Cuckoo spit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cuckoo spit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сердечник луговой
Translate

- cuckoo [noun]

noun: кукушка, разиня, кукование, глупец

verb: куковать

adjective: спятивший, чокнутый, не в своем уме, шизанутый, помешанный

  • cuckoo flower - луговой сердечник

  • call of the cuckoo - крик кукушки

  • common cuckoo - обыкновенная кукушка

  • cuckoo clocks - часы с кукушкой

  • cloud cuckoo land - страна эльфов

  • go cuckoo - идти кукушка

  • cuckoo in the nest - кукушка в гнезде

  • a cuckoo in the nest - кукушка в гнезде

  • cuckoo gave note six times - кукушка прокуковала шесть раз

  • cuckoo spit - сердечник луговой

  • Синонимы к cuckoo: fathead, goofball, goof, twat, bozo, zany, jackass, goose

    Антонимы к cuckoo: balanced, compos mentis, sane, sound, uncrazy

    Значение cuckoo: a medium-sized long-tailed bird, typically with a gray or brown back and barred or pale underparts. Many cuckoos lay their eggs in the nests of small songbirds.

- spit [noun]

verb: плевать, плюнуть, плеваться, сплюнуть, сплевывать, шипеть, протыкать, пронзать, оплевать, насаживать на вертел

noun: вертел, плевок, слюна, шампур, штык, длинная отмель, намывная коса, плевание, небольшой дождик или снег

  • cough and a spit - очень маленькая характерная роль

  • spit roasting - приготовление на шампурах

  • spit in the face - плевок в лицо

  • sandy spit - песчаная коса

  • spit of - Кос

  • spit it all out - выплюнуть все из

  • i could spit - я мог бы плюнуть

  • spit nails - хулиганить

  • a spit and a drag - курение украдкой

  • spit lubrication - смазывание разбрызгиванием

  • Синонимы к spit: sputum, slobber, spittle, dribble, drool, saliva, brochette, rotisserie, skewer, tongue

    Антонимы к spit: swallow, amuse oneself, be at leisure, bucket down, de stress, do nothing, ease off, ease up, enjoy oneself, entertain oneself

    Значение spit: an act of spitting.



Is it insane to collect the spit of every patient who's passed through my office for the past six months and put it in a pony keg?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А психи в течении полугода собирают слюну своих пациентов, чтобы наполнить ею маленькую кегу?

I'd like to know why they make excuses for cowards who spit in the faces of the police and then run behind the judicial sob sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы знать, почему они оправдывают трусов, которые плюют в лицо полиции, а затем бегут за судебными сестрами рыдания.

Garbo Mansion is the house most New Pretties live in. The walls can talk and spit out clothes and certain objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особняк Гарбо-это дом, в котором живет большинство новых красавиц. Стены могут говорить и выплевывать одежду и некоторые предметы.

These bikini babes wouldn't even spit on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти крошки в бикини даже не плюнули бы в меня.

Will we spit upon that face so full of sorrow and love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плевать в этот лик, полный любви и скорби?

She'd spit on Hans if he wasn't giving her presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плевалась на Ганса, если он не приносил ей подарки.

Beverly doesn't like it when you spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беверли не любит, когда ты плюёшь на пол.

Capitalists build prisons and close schools, spit on teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капиталисты строят тюрьмы и закрывают школы, плюют на учителей.

We spit on your penalty points!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плевали мы на твои штрафные очки!

I'm really sorry, I didn't mean to spit on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости пожалуйста, я не нарочно.

The way this girl and her big money, cruel heart society spit on everyone... is not interesting, it's pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девушка и её большие деньги, общество жестоких сердец, которым на всех плевать... это не интересно, сплошная патетика.

I'm as like to call you so again, to spit on you again, to spurn you too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя опять готов я так назвать и плюнуть на тебя, и пнуть ногою.

I mean, how many times in these hallways was I tripped, punched and spit on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу сказать, сколько раз в этих коридорах мне подставляли подножку, давали тычка или или плевали на меня?

I'll spit on your arms and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь, не бойтесь!

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

The reason I spit it out was because that was he first time I ever drank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потому и выплюнул, что попробовал текилу в первый раз.

Watch Lil' Tic spit kick the Energizer Bunny

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкий Тик легко уделает кролика из рекламы Энерджайзер!

I know you can drink whiskey and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу вы мастер пить виски, храпеть, плеваться, барахтаться в грязи и плакаться на жизнь.

Every single convict will spit in my eye, view me as a leper, treat me like a dog, so tell me, why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый каторжник плюнет мне в глаза, будет смотреть, как на прокажённого, пинать меня, как собаку, зачем мне всё это?

When a cuckoo calls, shake your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда слышишь кукушку, надо встряхнуть свои деньги.

I think he might be cuckoo for cocoa puffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю он может быть немного не в себе.

Emsworth, you are dangerously cuckoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмсворт, вы - опасный псих!

