Damning indictment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
damning verdict - обвинительный вердикт
damning evidence - улика
damning indictment - изобличающие обвинительное заключение
most damning - наиболее убийственный
are damning - являются проклиная
pretty damning - довольно изобличающие
Синонимы к damning: conclusive, condemnatory, damaging, derogatory, strong, incriminating, damnatory, anathematize, hex, put the evil eye on
Антонимы к damning: favoring, elevating, lauding, glorifying, cherishing, exalting, promoting, commending, blessing, praising
Значение damning: (of a circumstance or piece of evidence) strongly suggesting guilt or error.
objection to indictment - несогласие с обвинительным актом
count indictment - Количество обвинительное
indictment was filed - Обвинительное заключение было подано
of indictment - обвинительное заключение
criminal indictment - уголовное обвинительное заключение
pending indictment - в ожидании обвинительного заключения
the form of the indictment - форма обвинительного
triable only on indictment - преследуемые только по обвинительному
trial on indictment - судебный процесс по обвинению
arrest and indictment - арест и обвинительный акт
Синонимы к indictment: statement, arraignment, censure, incrimination, bill, true bill, summons, citation, ticket, replevin
Антонимы к indictment: acquittal, exoneration, absolution
Значение indictment: a formal charge or accusation of a serious crime.
Our past documentary films are among some of the most damning indictments of George W. Bush and his administration that have ever been made. |
Наши прошлые документальные фильмы - одни из самых обоснованных обвинений Джорджу У. Бушу и его администрации, которые когда-либо делались. |
This indictment is the result of an 18-month investigation by the State's Attorney's office and the Baltimore Police Department. |
Данное обвинение выдвинуто в результате полуторагодового расследования, проведённого прокуратурой и полицией Балтимора. |
It says the defendant can appear as long as the indictment has not been filed. |
Там говорится, что подзащитный может явиться в любой момент, пока не вынесено решение об бвинении. |
Mr. Denko has escaped conviction on two previous murder indictments. |
Мистер Денко избежал наказания по двум предыдущим обвинениям в убийстве. |
Danny Greene's murder directly led to the indictment of 27 Mafia associates, and the collapse of organized crime in Cleveland. |
Убийство Денни Грина повлекло обвинения 27 мафиози и развалу преступности в Кливленде. |
In the Bronx, we decide indictments based on the merits of the case, not the last name of the defendants. |
В Бронксе мы предъявляем обвинения исходя из сути дела, а не из фамилии обвиняемого. |
It may well be that future indictments will in fact target persons more senior and more responsible than persons who have been indicted in the past. |
Вполне может оказаться и так, что предъявленные в будущем обвинительные акты будут касаться лиц, занимавших более высокие посты и несших большую ответственность, чем те, кому обвинение предъявлялось в прошлом. |
The tribunal had considered an indictment consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards. |
На ней было вынесено обвинительное заключение из девяти пунктов в отношении деяний, совершенных в нарушение международных договоров и правовых норм. |
From 21 to 25 July the Tribunal handed down five indictments covering 24 people. |
В период с 21 по 25 июля 1995 года Трибунал вынес пять обвинительных заключений, по которым проходят 24 человека. |
The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office. |
Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии. |
The indictments represented the first significant setbacks for the St. Petersburg organization; never before had any of its operatives faced prosecution. |
Эти обвинения стали первой серьезной неудачей для санкт-петербургской организации. До этого ни один из ее игроков не подвергался уголовному преследованию. |
Make an indictment, root these creeps out, make your big, splashy press release and all that like you do. |
Подготовите формулу обвинения, прищучите этих ублюдков, выпустите свой громкий пресс-релиз и все, что вы так любите делать. |
One would have thought that the citizens, who had shown such eagerness in catching Panikovsky, would readily offer their damning evidence against the lawbreaker. |
Казалось бы, граждане, проявившие такую активность в поимке Паниковского, не замедлят уличить преступника своими показаниями. |
We need to find every damning thing I ever wrote so we can be proactive about damage control. |
Нам нужно найти все гадости, которые я писала, чтобы мы могли предотвратить возможный ущерб. |
