Current wisdom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Current wisdom - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ток мудрости
Translate

- current [adjective]

noun: ток, поток, течение, струя, ход

adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении

- wisdom [noun]

noun: мудрость, премудрость, здравый смысл

  • wealth of wisdom - богатство мудрости

  • wisdom teaching - учение мудрости

  • divine wisdom - божественная мудрость

  • everyday wisdom - житейская мудрость

  • all wisdom - вся мудрость

  • some wisdom - какая-то мудрость

  • it was the age of wisdom - это был век мудрости

  • experience and wisdom - опыт и мудрость

  • bits of wisdom - биты мудрости

  • wisdom of crowds - Мудрость толпы

  • Синонимы к wisdom: judgment, smartness, sagacity, astuteness, intelligence, shrewdness, common sense, circumspection, judiciousness, soundness

    Антонимы к wisdom: folly, ignorance, irrationality, rashness, stupidity

    Значение wisdom: the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the quality of being wise.



Saul, the current King of Israel, seeks wisdom from God in choosing a course of action against the assembled forces of the Philistines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саул, нынешний царь Израиля, ищет мудрости от Бога в выборе пути действий против собранных сил филистимлян.

The idea that the Kremlin’s current crackdown on the opposition is “the worst since the fall of communism” has now become conventional wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что нынешнее кремлевское подавление оппозиции – «худшее со времен падения коммунизма», стала общим местом.

Current conventional wisdom places the blame squarely on the close ties that developed between policymakers and the financial industry in recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшние общепринятые суждения возлагают вину непосредственно на близкие связи, которые установились между политиками и финансовой индустрией за последние десятилетия.

the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано.

The council will benefit from your wisdom and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет только выиграет с вашей мудростью и здравым смыслом.

And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности.

In any event, current physics wasn't up to building a time machine, and wouldn't be for at least another millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае современные физики вряд ли построят машину времени в течение ближайшей тысячи лет.

A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО.

Current replacement cost is the estimated cost that would be incurred to acquire the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под текущей стоимостью замещения понимается ожидаемая сумма затрат, которые будут понесены при приобретении актива.

But our current systems carry an even higher price, threatening justice and social stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши современные системы устанавливают еще более высокую цену, угрожая правосудию и социальной стабильности.

State area of the status bar displays the current player state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область состояния, панели состояния отображает информацию о состоянии проигрывателя.

If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.

She hoped that effective measures to resolve that situation would be adopted during the current session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор надеется, что на нынешней сессии будут приняты эффективные меры к урегулированию этой ситуации.

Only a new approach could break the mold of conventional wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.

The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством.

It has become conventional wisdom that piracy off the Horn of Africa can only be comprehensively defeated only on land, not at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко разделяется мнение, согласно которому пиратство у берегов Африканского Рога можно полностью искоренить, если бороться с ним на суше, а не на море.

Education plays a dual role, at once both reproducing certain aspects of current society and preparing students to transform society for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование играет двойную роль, заключающуюся в воспроизводстве некоторых аспектов существующего общества и в подготовке учащихся к преобразованию общества для будущего.

However, current prices are only compiled from 35 settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время регистрация цен производится только в 35 населенных пунктах.

Current article number Former article number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний номер статьи Бывший номер статьи.

Brazil is ready to continue to support initiatives aimed at resolving the current crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия готова и впредь поддерживать инициативы, направленные на урегулирование нынешнего кризиса.

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории.

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной.

The political price for Russia of current and future Russian-Chinese agreements is anyone's guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно лишь догадываться, какую политическую цену заплатит Россия за действующие и будущие российско-китайские соглашения.

Enter your current password, enter your new password twice, and then select Change Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите текущий пароль, затем дважды новый пароль, а затем выберите Изменить сейчас.

It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт.

But the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост.

If savings is current pain in exchange for future pleasure, smoking is just the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение - как раз наоборот.

Just get back in the air before Infinite Wisdom turns this entire country into a smoldering heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только поднимайтесь в воздух, пока Бесконечная Мудрость не превратила эту страну в кучку пепла.

