Dark smudge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dark smudge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темное пятно
Translate

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

  • shot in the dark - Выстрел в темноте

  • dark shade - темный оттенок

  • after dark - после наступления темноты

  • dark humor - черный юмор

  • dark matter - темная материя

  • dark flesh - темное мясо

  • dark roast - кофе сильного способа обжаривания

  • dark doorway - темный подъезд

  • dark face - смуглое лицо

  • dark blue jacket - синяя куртка

  • Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady

    Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear

    Значение dark: with little or no light.

- smudge [noun]

noun: пятно, грязное пятно, едкий дым, костер

verb: мазаться, пачкать, мазать, пачкаться, окуривать, отгонять дымом

  • smudge sump - отстойный зумпф

  • Синонимы к smudge: stripe, mark, smear, blotch, blob, dab, stain, splotch, streak, spot

    Антонимы к smudge: cleanliness, clean

    Значение smudge: a blurred or smeared mark on the surface of something.



I took a look at Sara and she was—somewhat mussed. Her natty explorer outfit was wrinkled and dusty and she had a dark smudge across one cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на Сару. Она стояла с растрепанными волосами, ее всегда аккуратный походный костюм был смят и заляпан грязью.

I also found a dark smudge on the side of the victim's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также обнаружил тёмное пятно сбоку на лице жертвы.

Thirty minutes later, back in her apartment, Eve removed the pale foundation cream from her face and wiped away the smudges under her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полчаса спустя, возвратившись домой, Ив тщательно стерла с лица крем и смыла краску под глазами.

Now, we've taken out most of the synagogues, destroyed San Francisco, sent my friends into a dark oblivion, and so our next order of business will be burning man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско мы уже разрушили, а моих друзей низвергли в пучину забвения Значит, следующим пунктом у нас будет Горящий человек

He's gone and killed a Dark Fae elder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушел и убил старейшину Темный Фейри

A scary monster that lives in holes in the ground and comes out after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшные чудовища, которые живут в пещерах и выходят после заката.

Her dark cloak seemed to hide something that glinted silver at her side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накинутый на плечи темный плащ прикрывал что-то поблескивавшее серебром на ее боку.

But what dark dreams of our new world flicker behind those perfect lids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие грёзы нового мира тьмы мелькают за этими крыльями?

The largest of the myconids moved forward to stand before the dark elf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный из миконидов выдвинулся вперед и остановился перед темным эльфом.

Soot had smudged some of the hanging glass remaining in the side part of the window frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сажа была на стекле, сохранившемся в нижней части оконной рамы.

I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом.

He wore dark gray flannel slacks and transparent plastic suspenders over a blue shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были темно-серые фланелевые брюки с прозрачными пластиковыми подтяжками и голубая рубаха.

Meanwhile you must know that you have freed the spirit of a good-hearted child from dark captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы должны знать, что освободили из темного плена дух добросердечной девочки.

The glittering lengths of the lagoon lay below them and beyond that a long white smudge that was the reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу сверкнули плоские воды лагуны, и длинным бледным пятном за нею был риф.

At Rahel, small and smudged with station dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на Рахель, маленькую и чумазую от вокзальной пыли.

Jade was dressed in a dark green silk gown with embroidered cap sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Джейд было темно-зеленое платье из шелка с расшитыми пышными рукавами.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

I confirmed the red smudge on Barry Sloan's shirt as lipstick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я определил красное пятно на рубашке Барри Слоана как губную помаду.

The writing and crucifix were a dark blemish against the silvery metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне серебристого металла надпись и распятие расплывались темным пятном.

Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь.

An analogue of something that evolves on the permanent dark side of a planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналог чего-то, что появляется на постоянно теневой стороне планеты.

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

He struggled in the dark, without advice, without encouragement, and in the teeth of discouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался во тьме, без совета, без поддержки, вопреки общему неодобрению.

It covered two sheets of paper and was written disconnectedly and untidily in a hurried, illegible scrawl, smudged with ink and tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было на двух листах, написано отрывочно, беспорядочно, наскоро и неразборчиво, закапано чернилами и слезами.

You're telling me you think the smudge is your space ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что клякса - это ваш корабль?

So where's the dark green Plymouth Fury with the searchlight on top?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а где темно-зеленый Плимут Фьюри с прожектором на крыше?