A heartsick mother and a bitter indictment of this administration. |
Несчастная мать и обвинения в адрес президента. |
Those numbers support Burrows' claim about Terrence Steadman's pending indictment. |
Эти цифры подтверждают заявление Бэрроуза о непредъявленном обвинении Терренса Стедмана. |
and the ambassador gets involved, we may be able to get her indictment without detention. |
и будет вовлечен посол, мы сможем получить ее обвинительный приговор без содержания под стражей. |
Мы считаем подсудимого виновным в соответствии с обвинительным актом. |
|
Your predecessors were similarly damning of a young scientist named Galileo. |
Ваши предшественники точно так же осуждали молодого ученого по имени Галилео. |
Your Highness, the indictment of a faction monopolizing military control must be uprooted. |
Ваше Высочество. В данном случае... необходимо ликвидировать последствия монополизации военных постов одной фракцией. |
Moreover, he's nervous and timid and well meaning, and I don't know of any more damning qualities a man can have. |
К тому же он нервный, застенчивый и добропорядочный, а уж паршивее качеств для мужчины не придумаешь. |
A rough adolescence, and a damning identity that was thrust upon her, which she bore with dignity until she made herself a new name. |
Тяжелые подростковые годы, и осуждение ее личности, которое ей постоянно навязывали которые она перенесла с достоинством пока не приобрела новое имя. |
In the face of fairly damning evidence, a chance remark about some chewing gum threw up a possible lifeline. |
В лице чертовски правдивого свидетельства случайного упоминания что жевательная резинка выбрасывает спасительный круг. |
Inside me... the... the... devil... ..clawing at my womb, damning me! |
Внутри меня... это... это... дьявол терзает мою утробу, проклинает меня! |
And if the whole fraternity system is guilty... then isn't this an indictment of our educational institutions in general? |
А если братства виноваты ,.. ... значит ли это, что вы обвиняете всю систему образования ? |
We heard that indictments were being handed down in his old unit. |
Мы слышали, что в отношение его прежнего отдела выдвинули обвинения. |
Look, I didn't do anything, but we all know a false accusation is as damning as a real one. |
Так, я ничего не сделал, но все мы знаем, что ложное обвинение так же порочит имя, как и настоящее. |
His testimony was helpful, but it wasn't as damning as the traces of Dr. Westbrooke's blood we found on your car door handle. |
Его показания помогли нам, но они не настолько весомые, как кровь доктора Вестбрук на ручке вашего автомобиля. |
In relation to count two on the indictment alleging the murder of Nathan Palmer, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty? |
По второму эпизоду - умышленное убийство Натана Палмера, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной? |
He was discouraged, to say the least. He gathered up this damning evidence in a newspaper and carried it back into the sitting-room where Jennie was sewing. |
Он совсем приуныл и, собрав в газету вещественные доказательства преступления, понес их в комнату, где Дженни сидела за шитьем. |
Damning cell phone video shows Chad Bryson in a heated dispute with his wife, Caroline Mills, just two days before she was killed. |
Компрометирующее видео с сотового телефона показывает Чэда Брайсона, агрессивно спорящего со своей женой, Кэролайн Майлз, за два дня до ее смерти. |
Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. |
Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
Пустим пару ключевых слухов, несколько убийственных доказательств... |
|
The Berlin newspaper has published damning information on CIA tactics. |
Берлинская газета опубликовала компрометирующие сведения о тактике ЦРУ. |
I've seen the photos of that part, they're damning. |
Я видела те фотографии, они компрометирующие. |
Тоесть некоторые довольно компрометирующие вещи. |
|
There were indictments and injunctions And the whole nightmare coming, just down the road. |
Были судебные обвинения и предписания, полный кошмар был не за горами. |
The indictment added those defendants to an existing case against David Sidoo, another of the 33 parents, that was already pending before Judge Nathaniel Gorton. |
Обвинительное заключение добавило этих подсудимых к существующему делу против Дэвида Сиду, еще одного из 33 родителей, которое уже рассматривалось судьей Натаниэлем Гортоном. |
It is also used by grand juries to determine whether to issue an indictment. |
Он также используется большим жюри для определения того, следует ли выносить обвинительное заключение. |
It implies an overwhelming indictment of the behavior which we believe is not appropriate. |
