Cuckoo spit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кукушка, разиня, кукование, глупец
verb: куковать
adjective: спятивший, чокнутый, не в своем уме, шизанутый, помешанный
cuckoo flower - луговой сердечник
call of the cuckoo - крик кукушки
common cuckoo - обыкновенная кукушка
cuckoo clocks - часы с кукушкой
cloud cuckoo land - страна эльфов
go cuckoo - идти кукушка
cuckoo in the nest - кукушка в гнезде
a cuckoo in the nest - кукушка в гнезде
cuckoo gave note six times - кукушка прокуковала шесть раз
cuckoo spit - сердечник луговой
Синонимы к cuckoo: fathead, goofball, goof, twat, bozo, zany, jackass, goose
Антонимы к cuckoo: balanced, compos mentis, sane, sound, uncrazy
Значение cuckoo: a medium-sized long-tailed bird, typically with a gray or brown back and barred or pale underparts. Many cuckoos lay their eggs in the nests of small songbirds.
verb: плевать, плюнуть, плеваться, сплюнуть, сплевывать, шипеть, протыкать, пронзать, оплевать, насаживать на вертел
noun: вертел, плевок, слюна, шампур, штык, длинная отмель, намывная коса, плевание, небольшой дождик или снег
cough and a spit - очень маленькая характерная роль
spit roasting - приготовление на шампурах
spit in the face - плевок в лицо
sandy spit - песчаная коса
spit of - Кос
spit it all out - выплюнуть все из
i could spit - я мог бы плюнуть
spit nails - хулиганить
a spit and a drag - курение украдкой
spit lubrication - смазывание разбрызгиванием
Синонимы к spit: sputum, slobber, spittle, dribble, drool, saliva, brochette, rotisserie, skewer, tongue
Антонимы к spit: swallow, amuse oneself, be at leisure, bucket down, de stress, do nothing, ease off, ease up, enjoy oneself, entertain oneself
Значение spit: an act of spitting.
Is it insane to collect the spit of every patient who's passed through my office for the past six months and put it in a pony keg? |
А психи в течении полугода собирают слюну своих пациентов, чтобы наполнить ею маленькую кегу? |
I'd like to know why they make excuses for cowards who spit in the faces of the police and then run behind the judicial sob sisters. |
Я хотел бы знать, почему они оправдывают трусов, которые плюют в лицо полиции, а затем бегут за судебными сестрами рыдания. |
Garbo Mansion is the house most New Pretties live in. The walls can talk and spit out clothes and certain objects. |
Особняк Гарбо-это дом, в котором живет большинство новых красавиц. Стены могут говорить и выплевывать одежду и некоторые предметы. |
Эти крошки в бикини даже не плюнули бы в меня. |
|
Will we spit upon that face so full of sorrow and love? |
Плевать в этот лик, полный любви и скорби? |
Она плевалась на Ганса, если он не приносил ей подарки. |
|
Беверли не любит, когда ты плюёшь на пол. |
|
Capitalists build prisons and close schools, spit on teachers. |
Капиталисты строят тюрьмы и закрывают школы, плюют на учителей. |
Плевали мы на твои штрафные очки! |
|
Прости пожалуйста, я не нарочно. |
|
The way this girl and her big money, cruel heart society spit on everyone... is not interesting, it's pathetic. |
Эта девушка и её большие деньги, общество жестоких сердец, которым на всех плевать... это не интересно, сплошная патетика. |
I'm as like to call you so again, to spit on you again, to spurn you too. |
Тебя опять готов я так назвать и плюнуть на тебя, и пнуть ногою. |
I mean, how many times in these hallways was I tripped, punched and spit on? |
Хочу сказать, сколько раз в этих коридорах мне подставляли подножку, давали тычка или или плевали на меня? |
I'll spit on your arms and stuff. |
Не бойтесь, не бойтесь! |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen. |
Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу. |
The reason I spit it out was because that was he first time I ever drank. |
Я потому и выплюнул, что попробовал текилу в первый раз. |
Watch Lil' Tic spit kick the Energizer Bunny |
Мелкий Тик легко уделает кролика из рекламы Энерджайзер! |
I know you can drink whiskey and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station. |
Вижу вы мастер пить виски, храпеть, плеваться, барахтаться в грязи и плакаться на жизнь. |
Every single convict will spit in my eye, view me as a leper, treat me like a dog, so tell me, why? |
Каждый каторжник плюнет мне в глаза, будет смотреть, как на прокажённого, пинать меня, как собаку, зачем мне всё это? |
Когда слышишь кукушку, надо встряхнуть свои деньги. |
|
Я думаю он может быть немного не в себе. |
|
Emsworth, you are dangerously cuckoo. |
Эмсворт, вы - опасный псих! |
That is not the way the world works, this isn't cloud cuckoo land. |
Пусть спустится на землю. Мир не так устроен. |
Davis spit out the cigarette and exploded. He had just been told that he would have to work overtime tonight, for the third time this week. |
Тот выплюнул сигарету и взорвался - оказалось, что сегодня его оставили работать сверхурочно, третий раз за неделю! |
Оу, я знаю... обжарки на вертеле до конца времён. |
|
Lack of spit makes her mouth a breeding ground for a fungus like candida. |