Teabing winked. In ancient Greek, wisdom is spelled S-O-F-I-A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг игриво подмигнул ей:— По-древнегречески слово мудрость писалось как S-O-F-I-A.

But don't you have any regrets, concerns, nuggets of parental wisdom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у вас нет никакого сожаления, проблем, какого-нибудь совета родительской мудрости?

I think they've done enough in fostering the current tension between you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, они уже достаточно сделали для создания этой напряженности между вами.

If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье.

I've spent my entire life in an industry where conventional wisdom is constantly challenged by the avant-garde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю жизнь провёл в индустрии, где приличная мудрость подвергается сомнениям.

You're not fighting with a simple blade as much as you are directing a current of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не просто сражаешься им, ты направляешь поток энергии.

It is a very unattractive wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень непривлекательная мудрость.

Well, considering the current situation, I think that's probably wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, учитывая текущую ситуацию, полагаю, что это довольно мудрое решение.

The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat and current United Nations High Commissioner for refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек на фото - Рене Лапуан, французский дипломат, и нынешний Верховный Комиссар ООН по делам беженцев.

Winston made for the stairs. It was no use trying the lift. Even at the best of times it was seldom working, and at present the electric current was cut off during daylight hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон направился к лестнице. К лифту не стоило и подходить. Он даже в лучшие времена редко работал, а теперь, в дневное время, электричество вообще отключали.

Gentlemen, I'll be sending Pac-Man's current coordinates to each of your car's GPSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я отправлю текущие координаты Пакмана на GPS в ваших машинах.

In unlawyer-like fashion, I give you that scrap of wisdom free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки тому, что принято у адвокатов, я дарю Вам эту крупицу мудрости безвозмездно.

He'll be joined by current mayor Kurt Schmoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему присоединится нынешний мэр Курт Шмоук.

At the home of Greg Sullivan, who is the current...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме Грэга Салливана, который в настоящее время...

You don't blame me for your current situation, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не вините меня в текущей ситуации, нет?

I was quite willing to do the same in our current situation, but the chain saw seemed like a logical first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И собирался сделать тоже самое и в данной ситуации, но бензопила показалась мне логичным первым шагом.

Considering the current political situation, a casus belli like this would satisfy even the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При современной политической обстановке даже Лига наций удовлетворится таким поводом к войне.

Initially, when I did the record, a lot of people supported it, but then, in the current times that we're in, people got really scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале, когда я сделал запись, многие поддерживали её, но потом, в такие времена, в которые мы живем, люди очень испугались.

He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии.

The name is open for discussion, should be short and reflect its current purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название открыто для обсуждения, должно быть кратким и отражать его текущее назначение.

According to a KPMG report from 2011, 80% of Poland's current investors are content with their choice and willing to reinvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету КПМГ за 2011 год, 80% нынешних польских инвесторов довольны своим выбором и готовы реинвестировать средства.

” Since honey is a product of speaking animals, Hebrew poets compared it to the Word or to Wisdom, and bees to the Logos, the Word, or the Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мед-это продукт говорящих животных, еврейские поэты сравнивали его со словом или мудростью, а пчел-с Логосом, словом или посланником.

Such confidence in the group to find the ground truth is explicable through the success of wisdom of the crowd based inferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая уверенность в том, что группа найдет основную истину, объяснима через успех мудрости толпы, основанной на выводах.

The written law is considered sacred in and of itself like the essence of truth, wisdom, or beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писаный закон считается священным сам по себе, как сущность истины, мудрости или красоты.

In his study of American history, the author finds fault with conventional wisdom in certain areas and agrees with it in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем исследовании Американской истории автор находит недостатки в общепринятой мудрости в некоторых областях и соглашается с ней в других.

I hear that you ridicule our wisdom in the presence of Dionysius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что ты высмеиваешь нашу мудрость в присутствии Дионисия.

Faith healing cannot be explained within the confines of conventional materially scientific wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исцеление верой не может быть объяснено в рамках общепринятой материально-научной мудрости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «current wisdom». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «current wisdom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: current, wisdom , а также произношение и транскрипцию к «current wisdom». Также, к фразе «current wisdom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information