It's neutral ground for light and dark fae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нейтральная территория для светлых и темных фейри.

What are you looking for in the dark room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты ищешь в фотолаборатории?

There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти.

The dark was filled with the voices, myriad, out of all time that he had known, as though all the past was a flat pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине роились несметные голоса из всех времен, которые он пережил, - словно все прошлое было однообразным узором.

Place as many sensor beacons as you can before dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставьте как можно больше сенсорных датчиков до темноты.

A small dark man with a womanish voice, said M. Bouc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невысокий темноволосый мужчина с писклявым голосом, - сказал мсье Бук.

Zanders led the way through a dark, somber hall, wide and high-ceiled, to a farther gate, where a second gateman, trifling with a large key, unlocked a barred door at his bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зандерс шагал впереди под темными, мрачными сводами высокой подворотни ко вторым воротам, где уже другой привратник огромным ключом отпер решетчатую калитку.

She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами.

One shouldn't commune with the dark powers on an empty stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя встречаться с силами тьмы на пустой желудок.

In the dark it was like summer lightning, but the nights were cool and there was not the feeling of a storm coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темноте это напоминало зарницы; только ночи были прохладные, и в воздухе не чувствовалось приближения грозы.

As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево.

He found her in the dark exactly where the light had lost her, in the same attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел ее в темноте, на том же самом месте, где она стояла при свете, в той же позе.

Taken by the Dark Powers tortured and mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Зла захватили их подвергли пыткам и изуродовали.

' It was beginning to grow dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинало темнеть.

An irresistible desire pushed him to look for the boys' gang... that exercised over his soul a dark attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неодолимое желание толкало его убежать в ту шайку пацанов, которая манила его своим особым духом и необъяснимой притягательностью.

You could get hurt, sneaking up on someone with a stockpile of dark objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь пораниться, подкрадываясь к кому-то с запасом темных объектов.

Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители.

Mr. Inglethorp, said Poirot, addressing him directly, a very dark shadow is resting on this house-the shadow of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Инглторп, - обратился к нему Пуаро, -над этим домом нависла мрачная тень, тень убийства.

Perhaps last time I was too forceful with the dark God, too demanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в последний раз я был слишком настойчивым с Тёмным Богом, слишком требовательным.

My mom used to use a smudge feather to cleanse the negativity from our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама обычно использовала перо-окуриватель, чтобы изгнать негативную энергию из дома.

Did you have D'Stefano whacked, rubbed out, smudged, whatever it is the phrase you use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам пришлось замочить, убрать, урыть ДиСтефано, или как вы там это называете?

The nail polish on both hands was all smudged, like she'd just done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лак на ногтях на пальцах обеих рук весь смазался, как будто она только что закончила их красить.

Hottabych had apparently burst into tears at this point, for the ink was all smudged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Хоттабыч, очевидно, прослезился, потому что на письме в этом месте расплылись чернила.

Jim Halpert is smudge and arrogant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим Халперт ограничен и заносчив.

Trout says he was out laying smudge that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траут сказал, что он в ту ночь окуривал деревья.

He put it out; a week later he found a smudge in his waste-basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погасил огонь; а через неделю заметил, что из его мусорной корзины поднимается удушливый дым.

Mallory moved about like a feudal host, with smudges of clay on his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллори ходил по мастерской как полноправный хозяин; лоб у него был перепачкан глиной.

Try to roll a print and you only get a black smudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытаетесь взять отпечатки получите только черное пятно.

There may be artefacts caused by dust, dirt, condensation, or smudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там могут быть артефакты, вызванные пылью, грязью, конденсатом или пятнами.

Editor Ralph W. Franklin relied on smudge marks, needle punctures and other clues to reassemble the poet's packets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор Ральф У. Франклин полагался на пятна, проколы иголок и другие улики, чтобы собрать пакеты поэта.

On one occasion, in broad daylight, he attacked a worker at a car wash for failing to clean a smudge from the fender of his car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, среди бела дня, он напал на рабочего на автомойке за то, что тот не счистил пятно с крыла своей машины.

A smudge of cocaine on Neil Young's nose was obscured in post-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятно кокаина на носу Нила Янга было затемнено в пост-продакшн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark smudge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark smudge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, smudge , а также произношение и транскрипцию к «dark smudge». Также, к фразе «dark smudge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information