматривали возможность применения ядерного оружия против китайской армии, но в конечном счете решили не доводить войну до ядерного уровня. |
Chinese alchemy was closely connected to Taoist forms of traditional Chinese medicine, such as Acupuncture and Moxibustion. |
Китайская алхимия была тесно связана с даосскими формами традиционной китайской медицины, такими как иглоукалывание и прижигание. |
Changes in this versions included new artwork, iBus replaced by Fcitx, allowing fonts for Chinese, Japanese and Korean to be included. |
Изменения в этой версии включали новые иллюстрации, iBus заменили Fcitx, что позволило включить шрифты для Китайского, Японского и корейского языков. |
Later, the premiere of The Buccaneer is taking place at Grauman's Chinese Theater, attended by celebrities and a large crowd of civilians, including Faye. |
Позже премьера пирата проходит в китайском театре Граумана, где присутствуют знаменитости и большая толпа гражданских лиц, включая Фэй. |
Exchanges were set up with groups of foreign artists, and Chinese artists began to experiment with new subjects and techniques. |
Были налажены обмены с группами иностранных художников, и китайские художники начали экспериментировать с новыми сюжетами и техниками. |
Chinese home furniture evolved independently of Western furniture into many similar forms including chairs, tables, stools, cupboards, cabinets, beds and sofas. |
Китайская домашняя мебель эволюционировала независимо от Западной мебели во многие подобные формы, включая стулья, столы, табуреты, шкафы, шкафы, кровати и диваны. |
There are also two other non-Bumiputera local ethnic groups. 24.6 per cent of the population are Malaysian Chinese, while 7.3 per cent are Malaysian Indian. |
Есть также два других номера-Bumiputera местных этнических групп. 24,6% населения составляют Малазийские китайцы, а 7,3% - Малазийские индийцы. |
Politicians from the Chinese Communist Party said acupuncture was superstitious and conflicted with the party's commitment to science. |
Политики из Коммунистической партии Китая заявили, что иглоукалывание является суеверием и противоречит приверженности партии науке. |
After struggling to obtain a complete copy, he decided to correct, expand and amend it using other Japanese and Chinese texts dealing with Japan. |
После долгих усилий по получению полной копии он решил исправить, расширить и дополнить ее, используя другие японские и китайские тексты, касающиеся Японии. |
The Chinese version ran for three series, with the last season having ended in 2012. |
Китайская версия работала в течение трех серий, причем последний сезон закончился в 2012 году. |
Besides martial arts, Yue is also said to have studied traditional Chinese medicine. |
Кроме боевых искусств, Юэ, как говорят, также изучал традиционную китайскую медицину. |
The Chinese lion dance is sometimes mistakenly referred to as dragon dance by first timers. |
Китайский танец льва иногда ошибочно называют танцем дракона новичками. |
It is thought that the fact that there are 9 professional dan grades finds its base in the original 9 Chinese Pin Zhi grades. |
Считается, что тот факт, что существует 9 профессиональных классов дан, находит свое основание в первоначальных 9 китайских классах пин Чжи. |
His book Le Despotisme de la Chine, written in 1767, describes his views of the Chinese imperial system. |
Его книга деспотизм Китая, написанная в 1767 году, описывает его взгляды на китайскую имперскую систему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crepe de Chine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crepe de Chine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crepe, de, Chine , а также произношение и транскрипцию к «crepe de Chine». Также, к фразе «crepe de Chine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.