Когда не хватает слюны, рот превращается в место размножения таких грибков, как Кандида. |
We'll consider it sealed without the usual formality, Atticus said, when he saw me preparing to spit. |
Можно обойтись и без обычных формальностей,- сказал Аттикус, увидав, что я собираюсь плюнуть ему на ладонь. |
Don't spit your prerogatives at me English! |
Не плюйся тут своими правами, англичанин! |
Uh, I just came in today to pull up these old wrestling mats because they're full of, uh, blood and spit. |
Я пришёл сегодня только чтобы убрать эти борцовские ковры, потому что они полны, хм, крови и пота. |
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
It can chew you up and spit you out like a stick of gum. |
Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку. |
They chew you up and spit you out. |
Они пожуют тебя и выплюнут. |
Are you sure you're ready to fly out of the cuckoo's nest? |
Ты точно готова вылететь из гнезда кукушки? |
Она ведь не на рубашку мне срыгнула? |
|
His marijuana could be laced with formaldehyde or lead, which could cause a pulmonary hemorrhage which could make him spit up blood. |
Его марихуана могла содержать формальдегид или свинец, которые могли вызвать кровотечение в лёгких. что, в свою очередь, может быть причиной кровохаркания. |
Нет. Я меню подгузники, я вычищая рвоту, |
|
You can spit on him and make him eat sand out of the road. |
Можешь в него плюнуть. Заставить жрать землю. |
Oh, dear, did we spit out our pills, slip out of the ninth floor, and go on a little adventure? |
Ох, дорогуша, мы, видимо, сегодня не приняли наши таблеточки, ускользнули с девятого этажа и отправились путешествовать по больнице? |
To spit into it? the General inquired with grave disapproval in his tone, and a stare, of astonishment, while the Frenchman looked at me unbelievingly. |
Плюнуть? - спросил генерал с важным недоумением и даже осматриваясь. Французик оглядывал меня недоверчиво. |
Я собираюсь плюнуть из окна. |
|
A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats. |
Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью. |
Сначала выплюнь свой косяк и нажми вон ту чертову кнопку! |
|
Но эта Нэнди и остальные, они плюют на наш город. |
|
I've watched him seduce supermodels and princesses and... Spit out their bones when he is finished. |
Я видела, как он соблазняет супермоделей и принцесс и... выплёвывает их косточки, когда закончит. |
If you're so smart, spit it out! Let it all out! |
Если уж ты такая всезнающая, говори, пусть тебя все слышат! |
I've met Trantorians who spit out honest food and say it lacks that homegrown tang. |
Я встречал людей, которым она даже нравится. А многие гурманы, насаживая на вертел натуральные продукты, уверяют, что они имеют привкус доморощенных. |
It spit me out yesterday in Boston. |
Вчера он вышвырнул меня в Бостон. |
Хотела посмотреть, не выдадут ли их компы чего новенького. |
|
Together we'll scare the spit out ofanybody that crosses us. |
Вместе мы всех распугаем, если кто-нибудь перейдёт нам дорогу. |
They spit in the food, you know. |
Они плюют в еду, знаешь ли. |
Я могу снести тебе голову, не успеешь моргнуть. |
|
If you don't start telling me what's going on, I'm going to be distracted, so spit it out. |
Если ты не скажешь, в чем дело, я буду отвлекаться. Выкладывай. |
One ought to cross oneself incessantly and spit exactly on her tail, and then not the least harm can happen. |
Нужно только, перекрестившись, плюнуть на самый хвост ей, то и ничего не будет. |
They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure. |
Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД. |
Its narrowest part lies on the Sea of Azov side, restricted by the Chushka Spit which faces southwards in consequence of the outflow from the Azov to the Black Sea. |
Самая узкая его часть лежит со стороны Азовского моря, ограниченная Чушинской косой, обращенной на юг вследствие оттока из Азова в Черное море. |
The following year, Gill had a guest role in the BBC sitcom series Cuckoo, before appearing in Doctors for a five episode arc. |
В следующем году Гилл получил гостевую роль в сериале кукушка на Би-би-си, прежде чем появиться в докторах для пяти эпизодов дуги. |
Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective. |
Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения. |
Presenters and special guests fill their mouths with water and listen to the clips, and the last person to spit the water out with laughter wins the game. |
Ведущие и специальные гости наполняют свои рты водой и слушают клипы, и последний человек, который выплюнет воду со смехом, выигрывает игру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cuckoo spit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cuckoo spit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cuckoo, spit , а также произношение и транскрипцию к «cuckoo spit». Также, к фразе «cuckoo spit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.