Это подразумевает подавляющее обвинение в поведении, которое мы считаем неуместным. |
They found in his possession Captain Burr's watch, several money bags, and a daguerreotype belonging to Watts, among other damning evidence. |
У него нашли часы капитана Берра, несколько мешков с деньгами и дагерротип, принадлежащий Уоттсу, среди прочих вещественных доказательств. |
Madigan confirmed that she is Senate Candidate 2 in the indictment. |
Мэдиган подтвердила, что она является кандидатом в Сенат 2 в обвинительном заключении. |
Harris appealed the dismissal of an indictment when it was discovered a Kern County prosecutor perjured in submitting a falsified confession as court evidence. |
Харрис подал апелляцию на отклонение обвинительного заключения, когда было обнаружено, что прокурор округа Керн лжесвидетельствовал, представив фальсифицированное признание в качестве доказательства в суде. |
The indictment accuses the Chinese triad of extortion, usury, illegal gambling, prostitution and drug trafficking. |
В обвинительном заключении китайская триада обвиняется в вымогательстве, ростовщичестве, незаконных азартных играх, проституции и незаконном обороте наркотиков. |
Due to his indictment, a recall petition was filed against Johnson by Robert Davis. |
В связи с обвинительным заключением Роберта Дэвиса против Джонсона было подано ходатайство об отзыве. |
I speak guardedly and state as a fact this horrid indictment of the Young Turks by whom the crime was committed. |
Я говорю осторожно и констатирую как факт это ужасное обвинение младотурок, которыми было совершено преступление. |
The same demonstrations whose goal is to apply improper pressure on law enforcement authorities so they will file an indictment at any price. |
Те же демонстрации, цель которых-оказать ненадлежащее давление на правоохранительные органы, чтобы они любой ценой предъявили обвинение. |
Some felt that the con represented an indictment on how reality television had altered the public's notion of celebrity. |
Некоторые считали, что афера представляет собой обвинение в том, как реалити-шоу изменило представление общественности о знаменитостях. |
The verdict of the trial, repeating the prosecutors' indictments almost verbatim, was 662 pages long. |
Приговор суда, почти дословно повторявший обвинительные заключения прокуроров, составлял 662 страницы. |
The first count of continuing criminal enterprise included 27 separate violations and was the biggest count in his indictment. |
Первое обвинение в продолжении преступной деятельности включало 27 отдельных нарушений и было самым крупным в его обвинительном заключении. |
However, some of the indictments were unsealed as of August 2011, and the names of some of those involved in Dreamboard are publicly available. |
Тем не менее, некоторые из обвинительных заключений были распечатаны в августе 2011 года, и имена некоторых из тех, кто участвовал в Dreamboard, находятся в открытом доступе. |
The affair led to legal and ethical controversies with an indictment of He and his two collaborators, Zhang Renli and Qin Jinzhou. |
Дело привело к юридическим и этическим спорам с обвинительным заключением в отношении него и двух его сотрудников, Чжан Жэньли и Цинь Цзиньчжоу. |
The investigation resulted in a number of indictments, including one for Rockefeller. |
В результате расследования было выдвинуто несколько обвинительных заключений, в том числе одно в отношении Рокфеллера. |
Surpassing 22 counts of superseding indictment, Bowers is eligible for death penalty. |
Несмотря на 22 пункта обвинительного заключения, заменяющего обвинительный акт, Бауэрс имеет право на смертную казнь. |
Aside from the grand jury indictment, he doesn't actually site any sources. |
Кроме обвинительного заключения большого жюри, он фактически не размещает никаких источников. |
He took the defendants to the county seat of Gadsden, Alabama, for indictment and to await trial. |
Он доставил подсудимых в окружной центр Гадсдена, штат Алабама, для предъявления обвинения и ожидания суда. |
It develops into an all-embracing indictment of the corruption of communism and Soviet Russia. |
Она превращается во всеобъемлющее обвинение в коррупции коммунизма и Советской России. |
The next day, May 24, the jury voted for an indictment. |
На следующий день, 24 мая, присяжные проголосовали за обвинительное заключение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «damning indictment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «damning indictment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: damning, indictment , а также произношение и транскрипцию к «damning indictment». Также, к фразе «damning indictment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.