That is not the way the world works, this isn't cloud cuckoo land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть спустится на землю. Мир не так устроен.

Davis spit out the cigarette and exploded. He had just been told that he would have to work overtime tonight, for the third time this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот выплюнул сигарету и взорвался - оказалось, что сегодня его оставили работать сверхурочно, третий раз за неделю!

Oh, I know... roasting on a spit until the end of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, я знаю... обжарки на вертеле до конца времён.

Lack of spit makes her mouth a breeding ground for a fungus like candida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда не хватает слюны, рот превращается в место размножения таких грибков, как Кандида.

We'll consider it sealed without the usual formality, Atticus said, when he saw me preparing to spit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно обойтись и без обычных формальностей,- сказал Аттикус, увидав, что я собираюсь плюнуть ему на ладонь.

Don't spit your prerogatives at me English!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не плюйся тут своими правами, англичанин!

Uh, I just came in today to pull up these old wrestling mats because they're full of, uh, blood and spit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл сегодня только чтобы убрать эти борцовские ковры, потому что они полны, хм, крови и пота.

If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги.

It can chew you up and spit you out like a stick of gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку.

They chew you up and spit you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пожуют тебя и выплюнут.

Are you sure you're ready to fly out of the cuckoo's nest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты точно готова вылететь из гнезда кукушки?

Hey, she didn't spit up on my shirt though, did she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведь не на рубашку мне срыгнула?

His marijuana could be laced with formaldehyde or lead, which could cause a pulmonary hemorrhage which could make him spit up blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его марихуана могла содержать формальдегид или свинец, которые могли вызвать кровотечение в лёгких. что, в свою очередь, может быть причиной кровохаркания.

No, I change diapers, I clean spit up,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Я меню подгузники, я вычищая рвоту,

You can spit on him and make him eat sand out of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь в него плюнуть. Заставить жрать землю.

Oh, dear, did we spit out our pills, slip out of the ninth floor, and go on a little adventure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, дорогуша, мы, видимо, сегодня не приняли наши таблеточки, ускользнули с девятого этажа и отправились путешествовать по больнице?

To spit into it? the General inquired with grave disapproval in his tone, and a stare, of astonishment, while the Frenchman looked at me unbelievingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюнуть? - спросил генерал с важным недоумением и даже осматриваясь. Французик оглядывал меня недоверчиво.

I'm just going to spit out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь плюнуть из окна.

A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью.

Spit out the bong water and hold down that damn button!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала выплюнь свой косяк и нажми вон ту чертову кнопку!

But Nandy and those others, they spit on our town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта Нэнди и остальные, они плюют на наш город.

I've watched him seduce supermodels and princesses and... Spit out their bones when he is finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как он соблазняет супермоделей и принцесс и... выплёвывает их косточки, когда закончит.

If you're so smart, spit it out! Let it all out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж ты такая всезнающая, говори, пусть тебя все слышат!

I've met Trantorians who spit out honest food and say it lacks that homegrown tang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречал людей, которым она даже нравится. А многие гурманы, насаживая на вертел натуральные продукты, уверяют, что они имеют привкус доморощенных.

It spit me out yesterday in Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера он вышвырнул меня в Бостон.

I wanted to see what their computers would spit out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела посмотреть, не выдадут ли их компы чего новенького.

Together we'll scare the spit out ofanybody that crosses us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы всех распугаем, если кто-нибудь перейдёт нам дорогу.

They spit in the food, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плюют в еду, знаешь ли.

I could have your head on a spit in the blink of an eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу снести тебе голову, не успеешь моргнуть.

If you don't start telling me what's going on, I'm going to be distracted, so spit it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не скажешь, в чем дело, я буду отвлекаться. Выкладывай.

One ought to cross oneself incessantly and spit exactly on her tail, and then not the least harm can happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно только, перекрестившись, плюнуть на самый хвост ей, то и ничего не будет.

They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД.

Its narrowest part lies on the Sea of Azov side, restricted by the Chushka Spit which faces southwards in consequence of the outflow from the Azov to the Black Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая узкая его часть лежит со стороны Азовского моря, ограниченная Чушинской косой, обращенной на юг вследствие оттока из Азова в Черное море.

The following year, Gill had a guest role in the BBC sitcom series Cuckoo, before appearing in Doctors for a five episode arc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Гилл получил гостевую роль в сериале кукушка на Би-би-си, прежде чем появиться в докторах для пяти эпизодов дуги.

Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения.

Presenters and special guests fill their mouths with water and listen to the clips, and the last person to spit the water out with laughter wins the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие и специальные гости наполняют свои рты водой и слушают клипы, и последний человек, который выплюнет воду со смехом, выигрывает игру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cuckoo spit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cuckoo spit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cuckoo, spit , а также произношение и транскрипцию к «cuckoo spit». Также, к фразе «cuckoo spit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information